2014-02-11. QT큐티체조.

간단설명. 예수님이 산 위에서 그 모습이 변형되시고 모세와 엘리야와 대화하시자 베드로가 그것을 보고 초막 셋을 지어 그 산에 머물자고 청을 드린다. 하지만 예수님은 내려오시는 길에 죽음과 부활에 대해 예고하신다.

성경본문. 마가복음 9:2-13
2엿새 후에 예수께서 베드로와 야고보와 요한을 데리시고 따로 높은 산에 올라가셨더니 그들 앞에서 변형되사 3그 옷이 광채가 나며 세상에서 빨래하는 자가 그렇게 희게 할 수 없을 만큼 매우 희어졌더라 4이에 엘리야가 모세와 함께 그들에게 나타나 예수와 더불어 말하거늘 5베드로가 예수께 고하되 랍비여 우리가 여기 있는 것이 좋사오니 우리가 초막 셋을 짓되 하나는 주를 위하여, 하나는 모세를 위하여, 하나는 엘리야를 위하여 하사이다 하니 6이는 그들이 몹시 무서워하므로 그가 무슨 말을 할지 알지 못함이더라 7마침 구름이 와서 그들을 덮으며 구름 속에서 소리가 나되 이는 내 사랑하는 아들이니 너희는 그의 말을 들으라 하는지라 8문득 둘러보니 아무도 보이지 아니하고 오직 예수와 자기들뿐이었더라 9그들이 산에서 내려올 때에 예수께서 경고하시되 인자가 죽은 자 가운데서 살아날 때까지는 본 것을 아무에게도 이르지 말라 하시니 10그들이 이 말씀을 마음에 두며 서로 문의하되 죽은 자 가운데서 살아나는 것이 무엇일까 하고 11이에 예수께 묻자와 이르되 어찌하여 서기관들이 엘리야가 먼저 와야 하리라 하나이까 12이르시되 엘리야가 과연 먼저 와서 모든 것을 회복하거니와 어찌 인자에 대하여 기록하기를 많은 고난을 받고 멸시를 당하리라 하였느냐 13그러나 내가 너희에게 이르노니 엘리야가 왔으되 기록된 바와 같이 사람들이 함부로 대우하였느니라 하시니라

영어본문.
2 After six days Jesus took Peter, James and John with him and led them up a high mountain, where they were all alone. There he was transfigured before them. 3 His clothes became dazzling white, whiter than anyone in the world could bleach them. 4 And there appeared before them Elijah and Moses, who were talking with Jesus. 5 Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters–one for you, one for Moses and one for Elijah.” 6 (He did not know what to say, they were so frightened.) 7 Then a cloud appeared and enveloped them, and a voice came from the cloud: “This is my Son, whom I love. Listen to him!” 8 Suddenly, when they looked around, they no longer saw anyone with them except Jesus. 9 As they were coming down the mountain, Jesus gave them orders not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead. 10 They kept the matter to themselves, discussing what “rising from the dead” meant. 11 And they asked him, “Why do the teachers of the law say that Elijah must come first?” 12 Jesus replied, “To be sure, Elijah does come first, and restores all things. Why then is it written that the Son of Man must suffer much and be rejected? 13 But I tell you, Elijah has come, and they have done to him everything they wished, just as it is written about him.”
도움말.
초막(5절). 유대인들이 장막절을 지키면서 거주하기 위해 짓는 막사, 천막을 의미한다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 예수님의 정체에 대한 하늘의 증거는 무엇인가(7절)?
⬇ 아래로 인간. 베드로는 예수님이 광채나는 옷을 입으시고 엘리야와 모세와 함께 이야기하는 것을 보고 어떤 반응을 보였는가(5절)?
? 물어봐. 모세와 엘리야가 나타나 예수님과 함께 대화하신 장면은 무슨 의미일까(4절, 메디테이션 참조)?
! 느껴봐. 나에게는 예수님의 영광에 압도되는 예배의 체험이 늘 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 세상과 비교할 수 없는 주님의 영광을 보고 누리는 예배와 삶을 위해 더욱 힘써야 할 것들은 무엇인가?

Meditation. 마스터 키가 되시는 예수님.
예수님을 따라 산으로 올라간 제자 셋은 놀라운 장면을 목격한다. 예수님이 율법과 선지자의 대표격인 모세와 엘리야와 더불어 말씀을 나누고 계셨다. 이를 직접 본 베드로는 앞뒤 가리지 않고 초막 셋을 지어 예수님과 모세와 엘리야를 모시겠다고 한다. 이 때 구름 속 하늘로부터 음성이 들려왔다. “이는 내 사랑하는 아들이니 너희는 그의 말을 들으라(7절).” 하나님은 예수님이 모세와 엘리야와 함께 계실 때 예수님의 권위를 높여주셨다. 최종적인 순종의 권위를 예수님께 부여하신 것이다. 두려워 엎드려 있는 제자들을 일으키신 예수님 뒤에 모세와 엘리야는 더 이상 보이지 않았다. 제자들 앞에 펼쳐진 현실은 오직 예수님 한 분의 임재 속이었다.

예수님은 구약의 모든 율법들과 소통하실 뿐 아니라, 그 모든 율법들을 온전히 성취하셨다. 예수님을 통하면 모든 율법을 이룰 수 있다. 예수님을 마스터 키로 붙잡으면 모든 율법의 문들을 열 수 있다. 예수님 안에 더욱 견고히 자리매김 하기 위해 필요한 노력은 무엇인가?
<young2080에서 가져왔습니다>