2016-04-30. QT큐티체조. 5월을 기대하며,

간단설명. 이스라엘 백성이 마침내 430년 만에 애굽에서 나오게 되었음을 요약한 후 이들이 지켜야 할 유월절 식사규례에 대한 구체적인 참여 조건을 제시한다.

성경본문. 출애굽기 12:37-51
한글본문.
37이스라엘 자손이 라암셋을 떠나서 숙곳에 이르니 유아 외에 보행하는 장정이 육십만 가량이요 38수많은 잡족과 양과 소와 심히 많은 가축이 그들과 함께 하였으며 39그들이 애굽으로부터 가지고 나온 발교되지 못한 반죽으로 무교병을 구웠으니 이는 그들이 애굽에서 쫓겨나므로 지체할 수 없었음이며 아무 양식도 준비하지 못하였음이었더라 40이스라엘 자손이 애굽에 거주한 지 사백삼십 년이라 41사백삼십 년이 끝나는 그 날에 여호와의 군대가 다 애굽 땅에서 나왔은즉 42이 밤은 그들을 애굽 땅에서 인도하여 내심으로 말미암아 여호와 앞에 지킬 것이니 이는 여호와의 밤이라 이스라엘 자손이 다 대대로 지킬 것이니라 43여호와께서 모세와 아론에게 이르시되 유월절 규례는 이러하니라 이방 사람은 먹지 못할 것이나 44각 사람이 돈으로 산 종은 할례를 받은 후에 먹을 것이며 45거류인과 타국 품꾼은 먹지 못하리라 46한 집에서 먹되 그 고기를 조금도 집 밖으로 내지 말고 뼈도 꺾지 말지며 47이스라엘 회중이 다 이것을 지킬지니라 48너희와 함께 거류하는 타국인이 여호와의 유월절을 지키고자 하거든 그 모든 남자는 할례를 받은 후에야 가까이 하여 지킬지니 곧 그는 본토인과 같이 될 것이나 할례 받지 못한 자는 먹지 못할 것이니라 49본토인에게나 너희 중에 거류하는 이방인에게 이 법이 동일하니라 하셨으므로 50온 이스라엘 자손이 이와 같이 행하되 여호와께서 모세와 아론에게 명령하신 대로 행하였으며 51바로 그 날에 여호와께서 이스라엘 자손을 그 무리대로 애굽 땅에서 인도하여 내셨더라

영어본문.
37 The Israelites journeyed from Rameses to Succoth. There were about six hundred thousand men on foot, besides women and children. 38 Many other people went up with them, as well as large droves of livestock, both flocks and herds. 39 With the dough they had brought from Egypt, they baked cakes of unleavened bread. The dough was without yeast because they had been driven out of Egypt and did not have time to prepare food for themselves. 40 Now the length of time the Israelite people lived in Egypt was 430 years. 41 At the end of the 430 years, to the very day, all the LORD’s divisions left Egypt. 42 Because the LORD kept vigil that night to bring them out of Egypt, on this night all the Israelites are to keep vigil to honor the LORD for the generations to come. 43 The LORD said to Moses and Aaron, “These are the regulations for the Passover: “No foreigner is to eat of it. 44 Any slave you have bought may eat of it after you have circumcised him, 45 but a temporary resident and a hired worker may not eat of it. 46 “It must be eaten inside one house; take none of the meat outside the house. Do not break any of the bones. 47 The whole community of Israel must celebrate it. 48 “An alien living among you who wants to celebrate the LORD’s Passover must have all the males in his household circumcised; then he may take part like one born in the land. No uncircumcised male may eat of it. 49 The same law applies to the native-born and to the alien living among you.” 50 All the Israelites did just what the LORD had commanded Moses and Aaron. 51 And on that very day the LORD brought the Israelites out of Egypt by their divisions.

도움말.
라암셋(37절). 이스라엘 백성이 바로를 위해 건설하던 국고성이다(출 1:11 참조).
숙곳(37절). ‘작은 집’이라는 의미로, 라암셋 동쪽에 있던 이스라엘이 처음으로 진을 쳤던 곳이다.
장정(37절). 전쟁에 나갈 수 있는 만 20세 이상의 남자들을 말한다.
잡족(38절). ‘다른 여러 민족들’(새번역)을 말한다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님은 아브라함에게 하셨던 약속(창 15: 13-14)을 어떻게 지키셨는가(40-41절)?
⬇ 아래로 인간. 출애굽하는 이스라엘 자손은 어떤 공동체였는가(37-38절)?
? 물어봐. 유월절을 지키려면 왜 할례를 받아야 할까(44, 48절)?
! 느껴봐. 나는 내 미래를 향한 하나님의 신실하심을 신뢰하는가?
➡ 옆으로 실천해. 내 삶 가운데 하나님 나라를 위해 거룩하게 구별해야 할 부분은 무엇인가?

Meditation. 풍성하게 이루어지는 하나님의 약속
이스라엘 자손들이 430년 만에 드디어 출애굽을 한다. 마침내 하나님의 승리를 경험한 것이다. 이 승리는 430년 전에 미리 아브라함을 통해 약속된 승리이기도 했다(창 15:13-14). 하나님의 언약궤가 출애굽에서 예루살렘에 이를 때까지가 430년, 성전 건축 후 바벨론 포로살이까지 또 430년이다. 이 세 숫자를 합치면 매일 제사를 폐하고 멸망케 할 가증할 것을 세울 때부터 미래 성전건축까지의 1,290일과 같은 1,290이 나온다(단 12:11). 이스라엘은 출애굽 할 때 장차 교회의 원형과 같은 모습을 품고 있었다. 여러 잡족이 함께 모인 다민족 공동체였고, 할례를 통해 하나님께 거룩하게 성별되었고, 유월절 만찬에 참여했다. 이는 장차 동서남북 사방에서 그리스도 예수의 피로 거룩하게 성별된 하나님의 자녀들, 즉 교회가 천국잔치의 만찬에 참여하는 것을 연상시킨다.
하나님의 약속은 단순한 430년의 약속을 넘어서 훨씬 더 풍성한 차원으로 성취된다. 나는 하나님의 약속을 신뢰하는가? 성경에 기록된 하나님의 약속을 붙들 때 내 기대 이상으로 훨씬 더 풍성하게 채워주실 하나님을 신뢰하는가?
<young2080에서 가져왔습니다>

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s