20105-01-16. QT큐티체조.

간단설명. 예수님이 가버나움 회당에서 귀신을 내쫓으시고 시몬의 집에서 그의 장모의 열병을 고치신다. 또한 온갖 병자들을 치유하시고 갈릴리 여러 회당에서 하나님 나라 복음을 전하신다.

성경본문. 누가복음 4:31-44
한글본문.
31갈릴리의 가버나움 동네에 내려오사 안식일에 가르치시매 32그들이 그 가르치심에 놀라니 이는 그 말씀이 권위가 있음이러라 33회당에 더러운 귀신 들린 사람이 있어 크게 소리 질러 이르되 34아 나사렛 예수여 우리가 당신과 무슨 상관이 있나이까 우리를 멸하러 왔나이까 나는 당신이 누구인 줄 아노니 하나님의 거룩한 자니이다 35예수께서 꾸짖어 이르시되 잠잠하고 그 사람에게서 나오라 하시니 귀신이 그 사람을 무리 중에 넘어뜨리고 나오되 그 사람은 상하지 아니한지라 36다 놀라 서로 말하여 이르되 이 어떠한 말씀인고 권위와 능력으로 더러운 귀신을 명하매 나가는도다 하더라 37이에 예수의 소문이 그 근처 사방에 퍼지니라 38예수께서 일어나 회당에서 나가사 시몬의 집에 들어가시니 시몬의 장모가 중한 열병을 앓고 있는지라 사람들이 그를 위하여 예수께 구하니 39예수께서 가까이 서서 열병을 꾸짖으신대 병이 떠나고 여자가 곧 일어나 그들에게 수종드니라 40해 질 무렵에 사람들이 온갖 병자들을 데리고 나아오매 예수께서 일일이 그 위에 손을 얹으사 고치시니 41여러 사람에게서 귀신들이 나가며 소리 질러 이르되 당신은 하나님의 아들이니이다 예수께서 꾸짖으사 그들이 말함을 허락하지 아니하시니 이는 자기를 그리스도인 줄 앎이러라 42날이 밝으매 예수께서 나오사 한적한 곳에 가시니 무리가 찾다가 만나서 자기들에게서 떠나시지 못하게 만류하려 하매 43예수께서 이르시되 내가 다른 동네들에서도 하나님의 나라 복음을 전하여야 하리니 나는 이 일을 위해 보내심을 받았노라 하시고 44갈릴리 여러 회당에서 전도하시더라

영어본문.
31 Then he went down to Capernaum, a town in Galilee, and on the Sabbath began to teach the people. 32 They were amazed at his teaching, because his message had authority. 33 In the synagogue there was a man possessed by a demon, an evilspirit. He cried out at the top of his voice, 34 “Ha! What do you want with us, Jesus of Nazareth? Have you come to destroy us? I know who you are–the Holy One of God!” 35 “Be quiet!” Jesus said sternly. “Come out of him!” Then the demon threw the man down before them all and came out without injuring him. 36 All the people were amazed and said to each other, “What is this teaching? With authority and power he gives orders to evil spirits and they come out!” 37 And the news about him spread throughout the surrounding area. 38 Jesus left the synagogue and went to the home of Simon. Now Simon’s mother-in-law was suffering from a high fever, and they asked Jesus to help her. 39 So he bent over her and rebuked the fever, and it left her. She got up at once and began to wait on them. 40 When the sun was setting, the people brought to Jesus all who had various kinds of sickness, and laying his hands on each one, he healed them. 41 Moreover, demons came out of many people, shouting, “You are the Son of God!” But he rebuked them and would not allow them to speak, because they knew he was the Christ. 42 At daybreak Jesus went out to a solitary place. The people were looking for him and when they came to where he was, they tried to keep him from leaving them. 43 But he said, “I must preach the good news of the kingdom of God to the other towns also, because that is why I was sent.” 44 And he kept on preaching in the synagogues of Judea.

도움말.
갈릴리(31, 44절). 해수면보다 약 200m 아래에 위치하는 호수로, 깊이는 약 45m이며 산들로 둘러싸여 있다. 그 둘레를 따라 30여 개의 어촌이 발달했다.

꾸짖어(35, 39, 41절). 헬라어 ‘에피티마오’로서 ‘에피’(위에)와 ‘티마오’(가격을 정하다)의 합성어다. 곧 ‘마땅한 조처를 하다’라는 의미다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 예수님은 어떻게 문제들을 해결하셨는가(35, 39, 41절)?
⬇ 아래로 인간. 중한 열병에서 해방된 시몬의 장모는 어떤 행동을 하는가(39절)?
? 물어봐. 예수님이 행하신 사역의 최고 가치는 무엇인가(43절)?
! 느껴봐. 나는 예수님과 동일한 관심을 가지고 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 하나님 나라 복음 전파를 위해서 내가 더욱 준비해야 할 것들은 무엇인가?

Meditation. 거룩한 우선순위, 사명.
“나는 이 일을 위해 보내심을 받았노라”(43절). 예수님은 자신의 사명에 대해 분명하게 이해하고 계셨다. 그리고 그 사명 안에서 인생의 목적을 풀어내셨다. 하나님 나라 복음을 위해 보냄 받으셨음을 분명히 밝히신다. 그리고 그 사명에 합당한 사역을 신실하게 행하신다. 안식일에 하루 종일 회당과 시몬의 집에서 온갖 사람들을 만나주시고 그들을 고치신다. 그러나 일만 하지 않으셨다. 다음 날이 밝았을 때, 스스로 한적한 곳으로 가셨다(42절). 한적한 상황이 오기까지 기다리신 것이 아니라 친히 찾으시고 선택하셨다. 한적한 곳에서의 쉼을 통해 예수님은 자신의 사명을 행할 방향과 궤도를 수정하셨다(43절). 예수님께 있어서 한적한 곳에서의 쉼은 사명의 핸들이었던 것이다.
당신은 하나님이 주신 사명에 대해 분명하게 이해하고 있는가? 그것을 선명하게 진술할 수 있는가? 또한 사명을 이루어가는 리듬에서 더 중요한 쉼의 박자를 지키기 위해 한적한 곳으로 나아가는 습관을 기르고 있는가?
<young2080에서 가져왔습니다>