2014-01-29. QT큐티체조.

간단설명. 예수님의 소문을 들은 헤롯 왕은 예수님을 부활한 세례 요한이라고 여긴다. 헤롯은 전에 자신의 죄를 책망한 세례 요한을 옥에 가두고 그의 목을 베었던 과거를 기억하고 두려워한다.

성경본문. 마가복음 6:14-29
한글본문.
14이에 예수의 이름이 드러난지라 헤롯 왕이 듣고 이르되 이는 세례 요한이 죽은 자 가운데서 살아났도다 그러므로 이런 능력이 그 속에서 일어나느니라 하고 15어떤 이는 그가 엘리야라 하고 또 어떤 이는 그가 선지자니 옛 선지자 중의 하나와 같다 하되 16헤롯은 듣고 이르되 내가 목 벤 요한 그가 살아났다 하더라 17전에 헤롯이 자기가 동생 빌립의 아내 헤로디아에게 장가 든 고로 이 여자를 위하여 사람을 보내어 요한을 잡아 옥에 가두었으니 18이는 요한이 헤롯에게 말하되 동생의 아내를 취한 것이 옳지 않다 하였음이라 19헤로디아가 요한을 원수로 여겨 죽이고자 하였으되 하지 못한 것은 20헤롯이 요한을 의롭고 거룩한 사람으로 알고 두려워하여 보호하며 또 그의 말을 들을 때에 크게 번민을 하면서도 달갑게 들음이러라 21마침 기회가 좋은 날이 왔으니 곧 헤롯이 자기 생일에 대신들과 천부장들과 갈릴리의 귀인들로 더불어 잔치할새 22헤로디아의 딸이 친히 들어와 춤을 추어 헤롯과 그와 함께 앉은 자들을 기쁘게 한지라 왕이 그 소녀에게 이르되 무엇이든지 네가 원하는 것을 내게 구하라 내가 주리라 하고 23또 맹세하기를 무엇이든지 네가 내게 구하면 내 나라의 절반까지라도 주리라 하거늘 24그가 나가서 그 어머니에게 말하되 내가 무엇을 구하리이까 그 어머니가 이르되 세례 요한의 머리를 구하라 하니 25그가 곧 왕에게 급히 들어가 구하여 이르되 세례 요한의 머리를 소반에 얹어 곧 내게 주기를 원하옵나이다 하니 26왕이 심히 근심하나 자기가 맹세한 것과 그 앉은 자들로 인하여 그를 거절할 수 없는지라 27왕이 곧 시위병 하나를 보내어 요한의 머리를 가져오라 명하니 그 사람이 나가 옥에서 요한을 목 베어 28그 머리를 소반에 얹어다가 소녀에게 주니 소녀가 이것을 그 어머니에게 주니라 29요한의 제자들이 듣고 와서 시체를 가져다가 장사하니라

영어본문.
14 King Herod heard about this, for Jesus’ name had become well known. Some were saying, “John the Baptist has been raised from the dead, and that is why miraculous powers are at work in him.” 15 Others said, “He is Elijah.” And still others claimed, “He is a prophet, like one of the prophets of long ago.” 16 But when Herod heard this, he said, “John, the man I beheaded, has been raised from the dead!” 17 For Herod himself had given orders to have John arrested, and he had him bound and put in prison. He did this because of Herodias, his brother Philip’s wife, whom he had married. 18 For John had been saying to Herod, “It is not lawful for you to have your brother’s wife.” 19 So Herodias nursed a grudge against John and wanted to kill him. But she was not able to, 20 because Herod feared John and protected him, knowing him to be a righteous and holy man. When Herod heard John, he was greatly puzzled; yet he liked to listen to him. 21 Finally the opportune time came. On his birthday Herod gave a banquet for his high officials and military commanders and the leading men of Galilee. 22 When the daughter of Herodias came in and danced, she pleased Herod and his dinner guests. The king said to the girl, “Ask me for anything you want, and I’ll give it to you.” 23 And he promised her with an oath, “Whatever you ask I will give you, up to half my kingdom.” 24 She went out and said to her mother, “What shall I ask for?” “The head of John the Baptist,” she answered. 25 At once the girl hurried in to the king with the request: “I want you to give me right now the head of John the Baptist on a platter.” 26 The king was greatly distressed, but because of his oaths and his dinner guests, he did not want to refuse her. 27 So he immediately sent an executioner with orders to bring John’s head. The man went, beheaded John in the prison, 28 and brought back his head on a platter. He presented it to the girl, and she gave it to her mother. 29 On hearing of this, John’s disciples came and took his body and laid it in a tomb.

도움말.
헤로디아(17절). 헤롯 대왕의 손녀 중 하나로, 자신의 이복 삼촌인 헤롯 빌립 1세의 아내였으나, 그 남편을 버리고 남편의 형제이자 이복 삼촌인 헤롯 안티파스와 결혼했다.

큐티체조
⬆ 위로 하나님. 예수님은 당시 사람들에게 어떤 분으로 이해되었는가(15절)?
⬇ 아래로 인간. 헤롯은 예수님을 누구라고 이해했는가(16절)?
? 물어봐. 헤롯이 세례 요한을 죽이게 된 이유는 무엇인가(26절)?
! 느껴봐. 나는 사람들의 시선 때문에 헛된 맹세와 약속을 내어놓지는 않는가?
➡ 옆으로 실천해. 사람의 시선보다 하나님의 불꽃같은 눈길을 더 의식한다면 내 삶에 어떠한 변화가 생기겠는가?

Meditation. 알량한 맹세, 엄청난 손실
예수님과 제자들의 사역을 통해 하나님 나라가 점차 확장되면서 헤롯 왕궁까지 그 소식이 전해진다. 예수님의 이름과 행적을 듣게 된 헤롯은 세례 요한을 떠올린다. 일전에 자신이 죽이도록 허락한 세례 요한의 부활체가 예수님이라고 여긴다. 헤롯은 사실 요한의 일로 근심하고 있었다. 그는 요한을 의롭고 거룩한 사람으로 여겼으며, 그의 말에 번민하면서도 달갑게 들었다. 그러나 헤로디아의 계략에 연루되어 그같이 평생 근심할 일을 저지른 것이다.

헤롯이 요한을 죽이도록 넘겨주게 된 결정적 요인은, 자기가 맹세한 것과 그 앞에 앉은 사람들로 인해 그를 거절할 수 없었기 때문이다. 사람들의 시선 앞에서 스스로를 합리화하려는 시도로 인해 평생을 두고 근심할(26절) 실책을 범하게 되었다. 솔로몬은 “사람을 두려워하면 올무에 걸리게 되거니와 여호와를 의지하는 자는 안전하리라”(잠 29:25)고 했다. 알량한 맹세 하나로 인해 평생을 근심하게 되고, 나아가 영생을 담보할 기회를 잃었다. 당신은 선택하고 결정해야 할 때 무엇을 기준으로 삼는가? 누구 앞에 자신을 정당화하려 하는가?
<young2080에서 가져왔습니다>

2014-01-28. QT큐티체조.

간단설명. 예수님은 열두 제자를 둘씩 짝지어 파송하신다. 예수님께 권능을 받은 제자들은 회개를 전파하고 귀신을 쫓아내며 병자들을 치유하는 사역을 감당한다.

성경본문. 마가복음 6:7-13
한글본문.
7열두 제자를 부르사 둘씩 둘씩 보내시며 더러운 귀신을 제어하는 권능을 주시고 8명하시되 여행을 위하여 지팡이 외에는 양식이나 배낭이나 전대의 돈이나 아무 것도 가지지 말며 9신만 신고 두 벌 옷도 입지 말라 하시고 10또 이르시되 어디서든지 누구의 집에 들어가거든 그 곳을 떠나기까지 거기 유하라 11어느 곳에서든지 너희를 영접하지 아니하고 너희 말을 듣지도 아니하거든 거기서 나갈 때에 발 아래 먼지를 떨어버려 그들에게 증거를 삼으라 하시니 12제자들이 나가서 회개하라 전파하고 13많은 귀신을 쫓아내며 많은 병자에게 기름을 발라 고치더라

영어본문.
7 Calling the Twelve to him, he sent them out two by two and gave them authority over evil spirits. 8 These were his instructions: “Take nothing for the journey except a staff–no bread, no bag, no money in your belts. 9 Wear sandals but not an extra tunic. 10 Whenever you enter a house, stay there until you leave that town. 11 And if any place will not welcome you or listen to you, shake the dust off your feet when you leave, as a testimony against them.” 12 They went out and preached that people should repent. 13 They drove out many demons and anointed many sick people with oil and healed them.

도움말.
여행을 위하여(8절). 원문에는 ‘길(호도스)을 위하여’로 되어 있다.

큐티체조
⬆ 위로 하나님. 예수님은 제자들을 보내시며 무엇을 주시는가(7절)?
⬇ 아래로 인간. 파송 받은 제자들은 어떤 일을 행하는가(13절)?
? 물어봐. 예수님은 왜 제자들을 보내시며 가진 것을 최소화하도록 하셨을까(8-9절)?
! 느껴봐. 주님이 나를 부르신 이유는 결국 세상으로 보내시고자 하신 것임을 알고 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 세상으로 보내진 제자의 삶을 완수하기 위해 내가 더욱 힘써야 할 일은 무엇인가?

Meditation. 보냄을 위한 부름
‘자기 집’(4절)에서 존경을 받지 못하신 것을 이상히 여기신 예수님은 제자들과 함께 ‘길’(여행, 8절)로 나서서 하나님 나라의 지경을 넓혀 가신다. 예수님은 제자들을 다시 부르셨다. 그리고 둘씩 묶어서 보내셨다. 길 떠나는 그들에게 권세도 더하셨다. 무엇보다 길에서 행할 사역의 지침을 세세히 제시하신다. 그 복잡한 지침들을 꿰는 대원칙은 이것이다. “길을 위하여!”(8절) 예수님은 길을 가기 위해 필요한 조건을 말씀하신다. 그러나 그것은 집에 머물기 위한 것이며 최소화하라고 명하신다. 이 원칙에 순종하며 제자도를 감당하는 제자들은 회개의 전파, 귀신 축출, 병자의 치유 곧 하나님 나라의 실현을 구체적으로 체험하게 된다(12-13절).
주님이 당신을 부르시는 이유는 보내시기 위함이다. 당신은 집에 머물러 있지 않고 보냄을 받은 길 위에 서 있는가? 당신의 소유와 관계와 계획은 이 땅의 집에 머물기 위함인가, 하나님 나라를 향한 제자도를 행하기 위함인가?
<young2080에서 가져왔습니다>