2017-06-16. QT큐티체조. 사무엘상 19장.

간단설명. 사울은 요나단과 모든 신하에게 다윗을 죽이라고 명령한다. 이에 요나단은 사울을 설득해 다시 다윗을 받아들이도록 한다.

성경본문. 사무엘상 19:1-7
한글본문.
1사울이 그의 아들 요나단과 그의 모든 신하에게 다윗을 죽이라 말하였더니 사울의 아들 요나단이 다윗을 심히 좋아하므로 2그가 다윗에게 말하여 이르되 내 아버지 사울이 너를 죽이기를 꾀하시느니라 그러므로 이제 청하노니 아침에 조심하여 은밀한 곳에 숨어 있으라 3내가 나가서 네가 있는 들에서 내 아버지 곁에 서서 네 일을 내 아버지와 말하다가 무엇을 보면 네게 알려 주리라 하고 4요나단이 그의 아버지 사울에게 다윗을 칭찬하여 이르되 원하건대 왕은 신하 다윗에게 범죄하지 마옵소서 그는 왕께 득죄하지 아니하였고 그가 왕께 행한 일은 심히 선함이니이다 5그가 자기 생명을 아끼지 아니하고 블레셋 사람을 죽였고 여호와께서는 온 이스라엘을 위하여 큰 구원을 이루셨으므로 왕이 이를 보고 기뻐하셨거늘 어찌 까닭 없이 다윗을 죽여 무죄한 피를 흘려 범죄하려 하시나이까 6사울이 요나단의 말을 듣고 맹세하되 여호와께서 살아 계심을 두고 맹세하거니와 그가 죽임을 당하지 아니하리라 7요나단이 다윗을 불러 그 모든 일을 그에게 알리고 요나단이 그를 사울에게로 인도하니 그가 사울 앞에 전과 같이 있었더라

영어본문.
1.Saul told his son Jonathan and all the attendants to kill David. But Jonathan was very fond of David 2.and warned him, “My father Saul is looking for a chance to kill you. Be on your guard tomorrow morning; go into hiding and stay there. 3.I will go out and stand with my father in the field where you are. I’ll speak to him about you and will tell you what I find out.” 4.Jonathan spoke well of David to Saul his father and said to him, “Let not the king do wrong to his servant David; he has not wronged you, and what he has done has benefited you greatly. 5.He took his life in his hands when he killed the Philistine. The LORD won a great victory for all Israel, and you saw it and were glad. Why then would you do wrong to an innocent man like David by killing him for no reason?” 6.Saul listened to Jonathan and took this oath: “As surely as the LORD lives, David will not be put to death.” 7.So Jonathan called David and told him the whole conversation. He brought him to Saul, and David was with Saul as before.

도움말.
좋아하므로(1절). 기뻐한다는 뜻이다.
왕은 신하 다윗에게(4절). 직역하면 ‘왕이시여, 왕의 종 다윗에게’라는 뜻이다.
블레셋 사람(5절). 골리앗을 가리킨다.

큐티체조.
위로 하나님. 다윗으로 하여금 골리앗을 쓰러뜨리게 하신 것은 무엇을 위함인가(5절)?
아래로 인간. 사울은 요나단과 모든 신하에게 어떻게 명령하는가(1절)?
? 물어봐. 요나단은 왜 다윗에게 은밀한 곳에 숨어있으라고 했을까(2-3절)?
! 느껴봐. 나는 사람들 사이의 오해를 대변하며 화평케 하는 사람인가?
옆으로 실천해. 극단적인 세상 풍조 가운데 서로를 화평케 하려면 내게 어떤 지혜와 용기가 필요하겠는가?

Meditation. 화평케 하는 자, 요나단
광기가 극에 달한 사울은 요나단과 모든 신하에게 다윗을 죽이라고 명령한다. 왕이라는 고상한 가면을 벗고 죄된 실체를 고스란히 드러내는 일이었다. 이 불의한 일에 가장 적극적으로 맞선 사람이 요나단이었다. 분명 오해가 있음을 확신한 그는 아버지와 다윗 사이를 ‘화평하게 하는 사람’(peacemaker)으로서 중재한다. 그는 먼저 사울의 시선을 확장시킨다. 다윗이 단순히 골리앗을 죽인 것이 아니라, 하나님이 이스라엘을 위해 그를 사용하신 것뿐이라면서 시기심을 유발하는 다윗을 넘어 크신 하나님의 손길을 보도록 한다. 그리고 나서 요나단은 다윗의 무죄함을 호소하며, 이렇게 하면 왕이 범죄하는 것이라고 주의시킨다. 요나단은 사울을 존중하며(4절), 하나님의 크신 손길에 주목하게 하는 동시에 지금 사울이 신경 쓰는 문제를 작게 보이도록 지혜롭게 말했다.
오늘 우리 사회는 서로에 대한 오해와 극단적인 대립이 곳곳에서 일어나고 있다. 이런 상황에서 우리는 어떻게 화평케 하는 사람으로 쓰임 받을 수 있을까?
<young2080에서 가져왔습니다>