2023-06-05. QT큐티체조. 에스더 Esther 2:8-18.

2023-06-05. QT큐티체조.
간단설명. 보이지 않아도 모든 일을 이끄시는 하나님.

성경본문. 에스더 Esther 2:8-18
한글성경.
8왕의 조서와 명령이 반포되매 처녀들이 도성 수산에 많이 모여 헤개의 수하에 나아갈 때에 에스더도 왕궁으로 이끌려 가서 궁녀를 주관하는 헤개의 수하에 속하니 9헤개가 이 처녀를 좋게 보고 은혜를 베풀어 몸을 정결하게 할 물품과 일용품을 곧 주며 또 왕궁에서 으레 주는 일곱 궁녀를 주고 에스더와 그 궁녀들을 후궁 아름다운 처소로 옮기더라 10에스더가 자기의 민족과 종족을 말하지 아니하니 이는 모르드개가 명령하여 말하지 말라 하였음이라 11모르드개가 날마다 후궁 뜰 앞으로 왕래하며 에스더의 안부와 어떻게 될지를 알고자 하였더라 12처녀마다 차례대로 아하수에로 왕에게 나아가기 전에 여자에 대하여 정한 규례대로 열두 달 동안을 행하되 여섯 달은 몰약 기름을 쓰고 여섯 달은 향품과 여자에게 쓰는 다른 물품을 써서 몸을 정결하게 하는 기한을 마치며 13처녀가 왕에게 나아갈 때에는 그가 구하는 것을 다 주어 후궁에서 왕궁으로 가지고 가게 하고 14저녁이면 갔다가 아침에는 둘째 후궁으로 돌아와서 비빈을 주관하는 내시 사아스가스의 수하에 속하고 왕이 그를 기뻐하여 그의 이름을 부르지 아니하면 다시 왕에게 나아가지 못하더라 15모르드개의 삼촌 아비하일의 딸 곧 모르드개가 자기의 딸 같이 양육하는 에스더가 차례대로 왕에게 나아갈 때에 궁녀를 주관하는 내시 헤개가 정한 것 외에는 다른 것을 구하지 아니하였으나 모든 보는 자에게 사랑을 받더라 16아하수에로 왕의 제칠년 시월 곧 데벳월에 에스더가 왕궁에 인도되어 들어가서 왕 앞에 나가니 17왕이 모든 여자보다 에스더를 더 사랑하므로 그가 모든 처녀보다 왕 앞에 더 은총을 얻은지라 왕이 그의 머리에 관을 씌우고 와스디를 대신하여 왕후로 삼은 후에 18왕이 크게 잔치를 베푸니 이는 에스더를 위한 잔치라 모든 지방관과 신하들을 위하여 잔치를 베풀고 또 각 지방의 세금을 면제하고 왕의 이름으로 큰 상을 주니라

영어성경.
8When the king’s order and edict had been proclaimed, many girls were brought to the citadel of Susa and put under the care of Hegai. Esther also was taken to the king’s palace and entrusted to Hegai, who had charge of the harem. 9The girl pleased him and won his favor. Immediately he provided her with her beauty treatments and special food. He assigned to her seven maids selected from the king’s palace and moved her and her maids into the best place in the harem.10Esther had not revealed her nationality and family background, because Mordecai had forbidden her to do so. 11Every day he walked back and forth near the courtyard of the harem to find out how Esther was and what was happening to her. 12Before a girl’s turn came to go in to King Xerxes, she had to complete twelve months of beauty treatments prescribed for the women, six months with oil of myrrh and six with perfumes and cosmetics. 13And this is how she would go to the king: Anything she wanted was given her to take with her from the harem to the king’s palace. 14In the evening she would go there and in the morning return to another part of the harem to the care of Shaashgaz, the king’s eunuch who was in charge of the concubines. She would not return to the king unless he was pleased with her and summoned her by name. 15When the turn came for Esther (the girl Mordecai had adopted, the daughter of his uncle Abihail) to go to the king, she asked for nothing other than what Hegai, the king’s eunuch who was in charge of the harem, suggested. And Esther won the favor of everyone who saw her. 16She was taken to King Xerxes in the royal residence in the tenth month, the month of Tebeth, in the seventh year of his reign. 17Now the king was attracted to Esther more than to any of the other women, and she won his favor and approval more than any of the other virgins. So he set a royal crown on her head and made her queen instead of Vashti. 18And the king gave a great banquet, Esther’s banquet, for all his nobles and officials. He proclaimed a holiday throughout the provinces and distributed gifts with royal liberality.

도움말.
왕의 조서와 명령이 반포되매(8절). 에스더가 왕의 선택을 받아야 하는 운명에 처한 것은 신분 세탁이나 출세를 위한 자의적 시도가 아니며, 행정 처분에 의한 불가피한 시도임
민족과 종족을 말하지 아니하니(10절). 페르시아 속국 중 메대 등 몇몇 나라들은 특별 대우를 받았으나 유대 민족은 거기에 미치지 못함. 에스더가 성급히 신분을 노출시키면 궁녀 책임자인 헤개의 편견에 부딪힐 위험이 있었음
여섯 달은… 물품을 써서(12절). 치장하는 데 무려 1년이라는 기간과 비용을 소모한다는 것은 당시 아하수에로의 소유를 짐작케 함
둘째 후궁(14절). 수많은 왕후 후보자들 중 단 한 명 외에는 모두 왕의 첩이 돼 둘째 후궁에 머묾. 이들은 평생 혼인하지 못하고 왕의 부름만 기다리며 살아야 했음

<큐티체조>
↑위로 하나님.처녀들은 왕후로 뽑히기 위해 어떤 절차와 기간을 거쳐 왕에게 나아갑니까?(12절)
↓아래로 인간.에스더는 주변 사람들과 왕에게 어떤 평가를 받습니까?(15,17절)
? 물어봐.아하수에로가 모든 여자보다 에스더를 더 사랑한 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐.외모뿐 아니라 내면까지도 아름다운 에스더를 통해 왕후의 자리를 준비해 가시는 하나님을 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.하나님께서 나를 위해 모든 것을 준비해 주셨음을 느낀 적은 언제입니까? 하나님께 쓰임받고 다른 사람에게 사랑받는 자로 살기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
와스디를 폐위한 아하수에로는 새로운 왕후를 맞이할 준비를 합니다. 왕후 발탁을 위해 모여든 여인들은 무려 1년이라는 준비 기간을 거쳤는데, 그럼에도 왕이 여인을 찾지 않으면 평생 의미 없는 존재로 살아야 했습니다(12, 14절). 왕의 명령이라 어쩔 수 없이 이 과정에 참여한 에스더는 짜증을 내거나 억지로 환경을 개선하려는 등의 행동을 하지 않고, 기품을 잃지 않았기에 곳곳에서 사랑을 받습니다. 에스더는 왕후를 뽑는 일을 담당하는 헤개의 마음을 얻습니다. 헤개는 에스더에게 몸을 정결하게 하는 물품과 일용품들을 주고, 일곱 궁녀와 아름다운 처소까지 줍니다. 헤개가 에스더를 좋게 본 것이나(9절) 아하수에로왕이 모든 여자보다 에스더를 더 사랑해 왕후로 삼은 것도 보이지 않는 곳에서 모든 일을 이끄시는 하나님의 섭리에 의한 것입니다. 이방인들로 가득 찬 수산 궁에서 에스더와 함께하시며 인도하신 하나님께서 오늘 우리의 삶속에서도 함께하고 계심을 확신합시다. 언제 어디서나 함께하시며 나를 도우시는 하나님의 동행하심을 확신하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2023-06-03. QT큐티체조. 에스더 Esther 2:1-7.

2023-06-03. QT큐티체조.
간단설명. 악한 통치 중에도 빛나는 하나님의 섭리

성경본문. 에스더 Esther 2:1-7
한글성경.
1그 후에 아하수에로 왕의 노가 그치매 와스디와 그가 행한 일과 그에 대하여 내린 조서를 생각하거늘 2왕의 측근 신하들이 아뢰되 왕은 왕을 위하여 아리따운 처녀들을 구하게 하시되 3전국 각 지방에 관리를 명령하여 아리따운 처녀를 다 도성 수산으로 모아 후궁으로 들여 궁녀를 주관하는 내시 헤개의 손에 맡겨 그 몸을 정결하게 하는 물품을 주게 하시고 4왕의 눈에 아름다운 처녀를 와스디 대신 왕후로 삼으소서 하니 왕이 그 말을 좋게 여겨 그대로 행하니라 5도성 수산에 한 유다인이 있으니 이름은 모르드개라 그는 베냐민 자손이니 기스의 증손이요 시므이의 손자요 야일의 아들이라 6전에 바벨론 왕 느부갓네살이 예루살렘에서 유다 왕 여고냐와 백성을 사로잡아 갈 때에 모르드개도 함께 사로잡혔더라 7그의 삼촌의 딸 하닷사 곧 에스더는 부모가 없었으나 용모가 곱고 아리따운 처녀라 그의 부모가 죽은 후에 모르드개가 자기 딸 같이 양육하더라

영어성경.
1Later when the anger of King Xerxes had subsided, he remembered Vashti and what she had done and what he had decreed about her. 2Then the king’s personal attendants proposed, “Let a search be made for beautiful young virgins for the king. 3Let the king appoint commissioners in every province of his realm to bring all these beautiful girls into the harem at the citadel of Susa. Let them be placed under the care of Hegai, the king’s eunuch, who is in charge of the women; and let beauty treatments be given to them. 4Then let the girl who pleases the king be queen instead of Vashti.’ This advice appealed to the king, and he followed it. 5Now there was in the citadel of Susa a Jew of the tribe of Benjamin, named Mordecai son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, 6who had been carried into exile from Jerusalem by Nebuchadnezzar king of Babylon, among those taken captive with Jehoiachin king of Judah. 7Mordecai had a cousin named Hadassah, whom he had brought up because she had neither father nor mother. This girl, who was also known as Esther, was lovely in form and features, and Mordecai had taken her as his own daughter when her father and mother died.

도움말.
생각하거늘(1절). 지난 일에 대한 후회의 마음이 포함됨
왕을 위하여… 구하게 하시되(2절). 와스디가 왕의 명령에 거역한 것은 아하수에로 즉위 3년이었고, 4년이 지난 주전 479년이 돼서야 왕비를 선발하게 됨
하닷사(7절). 에스더의 유다식 이름임

<큐티체조>
↑위로 하나님.아하수에로는 화가 풀린 후에 어떤 행동을 합니까?(1절)
↓아래로 인간.신하들은 왕후 자리의 공백을 어떻게 해결하라고 간언합니까?(2~4절)
? 물어봐.성경은 왜 에스더가 등장하기 전에 아하수에로의 상황을 먼저 보여 줍니까?
! 느껴봐.아하수에로의 불완전한 통치를 통해 에스더의 자리가 예비되는 것을 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.요즘 나를 불안하게 하는 현실의 문제는 무엇입니까? 악한 왕을 통해서도 선한 계획을 준비하시는 하나님을 신뢰하며 내 문제를 이겨 내기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
감정의 폭풍이 지나간 후 아하수에로에게 남은 것은 후회뿐이었습니다. 그러나 이미 지나간 일을 되돌릴 수는 없었습니다. 신하들은 그 틈을 타, 왕의 비위를 맞추려고 합니다. 온 나라의 아름다운 처녀를 도성으로 모아 후궁으로 삼고, 그중에서 새 왕후를 뽑으라는 것입니다(1~3절). 본문에는 강조돼 있지 않지만 이는 백성이 자원해서 이뤄지는 일이 아니라 강제로 처녀들을 끌어오는 것으로, 왕비로 간택되지 않으면 평생 궁녀로 살아야만 했습니다. 왕의 기분을 풀기 위해 백성의 고통이 반복되는 것입니다. 이때 성경은 도성 수산에 사는 한 유다인으로, 바벨론에 의해 끌려온 베냐민 지파 모르드개에게 집중합니다. 모르드개는 사촌 여동생인 에스더를 딸처럼 여기며 양육해 왔는데, 이러한 에스더의 등장은 악한 왕의 통치 아래에서도 예비된 선한 백성으로 인해 미래의 소망이 있음을 보여 줍니다. 결국 세상 권력이 모든 것을 휘두르는 것처럼 보여도 세상을 통치하시는 분은 하나님이십니다. 그러므로 하나님의 때가 있음을 기다리며, 믿음으로 사는 주님의 자녀가 됩시다. 불평과 절망 속에서도 전능하신 하나님의 역사가 이뤄질 것을 믿으며 사는 인생이 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2023-06-02. QT큐티체조. 에스더 Esther 1:9-22.

2023-06-02. QT큐티체조.
간단설명. 감정에서 벗어나 노하기를 더디하라

성경본문. 에스더 Esther 1:9-22
한글성경.
9왕후 와스디도 아하수에로 왕궁에서 여인들을 위하여 잔치를 베푸니라 10제칠일에 왕이 주흥이 일어나서 어전 내시 므후만과 비스다와 하르보나와 빅다와 아박다와 세달과 가르가스 일곱 사람을 명령하여 11왕후 와스디를 청하여 왕후의 관을 정제하고 왕 앞으로 나아오게 하여 그의 아리따움을 뭇 백성과 지방관들에게 보이게 하라 하니 이는 왕후의 용모가 보기에 좋음이라 12그러나 왕후 와스디는 내시가 전하는 왕명을 따르기를 싫어하니 왕이 진노하여 마음속이 불 붙는 듯하더라 13왕이 사례를 아는 현자들에게 묻되 (왕이 규례와 법률을 아는 자에게 묻는 전례가 있는데 14그 때에 왕에게 가까이 하여 왕의 기색을 살피며 나라 첫 자리에 앉은 자는 바사와 메대의 일곱 지방관 곧 가르스나와 세달과 아드마다와 다시스와 메레스와 마르스나와 므무간이라) 15왕후 와스디가 내시가 전하는 아하수에로 왕의 명령을 따르지 아니하니 규례대로 하면 어떻게 처치할까 16므무간이 왕과 지방관 앞에서 대답하여 이르되 왕후 와스디가 왕에게만 잘못했을 뿐 아니라 아하수에로 왕의 각 지방의 관리들과 뭇 백성에게도 잘못하였나이다 17아하수에로 왕이 명령하여 왕후 와스디를 청하여도 오지 아니하였다 하는 왕후의 행위의 소문이 모든 여인들에게 전파되면 그들도 그들의 남편을 멸시할 것인즉 18오늘이라도 바사와 메대의 귀부인들이 왕후의 행위를 듣고 왕의 모든 지방관들에게 그렇게 말하리니 멸시와 분노가 많이 일어나리이다 19왕이 만일 좋게 여기실진대 와스디가 다시는 왕 앞에 오지 못하게 하는 조서를 내리되 바사와 메대의 법률에 기록하여 변개함이 없게 하고 그 왕후의 자리를 그보다 나은 사람에게 주소서 20왕의 조서가 이 광대한 전국에 반포되면 귀천을 막론하고 모든 여인들이 그들의 남편을 존경하리이다 하니라 21왕과 지방관들이 그 말을 옳게 여긴지라 왕이 므무간의 말대로 행하여 22각 지방 각 백성의 문자와 언어로 모든 지방에 조서를 내려 이르기를 남편이 자기의 집을 주관하게 하고 자기 민족의 언어로 말하게 하라 하였더라

영어성경.
9Queen Vashti also gave a banquet for the women in the royal palace of King Xerxes. 10On the seventh day, when King Xerxes was in high spirits from wine, he commanded the seven eunuchs who served him-Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zethar and Carcas- 11to bring before him Queen Vashti, wearing her royal crown, in order to display her beauty to the people and nobles, for she was lovely to look at. 12But when the attendants delivered the king’s command, Queen Vashti refused to come. Then the king became furious and burned with anger. 13Since it was customary for the king to consult experts in matters of law and justice, he spoke with the wise men who understood the times 14and were closest to the king-Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena and Memucan, the seven nobles of Persia and Media who had special access to the king and were highest in the kingdom. 15’According to law, what must be done to Queen Vashti?’ he asked. ‘She has not obeyed the command of King Xerxes that the eunuchs have taken to her.’ 16Then Memucan replied in the presence of the king and the nobles, ‘Queen Vashti has done wrong, not only against the king but also against all the nobles and the peoples of all the provinces of King Xerxes. 17For the queen’s conduct will become known to all the women, and so they will despise their husbands and say, ‘King Xerxes commanded Queen Vashti to be brought before him, but she would not come.’ 18This very day the Persian and Median women of the nobility who have heard about the queen’s conduct will respond to all the king’s nobles in the same way. There will be no end of disrespect and discord. 19’Therefore, if it pleases the king, let him issue a royal decree and let it be written in the laws of Persia and Media, which cannot be repealed, that Vashti is never again to enter the presence of King Xerxes. Also let the king give her royal position to someone else who is better than she. 20Then when the king’s edict is proclaimed throughout all his vast realm, all the women will respect their husbands, from the least to the greatest.” 21The king and his nobles were pleased with this advice, so the king did as Memucan proposed. 22He sent dispatches to all parts of the kingdom, to each province in its own script and to each people in its own language, proclaiming in each people’s tongue that every man should be ruler over his own household.

도움말.
주흥이 일어나서(10절). 잔치의 마지막 날이었던 만큼 아하수에르왕은 의식이 흐려질 정도로 술을 많이 마신 것 같음
왕후 와스디는… 따르기를 싫어하니(12절). 왕의 명령이 부적절했다는 해석이 있고, 와스디가 오만했다는 해석도 있음
잠 4:23 모든 지킬 만한 것 중에 더욱 네 마음을 지키라 생명의 근원이 이에서 남이니라

<큐티체조>
↑위로 하나님.아하수에로는 왕후 와스디가 왕명을 따르지 않자 어떻게 반응합니까?(12절)
↓아래로 인간.므무간은 왕과 지방관 앞에서 와스디의 문제를 어떻게 처리하자고 제안합니까?(19절)
? 물어봐.므무간은 왜 와스디의 폐위가 모든 여인들에게 그들의 남편을 존경하게 만드는 일이라고 말합니까?
! 느껴봐.므무간의 말을 옳게 여겨 자신의 분노를 해결하는 아하수에로를 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.내가 감정이 격해져 실수했던 적은 언제입니까? 감정이 요동칠 때 마음을 다스리고 죄에 빠지지 않기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
아하수에로는 왕후인 와스디의 아름다움을 만백성에게 자랑하고 싶어 내시를 보내 관을 쓰고 왕 앞으로 나아올 것을 명합니다. 그러나 와스디는 왕의 명을 거부하고 그 자리에 오지 않습니다. 여기서 주목할 것은 이후에 보인 아하수에로의 반응입니다. 성경은 ‘마음속이 불붙는 듯하더라’는 표현으로 아하수에로의 감정을 생생하게 표현합니다(12절). 이는 상황의 옳고 그름을 떠나 격렬한 분노가 그를 지배했음을 의미합니다. 므무간은 아하수에로의 기분을 맞추려고 와스디의 항명이 이 나라의 아내들에게 영향을 끼쳐, 가정 분란을 일으키게 된다는 이유로 와스디를 폐위시키는 조서를 내릴 것을 제안합니다. 왕은 자신의 귀에 좋은 말만 하는 므무간의 말을 받아들여 조서를 반포합니다. 결국 아하수에로는 감정에 사로잡혀 내실을 다지지 못하고 파괴하는 결과를 초래합니다. 자신의 마음을 지키지 못했던 아하수에로의 모습을 반면교사 삼아(참조 잠 4:23), 성도로서 자신의 내면을 다지는 훈련부터 시작해 성숙한 그리스도인의 품격을 지닙시다. 상황이 내 마음을 뒤흔들지라도 거룩한 그리스도인의 품격과 자세를 잃지 않게 지켜 주소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2023-06-01. QT큐티체조. 에스더 Esther 1:1-8.

2023-06-01. QT큐티체조.
간단설명. 사라질 것들을 부러워하지 말라

성경본문. 에스더 Esther 1:1-8
한글성경.
1이 일은 아하수에로 왕 때에 있었던 일이니 아하수에로는 인도로부터 구스까지 백이십칠 지방을 다스리는 왕이라 2당시에 아하수에로 왕이 수산 궁에서 즉위하고 3왕위에 있은 지 제삼년에 그의 모든 지방관과 신하들을 위하여 잔치를 베푸니 바사와 메대의 장수와 각 지방의 귀족과 지방관들이 다 왕 앞에 있는지라 4왕이 여러 날 곧 백팔십 일 동안에 그의 영화로운 나라의 부함과 위엄의 혁혁함을 나타내니라 5이 날이 지나매 왕이 또 도성 수산에 있는 귀천간의 백성을 위하여 왕궁 후원 뜰에서 칠 일 동안 잔치를 베풀새 6백색, 녹색, 청색 휘장을 자색 가는 베 줄로 대리석 기둥 은고리에 매고 금과 은으로 만든 걸상을 화반석, 백석, 운모석, 흑석을 깐 땅에 진설하고 7금 잔으로 마시게 하니 잔의 모양이 각기 다르고 왕이 풍부하였으므로 어주가 한이 없으며 8마시는 것도 법도가 있어 사람으로 억지로 하지 않게 하니 이는 왕이 모든 궁내 관리에게 명령하여 각 사람이 마음대로 하게 함이더라

영어성경.
1This is what happened during the time of Xerxes, the Xerxes who ruled over 127 provinces stretching from India to Cush: 2At that time King Xerxes reigned from his royal throne in the citadel of Susa, 3and in the third year of his reign he gave a banquet for all his nobles and officials. The military leaders of Persia and Media, the princes, and the nobles of the provinces were present. 4For a full 180 days he displayed the vast wealth of his kingdom and the splendor and glory of his majesty. 5When these days were over, the king gave a banquet, lasting seven days, in the enclosed garden of the king’s palace, for all the people from the least to the greatest, who were in the citadel of Susa. 6The garden had hangings of white and blue linen, fastened with cords of white linen and purple material to silver rings on marble pillars. There were couches of gold and silver on a mosaic pavement of porphyry, marble, mother-of-pearl and other costly stones. 7Wine was served in goblets of gold, each one different from the other, and the royal wine was abundant, in keeping with the king’s liberality. 8By the king’s command each guest was allowed to drink in his own way, for the king instructed all the wine stewards to serve each man what he wished.

도움말.
인도로부터 구스까지(1절). 오늘날의 파키스탄부터 에티오피아에 이르는 지역임
수산(2절). 현재의 이란 지역. 원래 엘람의 수도였는데, 바사가 정복한 후 다리오왕이 수도로 삼고 궁을 건설한 도시
왕이 풍부하였으므로(7절). 당시 근동 지역을 제패한 왕으로서의 면모가 풍부한 물량으로 한껏 과시됨
전 1:2 전도자가 이르되 헛되고 헛되며 헛되고 헛되니 모든 것이 헛되도다

<큐티체조>
↑위로 하나님.아하수에로가 통치한 곳은 어디서부터 어디까지입니까?(1절)
↓아래로 인간.아하수에로는 누구를 위해 며칠 동안 잔치를 베풉니까?(3~5절)
? 물어봐.성경은 왜 하나님을 모르는 이방 왕의 권세와 부유함을 자세히 보여 줍니까?(참조 전 1:2)
! 느껴봐.결국에는 사라질 호화로운 잔치와 사치스러운 궁궐을 자랑하는 아하수에로를 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.나는 물질적인 영역에서 어떤 유혹을 받고 있습니까? 잠시 있다가 사라질 것들에 마음을 뺏기지 않기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
아하수에로는 바사 제국(페르시아)의 전성기에 통치했던 왕입니다. ‘크세르크세스’라는 이름으로 더 유명한 아하수에로는 광대한 제국의 통치자로서 막강한 권력을 휘두르며 주변 국가들을 끊임없이 침공했습니다. 그의 영향력은 인도에서부터 구스까지 미쳤는데, 자신의 권위를 과시하고자 즉위한 지 3년에 신하들을 위해 180일 동안 잔치를 벌입니다(1~3절). 또한 신하들을 위한 잔치가 끝난 뒤에는 성안에 있는 백성을 위해 왕궁 뜰에서 7일 동안 잔치를 베풉니다. 화려하게 꾸며진 연회 장소에서 금잔으로 마음껏 마시게 하는 모습은 왕의 부유함과 아량을 과시하는 장면입니다. 그러나 하나님을 몰랐던 아하수에로가 보여 줄 수 있는 것은 이것뿐입니다. 호화로운 잔치와 사치스러운 궁궐은 언젠가 사라질 것들에 집착하는 인간의 권력 남용을 나타냅니다. 하지만 하나님의 백성은 달라야 합니다. 하나님의 백성은 잠시 있다가 사라질 세상의 것이 아니라, 영원한 것에 시선을 두고 살아야 합니다. 하나님의 백성답게 결코 헛된 것에 시선을 두지 않길 바랍니다. 사라질 것이 아니라 영원한 것을 바라보는 하나님의 자녀가 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2023-05-31. QT큐티체조. 잠언 Proverbs 9:1-18.

2023-05-31. QT큐티체조.
간단설명. 지혜를 구하는 초대에 적극 반응하라

성경본문. 잠언 Proverbs 9:1-18
한글성경.
1지혜가 그의 집을 짓고 일곱 기둥을 다듬고 2짐승을 잡으며 포도주를 혼합하여 상을 갖추고 3자기의 여종을 보내어 성중 높은 곳에서 불러 이르기를 4어리석은 자는 이리로 돌이키라 또 지혜 없는 자에게 이르기를 5너는 와서 내 식물을 먹으며 내 혼합한 포도주를 마시고 6어리석음을 버리고 생명을 얻으라 명철의 길을 행하라 하느니라 7거만한 자를 징계하는 자는 도리어 능욕을 받고 악인을 책망하는 자는 도리어 흠이 잡히느니라 8거만한 자를 책망하지 말라 그가 너를 미워할까 두려우니라 지혜 있는 자를 책망하라 그가 너를 사랑하리라 9지혜 있는 자에게 교훈을 더하라 그가 더욱 지혜로워질 것이요 의로운 사람을 가르치라 그의 학식이 더하리라 10여호와를 경외하는 것이 지혜의 근본이요 거룩하신 자를 아는 것이 명철이니라 11나 지혜로 말미암아 네 날이 많아질 것이요 네 생명의 해가 네게 더하리라 12네가 만일 지혜로우면 그 지혜가 네게 유익할 것이나 네가 만일 거만하면 너 홀로 해를 당하리라 13미련한 여인이 떠들며 어리석어서 아무것도 알지 못하고 14자기 집 문에 앉으며 성읍 높은 곳에 있는 자리에 앉아서 15자기 길을 바로 가는 행인들을 불러 이르되 16어리석은 자는 이리로 돌이키라 또 지혜 없는 자에게 이르기를 17도둑질한 물이 달고 몰래 먹는 떡이 맛이 있다 하는도다 18오직 그 어리석은 자는 죽은 자들이 거기 있는 것과 그의 객들이 스올 깊은 곳에 있는 것을 알지 못하느니라

영어성경.
1Wisdom has built her house; she has hewn out its seven pillars. 2She has prepared her meat and mixed her wine; she has also set her table. 3She has sent out her maids, and she calls from the highest point of the city. 4’Let all who are simple come in here!’ she says to those who lack judgment. 5’Come, eat my food and drink the wine I have mixed. 6Leave your simple ways and you will live; walk in the way of understanding. 7’Whoever corrects a mocker invites insult; whoever rebukes a wicked man incurs abuse. 8Do not rebuke a mocker or he will hate you; rebuke a wise man and he will love you. 9Instruct a wise man and he will be wiser still; teach a righteous man and he will add to his learning. 10’The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding. 11For through me your days will be many, and years will be added to your life. 12If you are wise, your wisdom will reward you; if you are a mocker, you alone will suffer.’ 13The woman Folly is loud; she is undisciplined and without knowledge. 14She sits at the door of her house, on a seat at the highest point of the city, 15calling out to those who pass by, who go straight on their way. 16’Let all who are simple come in here!’ she says to those who lack judgment. 17’Stolen water is sweet; food eaten in secret is delicious!’ 18But little do they know that the dead are there, that her guests are in the depths of the grave.

<큐티체조>
↑위로 하나님.솔로몬은 지혜 없는 자에게 무엇을 권면합니까?(4~6절)
↓아래로 인간.솔로몬이 지혜 있는 자에게 하는 권면은 무엇이며, 그가 말하는 지혜란 무엇입니까?(9~10절)
? 물어봐.솔로몬은 왜 지혜 있는 자에게 더욱 교훈을 더하라고 권면합니까?
! 느껴봐.지혜를 계속해서 사모하고 더욱 지혜 있는 자로 살기를 권하는 솔로몬을 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.내가 말씀 공부와 기도 훈련을 멈추고 영이 메말라 힘들었던 적은 언제입니까? 지혜를 얻는 자리에 적극 반응하고 달려가는 주님의 제자가 되기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
솔로몬은 어리석은 자에게 지혜의 집으로 돌이킬 것을 권면합니다. 이는 어리석은 자들이 돌이켜 지혜를 경험해, 어리석음으로부터 벗어나 생명을 얻고, 명철의 길로 가기를 바라기 때문입니다(1~6절). 또한 솔로몬은 거만한 자나 악인을 책망하지 말고, 지혜 있는 자를 책망하라고 말합니다. 그뿐만 아니라 지혜 있는 자에게 교훈을 더해, 그가 더욱 지혜로워지도록 힘쓰라고 말합니다. 이어 솔로몬은 여호와를 경외하는 것이 지혜의 근본이라고 설명하면서, 지혜를 얻는 자는 복을 얻을 것이라고 말합니다. 결국 여호와를 경외하는 자는 이 땅에서 하나님께서 주시는 복을 누리게 되며, 그 지혜가 유익을 줄 것이라는 의미입니다(7~12절). 이처럼 하나님의 백성은 지혜가 부르는 초대에 응해, 늘 생명을 얻기 위한 길로 달려가야 합니다. 그러므로 내 삶의 자리에서 하나님을 경외하고 지혜를 구하는 일에 온전히 힘씁시다. 그것이 이 땅 가운데서 하나님께서 주시는 복을 받고, 지혜와 명철로 살아가는 유일한 길입니다. 지혜로운 자로 사는 것이 복임을 깨닫고, 언제나 하나님을 경외하는 주님의 제자가 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2023-05-30 QT큐티체조. 잠언 Proverbs 8:22-36.

2023-05-30 QT큐티체조.
간단설명. 영의 양식인 지혜 없이는 복받을 수 없다.

성경본문. 잠언 Proverbs 8:22-36
한글성경.
22여호와께서 그 조화의 시작 곧 태초에 일하시기 전에 나를 가지셨으며 23만세 전부터, 태초부터, 땅이 생기기 전부터 내가 세움을 받았나니 24아직 바다가 생기지 아니하였고 큰 샘들이 있기 전에 내가 이미 났으며 25산이 세워지기 전에, 언덕이 생기기 전에 내가 이미 났으니 26하나님이 아직 땅도, 들도, 세상 진토의 근원도 짓지 아니하셨을 때에라 27그가 하늘을 지으시며 궁창을 해면에 두르실 때에 내가 거기 있었고 28그가 위로 구름 하늘을 견고하게 하시며 바다의 샘들을 힘 있게 하시며 29바다의 한계를 정하여 물이 명령을 거스르지 못하게 하시며 또 땅의 기초를 정하실 때에 30내가 그 곁에 있어서 창조자가 되어 날마다 그의 기뻐하신 바가 되었으며 항상 그 앞에서 즐거워하였으며 31사람이 거처할 땅에서 즐거워하며 인자들을 기뻐하였느니라 32아들들아 이제 내게 들으라 내 도를 지키는 자가 복이 있느니라 33훈계를 들어서 지혜를 얻으라 그것을 버리지 말라 34누구든지 내게 들으며 날마다 내 문 곁에서 기다리며 문설주 옆에서 기다리는 자는 복이 있나니 35대저 나를 얻는 자는 생명을 얻고 여호와께 은총을 얻을 것임이니라 36그러나 나를 잃는 자는 자기의 영혼을 해하는 자라 나를 미워하는 자는 사망을 사랑하느니라

영어성경.
22’The LORD brought me forth as the first of his works, before his deeds of old; 23I was appointed from eternity, from the beginning, before the world began. 24When there were no oceans, I was given birth, when there were no springs abounding with water; 25before the mountains were settled in place, before the hills, I was given birth, 26before he made the earth or its fields or any of the dust of the world. 27I was there when he set the heavens in place, when he marked out the horizon on the face of the deep, 28when he established the clouds above and fixed securely the fountains of the deep, 29when he gave the sea its boundary so the waters would not overstep his command, and when he marked out the foundations of the earth. 30Then I was the craftsman at his side. I was filled with delight day after day, rejoicing always in his presence, 31rejoicing in his whole world and delighting in mankind. 32’Now then, my sons, listen to me; blessed are those who keep my ways. 33Listen to my instruction and be wise; do not ignore it. 34Blessed is the man who listens to me, watching daily at my doors, waiting at my doorway. 35For whoever finds me finds life and receives favor from the LORD. 36But whoever fails to find me harms himself; all who hate me love death.’

도움말.
날마다 내 문 곁에서 기다리며(34절). 사랑하는 사람을 기다리는 심정으로, 지혜를 얻고자 하는 마음이 지속적이고 간절해야 하며, 육의 양식처럼 영의 양식인 지혜도 날마다 섭취하도록 간구하라는 의미임

<큐티체조>
↑위로 하나님.솔로몬은 어떤 사람을 가리켜 복 있는 자라고 말합니까?(32, 34절)
↓아래로 인간.솔로몬은 지혜를 잃어버리고 미워하는 자를 가리켜 어떤 자와 같다고 말합니까?(36절)
? 물어봐.솔로몬은 왜 지혜와 복이 연관돼 있음을 강조합니까?
! 느껴봐.진정한 복은 하나님을 경외하는 마음에서부터 시작된다는 말씀에서 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.내가 하나님을 경외하는 마음으로 말씀을 사모하다가 복받은 적은 언제입니까?복의 근원이자 지혜의 도인 하나님의 말씀 위에 내 삶을 세우기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
솔로몬은 지혜를 의인화해서 표현하며 태초부터 창조주이신 하나님과 지혜가 함께 있었음을 강조합니다. 솔로몬은 지혜가 하나님 곁에서 창조자가 돼 날마다 하나님의 기쁨이 됐고, 지혜로 인한 즐거움이 모든 땅에 넘쳐 났다고 말합니다. 하나님께서 세상을 창조하시는 순간부터 지혜는 세상에 있었고, 모든 순간을 하나님과 함께함으로써 기쁨의 근원이 됩니다(22~31절). 이처럼 모든 복은 사람의 힘이 아닌 지혜의 도인 하나님의 말씀을 지킴으로부터 출발합니다. 그렇기 때문에 모든 사역의 기초는 지혜를 행함으로부터 시작되며, 지혜 없이 진정한 복을 얻는 것은 불가능합니다(32~36절). 날마다 지혜의 도를 실천하고 지혜를 얻기 위해 힘쓸 때, 하나님께서 주시는 복을 경험하게 될 것입니다. 진정한 복은 세상에 있지 않으며, 모든 것은 하나님께로부터 출발합니다. 하나님을 경외하고 지혜의 도인 그분의 말씀 위에 내 삶이 세워질 때, 놀라운 은혜와 복을 온전히 누리게 된다는 사실을 잊지 맙시다. 지혜의 도인 하나님의 말씀에 순종하고, 말씀을 배우기 위해 날마다 애쓰게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2023-05-29. QT큐티체조. 잠언 Proverbs 8:1-21.

2023-05-29. QT큐티체조.
간단설명. 간절히 주님을 찾는 자만이 지혜를 얻는다.

성경본문. 잠언 Proverbs 8:1-21
한글성경.
1지혜가 부르지 아니하느냐 명철이 소리를 높이지 아니하느냐 2그가 길 가의 높은 곳과 네거리에 서며 3성문 곁과 문 어귀와 여러 출입하는 문에서 불러 이르되 4사람들아 내가 너희를 부르며 내가 인자들에게 소리를 높이노라 5어리석은 자들아 너희는 명철할지니라 미련한 자들아 너희는 마음이 밝을지니라 6너희는 들을지어다 내가 가장 선한 것을 말하리라 내 입술을 열어 정직을 내리라 7내 입은 진리를 말하며 내 입술은 악을 미워하느니라 8내 입의 말은 다 의로운즉 그 가운데에 굽은 것과 패역한 것이 없나니 9이는 다 총명 있는 자가 밝히 아는 바요 지식 얻은 자가 정직하게 여기는 바니라 10너희가 은을 받지 말고 나의 훈계를 받으며 정금보다 지식을 얻으라 11대저 지혜는 진주보다 나으므로 원하는 모든 것을 이에 비교할 수 없음이니라 12나 지혜는 명철로 주소를 삼으며 지식과 근신을 찾아 얻나니 13여호와를 경외하는 것은 악을 미워하는 것이라 나는 교만과 거만과 악한 행실과 패역한 입을 미워하느니라 14내게는 계략과 참 지식이 있으며 나는 명철이라 내게 능력이 있으므로 15나로 말미암아 왕들이 치리하며 방백들이 공의를 세우며 16나로 말미암아 재상과 존귀한 자 곧 모든 의로운 재판관들이 다스리느니라 17나를 사랑하는 자들이 나의 사랑을 입으며 나를 간절히 찾는 자가 나를 만날 것이니라 18부귀가 내게 있고 장구한 재물과 공의도 그러하니라 19내 열매는 금이나 정금보다 나으며 내 소득은 순은보다 나으니라 20나는 정의로운 길로 행하며 공의로운 길 가운데로 다니나니 21이는 나를 사랑하는 자가 재물을 얻어서 그 곳간에 채우게 하려 함이니라

영어성경.
1Does not wisdom call out? Does not understanding raise her voice? 2On the heights along the way, where the paths meet, she takes her stand; 3beside the gates leading into the city, at the entrances, she cries aloud: 4’To you, O men, I call out; I raise my voice to all mankind. 5You who are simple, gain prudence; you who are foolish, gain understanding. 6Listen, for I have worthy things to say; I open my lips to speak what is right. 7My mouth speaks what is true, for my lips detest wickedness. 8All the words of my mouth are just; none of them is crooked or perverse. 9To the discerning all of them are right; they are faultless to those who have knowledge. 10Choose my instruction instead of silver, knowledge rather than choice gold, 11for wisdom is more precious than rubies, and nothing you desire can compare with her. 12’I, wisdom, dwell together with prudence; I possess knowledge and discretion. 13To fear the LORD is to hate evil; I hate pride and arrogance, evil behavior and perverse speech. 14Counsel and sound judgment are mine; I have understanding and power. 15By me kings reign and rulers make laws that are just; 16by me princes govern, and all nobles who rule on earth. 17I love those who love me, and those who seek me find me. 18With me are riches and honor, enduring wealth and prosperity. 19My fruit is better than fine gold; what I yield surpasses choice silver. 20I walk in the way of righteousness, along the paths of justice, 21bestowing wealth on those who love me and making their treasuries full.

도움말.
지혜가 부르지 아니하느냐(1절). 음녀가 어두운 곳에서 유혹하는 것과 달리, 지혜는 여러 사람 앞에서 떳떳하고 담대히 외치는 모습임. 마찬가지로 복음을 전하는 자들도 모든 사람을 비추는 등불처럼 진리의 빛을 밝히 드러내야 함을 의미함

<큐티체조>
↑위로 하나님.솔로몬은 여호와를 경외하는 것을 무엇이라고 말합니까?(13절)
↓아래로 인간.솔로몬은 어떻게 해야 지혜를 얻을 수 있다고 말합니까?(17절)
? 물어봐.여호와를 경외하는 사람은 왜 악을 미워할 수밖에 없다고 말합니까?
! 느껴봐.여호와를 경외하는 지혜를 간절히 찾기를 권하는 솔로몬을 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.나는 하나님을 경외하는 마음으로 살기 위해 어떤 노력을 하고 있습니까? 하나님께서 미워하시는 악을 미워하고 하나님께서 기뻐하시는 지혜를 찾기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
솔로몬은 지혜가 없는 어리석은 자들을 향해 자신의 입술에서 나오는 선한 것과 정직에 대해 들어야 한다고 말합니다. 왜냐하면 자신의 입술에서 나오는 말은 진리이고, 악을 미워하므로 이를 듣는 자는 지혜롭게 되기 때문입니다(6, 9절). 이처럼 솔로몬은 지혜가 여호와를 경외하는 것이며 악을 미워하는 것이라고 말합니다. 더 나아가 교만과 거만, 악한 행실과 거짓된 말을 미워하는 것이라고 설명합니다(13절). 하나님을 경외하는 지혜자로 살면 하나님께서 사랑하시는 것을 사랑하게 돼, 하나님께서 미워하시는 것을 행하지 않으려는 분별력을 갖게 됩니다. 하지만 지혜는 쉽게 얻을 수 있는 것이 아닙니다. 그렇기 때문에 성도는 지혜를 간절한 마음으로 찾아야 하며, 항상 여호와를 경외하는 태도를 갖추고 기쁨으로 살아야 합니다(17절). 참된 지혜자로 사는 것은 하나님을 온전히 예배하고, 하나님을 기쁘시게 하는 길임을 잊지 말아야 할 것입니다. 지혜는 여호와를 경외하는 것이며, 간절한 자만이 누릴 수 있습니다. 여호와를 경외하는 것이 지혜임을 깨닫고, 늘 간절히 구하는 주님의 자녀가 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>