2015-01-14. QT큐티체조.

간단설명. 예수님이 광야에서 사십 일간 성령께 이끌리어 마귀에게 시험을 받으신다. 이에 예수님은 기록된 말씀으로 그 시험을 물리치신다.

성경본문. 누가복음 4:1-13
한글본문.
1예수께서 성령의 충만함을 입어 요단 강에서 돌아오사 광야에서 사십 일 동안 성령에게 이끌리시며 2마귀에게 시험을 받으시더라 이 모든 날에 아무 것도 잡수시지 아니하시니 날 수가 다하매 주리신지라 3마귀가 이르되 네가 만일 하나님의 아들이어든 이 돌들에게 명하여 떡이 되게 하라 4예수께서 대답하시되 기록된 바 사람이 떡으로만 살 것이 아니라 하였느니라 5마귀가 또 예수를 이끌고 올라가서 순식간에 천하 만국을 보이며 6이르되 이 모든 권위와 그 영광을 내가 네게 주리라 이것은 내게 넘겨 준 것이므로 내가 원하는 자에게 주노라 7그러므로 네가 만일 내게 절하면 다 네 것이 되리라 8예수께서 대답하여 이르시되 기록된 바 주 너의 하나님께 경배하고 다만 그를 섬기라 하였느니라 9또 이끌고 예루살렘으로 가서 성전 꼭대기에 세우고 이르되 네가 만일 하나님의 아들이어든 여기서 뛰어내리라 10기록되었으되 하나님이 너를 위하여 그 사자들을 명하사 너를 지키게 하시리라 하였고 11또한 그들이 손으로 너를 받들어 네 발이 돌에 부딪치지 않게 하시리라 하였느니라 12예수께서 대답하여 이르시되 주 너의 하나님을 시험하지 말라 하였느니라 13마귀가 모든 시험을 다 한 후에 얼마 동안 떠나니라

영어본문.
1 Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit in the desert, 2 where for forty days he was tempted by the devil. He ate nothing during those days, and at the end of them he was hungry. 3 The devil said to him, “If you are the Son of God, tell this stone to become bread.” 4 Jesus answered, “It is written: ‘Man does not live on bread alone.'” 5 The devil led him up to a high place and showed him in an instant all the kingdoms of the world. 6 And he said to him, “I will give you all their authority and splendor, for it has been given to me, and I can give it to anyone I want to. 7 So if you worship me, it will all be yours.” 8 Jesus answered, “It is written: ‘Worship the Lord your God and serve him only.'” 9 The devil led him to Jerusalem and had him stand on the highest point of the temple. “If you are the Son of God,” he said, “throw yourself down from here. 10 For it is written: ” ‘He will command his angels concerning you to guard you carefully; 11 they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.'” 12 Jesus answered, “It says: ‘Do not put the Lord your God to the test.'” 13 When the devil had finished all this tempting, he left him until an opportune time.

도움말.
성령의 충만함을 입어, 성령에게 이끌리시며(1절). 예수님이 사명을 위해 준비되어 있는지 알아보기 위한 절차가 아니라, 이미 준비되어 계심을 증명하려는 섭리임을 나타낸다.

시험(2절). 유혹(temptation)과 연단(test) 모두를 포함한다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 예수님은 마귀의 시험을 어떻게 이기셨는가(4, 8, 12절)?
⬇ 아래로 인간. 사람의 마땅한 본분은 무엇인가(4, 8, 12절)?
? 물어봐. 예수님은 어떤 상황에서 마귀에게 시험을 당하시고 이기셨는가(1절)?
! 느껴봐. 내 안에는 사탄의 시험을 이길 수 있는 하나님의 말씀이 채워지고 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 승리의 삶을 살기 위해 나의 말씀 생활에는 어떤 변화가 있어야 하겠는가?

Meditation. 최종병기, 말씀의 검.
광야에서 치열한 전투가 진행된다. 양쪽 코너의 두 선수 모두 말씀을 무기 삼아 세 번에 걸친 라운드를 펼친다. 마귀도 하나님의 말씀(10절, 시 91:11-12)을 무기로 삼는다. 그러나 승리한 쪽은 예수님이다. 신명기 말씀 세 구절(신 8:3, 6:16, 6:13)을 검으로 삼아 마귀의 검술을 맞받아쳐 통쾌한 승리를 이루신다. 주목할 것은 예수님 편에는 ‘성령’의 코칭(1절)이 있었다는 사실이다. 또한 놀라운 것은 예수님의 말씀 검법은 그가 이루어 가실 하나님 나라의 방식까지 일목요연하게 보여준다는 사실이다. 그 나라는 먹을 것의 문제를 해결하는 경제 왕국도 아니며, 신비주의적인 기적으로 압도되는 종교 왕국도 아니고, 세속 권력을 장악하는 정치 왕국도 아님을 분명히 하신다.
매 순간 영적 전투에서 성령의 감동과 인도하심 가운데서 기억되는 말씀을 붙잡으면 백전백승이다. 성령님의 인도에 민감하라. 그리고 말씀을 암송하라. 어떠한 유혹과 시험에서도 넉넉히 승리할 것이다. 오늘 하루 당신이 붙들고 암송하며 달려가야 할 말씀은 무엇인가?
<young2080에서 가져왔습니다>

 

담배피며 기도하는 거나, 기도하며 담배피는 거나.

프란치스코 수도회 수도사가 예수회 수도사와 말다툼을 벌였다.
예수회 수도사가 기도하는 중에 담배를 피웠기 때문이다.
분에 찬 프란치스코 수도사는 영적인 스승을 찾아가 질문했다.
“기도할 때 담배를 피우는 것은 덕스럽지 못한 일 아닌가요?”
스승이 답했다.
“거룩한 기도 시간에 담배를 피우는 것은 천부당만부당한 일이지요.”
프란치스코 수도사는 흐뭇해하며 이 말을 예수회 수도사에게 전했다.

그의 말을 들은 예수회 수도사도 그 스승을 찾아가 질문을 던졌다.
“담배를 피우면서도 기도할 수 있지 않나요?”
스승이 답했다.
“그럼요! 기도는 늘 해야 하지요.”

기도할 때 담배를 피우는 것과
담배를 피울 때 기도하는 것은 같을까, 다를까?

영성은 하나님의 뜻에 관한 것이지만
하지 말아야 할 것에 관한 구속이 아니다.
영성은 하나님의 뜻을 자연스럽게
하고 싶은 일로 만드는 자유를 키우는 것이다.

신앙은 하라, 하지 말라와 같은 명령으로 자신을 얽매는 것이 아니라
자유의 법이 내면에서 우러나오게 하는 것이다.
자신의 성품과 싸우지 말고
무슨 일을 하든지 늘 기도하다 보면
자연스럽게 우리의 성품은 하나님의 성품을 닮게 된다.

율법으로 자신을 얽매기보다는
복음의 능력안에 안식을 얻으면
하나님의 뜻이 갈등 없이 내 뜻이 된다.

율법적인 것은 모든 종교인의 지독한 고질병이다.
<이민규 교수님 펫북에서 업어왔습니다>