2017-11-01. QT큐티체조. 사무엘하 14장.

간단설명. 다윗의 마음이 압살롬에게 향하는 것을 본 요압은 드고아의 한 여인의 입에 할 말을 넣어주고 다윗에게로 보낸다.

성경본문. 사무엘하 14:1-11
한글본문.
1스루야의 아들 요압이 왕의 마음이 압살롬에게로 향하는 줄 알고 2드고아에 사람을 보내 거기서 지혜로운 여인 하나를 데려다가 그에게 이르되 청하건대 너는 상주가 된 것처럼 상복을 입고 기름을 바르지 말고 죽은 사람을 위하여 오래 슬퍼하는 여인 같이 하고 3왕께 들어가서 그에게 이러이러하게 말하라고 요압이 그의 입에 할 말을 넣어 주니라 4드고아 여인이 왕께 아뢸 때에 얼굴을 땅에 대고 엎드려 이르되 왕이여 도우소서 하니 5왕이 그에게 이르되 무슨 일이냐 하니라 대답하되 나는 진정으로 과부니이다 남편은 죽고 6이 여종에게 아들 둘이 있더니 그들이 들에서 싸우나 그들을 말리는 사람이 아무도 없으므로 한 아이가 다른 아이를 쳐죽인지라 7온 족속이 일어나서 당신의 여종 나를 핍박하여 말하기를 그의 동생을 쳐죽인 자를 내놓으라 우리가 그의 동생 죽인 죄를 갚아 그를 죽여 상속자 될 것까지 끊겠노라 하오니 그러한즉 그들이 내게 남아 있는 숯불을 꺼서 내 남편의 이름과 씨를 세상에 남겨두지 아니하겠나이다 하니 8왕이 여인에게 이르되 네 집으로 가라 내가 너를 위하여 명령을 내리리라 하는지라 9드고아 여인이 왕께 아뢰되 내 주 왕이여 그 죄는 나와 내 아버지의 집으로 돌릴 것이니 왕과 왕위는 허물이 없으리이다 10왕이 이르되 누구든지 네게 말하는 자를 내게로 데려오라 그가 다시는 너를 건드리지도 못하리라 하니라 11여인이 이르되 청하건대 왕은 왕의 하나님 여호와를 기억하사 원수 갚는 자가 더 죽이지 못하게 하옵소서 내 아들을 죽일까 두렵나이다 하니 왕이 이르되 여호와께서 살아 계심을 두고 맹세하노니 네 아들의 머리카락 하나도 땅에 떨어지지 아니하리라 하니라

영어본문.
1.Joab son of Zeruiah knew that the king’s heart longed for Absalom. 2.So Joab sent someone to Tekoa and had a wise woman brought from there. He said to her, “Pretend you are in mourning. Dress in mourning clothes, and don’t use any cosmetic lotions. Act like a woman who has spent many days grieving for the dead. 3.Then go to the king and speak these words to him.” And Joab put the words in her mouth. 4.When the woman from Tekoa went to the king, she fell with her face to the ground to pay him honor, and she said, “Help me, O king!” 5.The king asked her, “What is troubling you?” She said, “I am indeed a widow; my husband is dead. 6.I your servant had two sons. They got into a fight with each other in the field, and no one was there to separate them. One struck the other and killed him. 7.Now the whole clan has risen up against your servant; they say, ‘Hand over the one who struck his brother down, so that we may put him to death for the life of his brother whom he killed; then we will get rid of the heir as well.’ They would put out the only burning coal I have left, leaving my husband neither name nor descendant on the face of the earth.” 8.The king said to the woman, “Go home, and I will issue an order in your behalf.” 9.But the woman from Tekoa said to him, “My lord the king, let the blame rest on me and on my father’s family, and let the king and his throne be without guilt.” 10.The king replied, “If anyone says anything to you, bring him to me, and he will not bother you again.” 11.She said, “Then let the king invoke the LORD his God to prevent the avenger of blood from adding to the destruction, so that my son will not be destroyed.” “As surely as the LORD lives,” he said, “not one hair of your son’s head will fall to the ground.”

도움말.
드고아(2절). 예루살렘 남서쪽 16km 부근 해발 1,000m 고지에 사해가 내려다보이는 성읍이다.
도우소서(4절). 히브리어 ‘호시아’는 ‘구원하다’라는 의미를 갖는다.
족속(7절). 히브리어 ‘미쉬파하’는 대가족에서 친족을 의미한다.
숯불(7절). 금방이라도 꺼질 듯 위태한 상황을 상징한다.
네게 말하는 자를(10절). 위협한다는 의미다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 죽어 마땅한 죄인을 향한 하나님의 사랑이 다윗의 마음에 어떻게 나타나고 있는가(1절)?
⬇ 아래로 인간. 드고아 여인이 왕께 호소한 사정은 무엇인가(6-7절)?
? 물어봐. 다윗은 왜 이 여인에게 집으로 돌아가라고 했는가(8, 10절)?
! 느껴봐. 내게는 마음 깊은 곳을 살펴주는 친구가 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 내 주변 사람들의 마음을 지금보다 더 깊이 헤아리려면 어떤 변화가 필요하겠는가?

Meditation. 사랑을 객관화해 보여주라.
요압은 다윗의 마음이 자기 형을 죽인 압살롬을 향해 움직이는 것을 봤다. 죽어 마땅한 죄인을 용서하시는 하나님의 사랑이 다윗에게도 이슬처럼 내리는 것을 본 것이다. 그는 단순히 나라의 안위를 지키는 것뿐만 아니라 다윗의 마음도 지키는 용사였다. 움직이는 다윗의 마음이 더 이상 망설이지 않도록, 또한 속히 결단을 내려 국정을 안정시키도록 요압은 드고아 여인을 불러 억울한 사정을 지닌 어머니로 변장하고 다윗을 찾아가 호소하게 한다. 이 사실을 모른 채 다윗은 왕으로서 객관적인 판단을 내린다. 요압은 다윗을 지키기 위해 주관적 상황에서 거리를 두고 그 상황을 객관화 해 좀 더 냉철하게 결단하게 만들었다.
사랑은 덮어놓고 감싸주는 것이 아니다. 때로는 힘들고 어려운 감정 속에 빠져 건강한 판단력을 잃은 이에게 그런 자신과 거리를 두고 상황을 객관적으로 볼 수 있도록 도와주어야 한다. 나는 어떠한가? 주변 사람들의 마음을 깊이 헤아리는가? 건강한 거리두기를 도와줄 수 있는가?
<young2080에서 가져왔습니다>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *