2025-04-05. QT큐티체조. 마가복음 Mark 14:10-21.

2025-04-05. QT큐티체조.
간단설명. 하나님의 뜻과 말씀대로 행하는 데 집중하라.

성경본문. 마가복음 Mark 14:10-21
한글성경.
10열둘 중의 하나인 가룟 유다가 예수를 넘겨 주려고 대제사장들에게 가매 11그들이 듣고 기뻐하여 돈을 주기로 약속하니 유다가 예수를 어떻게 넘겨 줄까 하고 그 기회를 찾더라 12무교절의 첫날 곧 유월절 양 잡는 날에 제자들이 예수께 여짜오되 우리가 어디로 가서 선생님께서 유월절 음식을 잡수시게 준비하기를 원하시나이까 하매 13예수께서 제자 중의 둘을 보내시며 이르시되 성내로 들어가라 그리하면 물 한 동이를 가지고 가는 사람을 만나리니 그를 따라가서 14어디든지 그가 들어가는 그 집 주인에게 이르되 선생님의 말씀이 내가 내 제자들과 함께 유월절 음식을 먹을 나의 객실이 어디 있느냐 하시더라 하라 15그리하면 자리를 펴고 준비한 큰 다락방을 보이리니 거기서 우리를 위하여 준비하라 하시니 16제자들이 나가 성내로 들어가서 예수께서 하시던 말씀대로 만나 유월절 음식을 준비하니라 17저물매 그 열둘을 데리시고 가서 18다 앉아 먹을 때에 예수께서 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 너희 중의 한 사람 곧 나와 함께 먹는 자가 나를 팔리라 하신대 19그들이 근심하며 하나씩 하나씩 나는 아니지요 하고 말하기 시작하니 20그들에게 이르시되 열둘 중의 하나 곧 나와 함께 그릇에 손을 넣는 자니라 21인자는 자기에 대하여 기록된 대로 가거니와 인자를 파는 그 사람에게는 화가 있으리로다 그 사람은 차라리 나지 아니하였더라면 자기에게 좋을 뻔하였느니라 하시니라

영어성경.
10Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them. 11They were delighted to hear this and promised to give him money. So he watched for an opportunity to hand him over. 12On the first day of the Festival of Unleavened Bread, when it was customary to sacrifice the Passover lamb, Jesus’ disciples asked him, “Where do you want us to go and make preparations for you to eat the Passover?” 13So he sent two of his disciples, telling them, “Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him. 14Say to the owner of the house he enters, ‘The Teacher asks: Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?’ 15He will show you a large room upstairs, furnished and ready. Make preparations for us there.” 16The disciples left, went into the city and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover. 17When evening came, Jesus arrived with the Twelve. 18While they were reclining at the table eating, he said, “Truly I tell you, one of you will betray me—one who is eating with me.” 19They were saddened, and one by one they said to him, “Surely you don’t mean me?” 20“It is one of the Twelve,” he replied, “one who dips bread into the bowl with me. 21The Son of Man will go just as it is written about him. But woe to that man who betrays the Son of Man! It would be better for him if he had not been born.”

도움말.
저물매(17절)..유월절 식사는 공식적으로 해가 져서 어둠이 깔릴 때 시작된다.
나와 함께 그릇에 손을 넣는 자(20절)..이는 평소에 예수님과 한 식탁에서 식사하던 사람을 가리키며, 그만큼 깊고 친밀한 관계에 있었던 사람임을 은유적으로 말씀하신 것이다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..예수님은 유월절 식사 준비로 고민하는 제자들에게 어떤 말씀을 하십니까? (13~15절)
↓아래로 인간..예수님은 유월절 식사 자리에서 제자들에게 어떤 말씀을 하십니까? (18, 20절)
? 물어봐..예수님은 왜 제자의 배신을 미리 알고도 막지 않으십니까?
! 느껴봐..자신을 죽이려는 악한 음모 앞에서도 하나님의 뜻을 완벽하게 이루려 하시는 예수님의 모습을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..최근에 하나님의 뜻과 말씀에 순종하기 힘들어 외면했던 때는 언제입니까? 내가 순종하기 어려운 말씀도 예수님처럼 하나님의 선하신 뜻을 믿고 따르기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
예수님께서 십자가에 달려 돌아가시기 전, 가룟 유다의 배신이 있었습니다. 그때 예수님은 제자들과 함께 유월절 음식을 준비하셨습니다(1012절). 이 일은 예수님이 자신이 유월절의 어린양처럼 희생될 것을 미리 알고 계셨고, 그 뜻대로 모든 것을 준비하셨다는 것을 보여 줍니다. 옛날 유월절에 어린양의 피가 이스라엘 사람들을 죽음에서 구한 것처럼, 예수님의 피는 우리를 영원한 심판에서 구원해 줍니다. 사람들이 예수님을 해치려고 여러 나쁜 계획을 세웠지만, 예수님은 흔들리지 않고 하나님의 뜻을 이루는 데 집중하셨습니다. 이처럼 세상에 악한 일이 있어도, 하나님은 그 모든 것을 사용하셔서 선한 계획을 이루십니다. 우리의 삶 속에서도 힘든 일이나 이해되지 않는 일이 생기더라도, 그것을 통해 하나님은 우리를 더 자라게 하시고 성숙하게 만드십니다. 어떤 상황에서도 하나님을 믿고 의지하며, 이웃과 함께 사랑하며 살아가야 합니다. 하나님, 제 삶에 일어나는 모든 일이 주님의 선한 뜻 안에 있음을 믿습니다. 말씀에 순종하며 담대하게 살아가게 해 주세요.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2025-04-04. QT큐티체조. 마가복음 Mark 14:1-9.

2025-04-04. QT큐티체조.
간단설명. 내게 있는 향유 옥합을 주께 가져와 드려라.

성경본문. 마가복음 Mark 14:1-9
한글성경.
1이틀이 지나면 유월절과 무교절이라. 대제사장들과 서기관들이 예수를 흉계로 잡아 죽일 방도를 구하며 2이르되, 민란이 날까 하노니 명절에는 하지 말자 하더라. 3예수께서 베다니 나병환자 시몬의 집에서 식사하실 때에, 한 여자가 매우 값진 향유 곧 순전한 나드 한 옥합을 가지고 와서 그 옥합을 깨뜨려 예수의 머리에 부으니 4어떤 사람들이 화를 내어 서로 말하되, 어찌하여 이 향유를 허비하는가 5이 향유를 삼백 데나리온 이상에 팔아 가난한 자들에게 줄 수 있었겠도다 하며, 그 여자를 책망하는지라. 6예수께서 이르시되, 가만두라. 너희가 어찌하여 그를 괴롭게 하느냐. 그가 내게 좋은 일을 하였느니라. 7가난한 자들은 항상 너희와 함께 있으니, 아무 때라도 원하는 대로 도울 수 있거니와 나는 너희와 항상 함께 있지 아니하리라. 8그는 힘을 다하여 내 몸에 향유를 부어 내 장례를 미리 준비하였느니라. 9내가 진실로 너희에게 이르노니, 온 천하에 어디서든지 복음이 전파되는 곳에는 이 여자가 행한 일도 말하여 그를 기억하리라 하시니라.

영어성경.
1Now the Passover and the Festival of Unleavened Bread were only two days away, and the chief priests and the teachers of the law were scheming to arrest Jesus secretly and kill him. 2“But not during the festival,” they said, “or the people may riot.” 3While he was in Bethany, reclining at the table in the home of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of very expensive perfume, made of pure nard. She broke the jar and poured the perfume on his head. 4Some of those present were saying indignantly to one another, “Why this waste of perfume? 5It could have been sold for more than a year’s wages and the money given to the poor.” And they rebuked her harshly. 6“Leave her alone,” said Jesus. “Why are you bothering her? She has done a beautiful thing to me. 7The poor you will always have with you, and you can help them any time you want. But you will not always have me. 8She did what she could. She poured perfume on my body beforehand to prepare for my burial. 9Truly I tell you, wherever the gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her.”

도움말.
유월절과 무교절(1절)..유월절은 이스라엘이 애굽에서 나온 것을 기념하는 날이며, 무교절은 절기 동안 집에서 누룩을 제거하고 누룩 없는 떡을 먹는 날입니다.
나드 한 옥합(3절)..아가서에 언급된 값비싼 향료이며, 옥합은 흰색 빛이 도는 병입니다.
그 옥합을 깨뜨려 예수의 머리에 부으니(3절): 왕의 머리에 기름을 붓는 것을 연상하게 합니다.
삼백 데나리온(5절)..당시 노동자의 1년 임금과 맞먹는 정도의 상당한 금액입니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..한 여인이 예수님의 머리에 향유를 붓자, 사람들은 어떻게 반응합니까? (4~5절)
↓아래로 인간..예수님은 여인의 행위를 어떻게 평가하십니까? (8~9절)
? 물어봐..예수님은 왜 비싼 향유를 허비했다고 비난받던 여인을 감싸주십니까?
! 느껴봐..세상 사람들은 여인을 비난하지만, 예수님은 여인의 섬김을 귀하게 여기시며 그녀를 높여주십니다. 이를 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..나에게 있는 소중한 시간과 물질, 은사를 아낌없이 헌신했던 때는 언제입니까? 나를 구원하기 위해 죽으신 주님께 나에게 있는 옥합 중 소중한 것을 깨뜨려 헌신하기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
대제사장과 서기관들은 예수님을 죽임으로써 그분의 영향력을 완전히 없애려고 합니다(1절). 하지만 역설적이게도 예수님은 죽음을 통해 온 세상의 구원자가 되십니다. 예수님의 영광스러운 죽음을 예비하는 사람은 한 여인이었습니다. 그녀는 매우 값진 향유를 예수님의 머리에 붓습니다. 사람들은 경제성을 따지며 여인에게 값비싼 향유를 허비했다고 비난합니다. 그들은 향유를 팔아서 가난한 자들을 위해 사용하는 것이 더 가치 있는 행동이라고 생각했습니다(3~5절). 하지만 예수님은 그녀의 헌신을 인정하시고 여인을 높여 주십니다(6절). 그것은 거룩한 낭비였던 것입니다. 예수님은 복음이 전파되는 모든 곳에 이 여인의 행위가 알려질 것이라고 말씀하십니다(9절). 예수님을 향한 여인의 진심 어린 사랑과 헌신은 예수님의 죽음을 예비한 것이 되었고, 메시아이신 예수님께 바치는 향기로운 제물이 됩니다. 세상이 인정하지 않아도 하나님은 성도의 진심 어린 헌신을 소중하게 여기십니다. 내 모든 것을 아낌없이 드려 주님을 기쁘시게 하는 제자가 됩시다. 세상의 인정을 구하지 않고 오직 주님만 바라보며 온 마음과 정성을 다해 헌신하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2025-04-03. QT큐티체조. 마가복음 Mark 13:28-37.

2025-04-03. QT큐티체조.
간단설명. 재림을 기다리며 깨어 있는 오늘을 살라.

성경본문. 마가복음 Mark 13:28-37
한글성경.
28무화과나무의 비유를 배우라 그 가지가 연하여지고 잎사귀를 내면 여름이 가까운 줄 아나니 29이와 같이 너희가 이런 일이 일어나는 것을 보거든 인자가 가까이 곧 문 앞에 이른 줄 알라 30내가 진실로 너희에게 말하노니 이 세대가 지나가기 전에 이 일이 다 일어나리라 31천지는 없어지겠으나 내 말은 없어지지 아니하리라 32그러나 그 날과 그 때는 아무도 모르나니 하늘에 있는 천사들도, 아들도 모르고 아버지만 아시느니라 33주의하라 깨어 있으라 그 때가 언제인지 알지 못함이라 34가령 사람이 집을 떠나 타국으로 갈 때에 그 종들에게 권한을 주어 각각 사무를 맡기며 문지기에게 깨어 있으라 명함과 같으니 35그러므로 깨어 있으라 집 주인이 언제 올는지 혹 저물 때일는지, 밤중일는지, 닭 울 때일는지, 새벽일는지 너희가 알지 못함이라 36그가 홀연히 와서 너희가 자는 것을 보지 않도록 하라 37깨어 있으라 내가 너희에게 하는 이 말은 모든 사람에게 하는 말이니라 하시니라

영어성경.
28“Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its twigs get tender and its leaves come out, you know that summer is near. 29Even so, when you see these things happening, you know that it is near, right at the door. 30Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened. 31Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. 32“But about that day or hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. 33Be on guard! Be alert! You do not know when that time will come. 34It’s like a man going away: He leaves his house and puts his servants in charge, each with their assigned task, and tells the one at the door to keep watch. 35“Therefore keep watch because you do not know when the owner of the house will come back—whether in the evening, or at midnight, or when the rooster crows, or at dawn. 36If he comes suddenly, do not let him find you sleeping. 37What I say to you, I say to everyone: ‘Watch!’”

도움말.
무화과나무의 비유(28절)..무화과나무는 잎이 피고 지며 열매를 맺는 과정을 통해 계절의 변화를 뚜렷하게 보여주는 나무입니다. 여러 환란의 징조들은 반드시 나타나며, 이는 궁극적인 종말, 곧 예수님의 재림과 연결되어 있습니다.
집주인이 언제 올는지(35절)..종말은 예수님께서 다시 오시면서 도래할 하나님 나라의 완성입니다. “깨어 있으라”는 명령 또한 하나님 나라가 뒤집히며 역전될 것이므로, 이에 걸맞은 준비를 해야 함을 의미합니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..종말의 때는 오직 누구만 알고 계십니까? (32절)
↓아래로 인간..예수님은 제자들에게 무엇을 당부하십니까? (33, 35, 37절)
? 물어봐..예수님은 왜 제자들에게 깨어 있으라고 반복해서 말씀하십니까?
! 느껴봐..제자들이 나태함을 떨쳐버리고 하나님의 뜻대로 살기를 바라시는 예수님의 말씀에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..최근 나의 믿음 생활이 게으르거나 나태했던 때는 언제입니까? 주님 다시 오실 날을 준비하며, 내가 즐겁고, 하나님이 기뻐하실 그리스도인으로 충성된 하루를 보내기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
예수님은 무화과나무의 비유를 통해 종말의 때가 가까이 왔음을 분명히 경고하십니다(28절). 마치 무화과나무가 잎사귀를 내는 것을 보고 여름이 온 것을 알 수 있듯이, 예수님의 재림도 예고 없이 임할 것입니다. 그러나 재림의 때는 오직 아버지 하나님만이 아시기에, 예수님은 제자들에게 깨어 있으라고 당부하십니다(32~33, 35, 37절). 즉, 하나님의 섭리를 인간의 지식이나 경험으로 추측하기보다 언제든 주님을 맞이할 준비가 되어 있어야 합니다. 그러나 우리는 일상의 걱정과 염려 속에서 하나님과의 관계를 쉽게 소홀히 하며, 마치 세상의 끝날이 오지 않을 것처럼 살아가곤 합니다. 그러나 예수님은 성도들에게 “깨어 있으라”고 명령하십니다. 나태함을 버리고 구원의 감격을 되새기며, 하나님의 뜻을 내 삶의 중심에 두어야 합니다. 오늘 하루를 주님께 드리고, 그분의 임재 가운데 깨어 있는 삶을 살아가겠다고 결단해야 합니다. 주님이 언제 오시든지 기쁘게 맞이할 준비가 되어 있는 삶, 즉 끊임없이 주님과 동행하여 이웃을 사랑하며 살아가는 것이 하나님이 바라시는 모습임을 기억합시다. 주님의 재림을 기다리며 날마다 주님과 동행하며 오늘도 살아가게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2025-04-02. QT큐티체조. 마가복음 Mark 13:14-27.

2025-04-02. QT큐티체조.
간단설명. 그날에 택하신 자들을 사방에서 모으리라.

성경본문. 마가복음 Mark 13:14-27
한글성경.
14멸망의 가증한 것이 서지 못할 곳에 선 것을 보거든 (읽는 자는 깨달을진저) 그 때에 유대에 있는 자들은 산으로 도망할지어다 15지붕 위에 있는 자는 내려가지도 말고 집에 있는 무엇을 가지러 들어가지도 말며 16밭에 있는 자는 겉옷을 가지러 뒤로 돌이키지 말지어다 17그 날에는 아이 밴 자들과 젖먹이는 자들에게 화가 있으리로다 18이 일이 겨울에 일어나지 않도록 기도하라 19이는 그 날들이 환난의 날이 되겠음이라 하나님께서 창조하신 시초부터 지금까지 이런 환난이 없었고 후에도 없으리라 20만일 주께서 그 날들을 감하지 아니하셨더라면 모든 육체가 구원을 얻지 못할 것이거늘 자기가 택하신 자들을 위하여 그 날들을 감하셨느니라 21그 때에 어떤 사람이 너희에게 말하되 보라 그리스도가 여기 있다 보라 저기 있다 하여도 믿지 말라 22거짓 그리스도들과 거짓 선지자들이 일어나서 이적과 기사를 행하여 할 수만 있으면 택하신 자들을 미혹하려 하리라 23너희는 삼가라 내가 모든 일을 너희에게 미리 말하였노라 24그 때에 그 환난 후 해가 어두워지며 달이 빛을 내지 아니하며 25별들이 하늘에서 떨어지며 하늘에 있는 권능들이 흔들리리라 26그 때에 인자가 구름을 타고 큰 권능과 영광으로 오는 것을 사람들이 보리라 27또 그 때에 그가 천사들을 보내어 자기가 택하신 자들을 땅 끝으로부터 하늘 끝까지 사방에서 모으리라

영어성경.
14“When you see ‘the abomination that causes desolation’ standing where it does not belong—let the reader understand—then let those who are in Judea flee to the mountains. 15Let no one on the roof of his house go down or enter the house to take anything out. 16Let no one in the field go back to get his cloak. 17How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers! 18Pray that this will not take place in winter, 19because those will be days of distress unequaled from the beginning, when God created the world, until now—and never to be equaled again. 20If the Lord had not cut short those days, no one would survive. But for the sake of the elect, whom he has chosen, he has shortened them. 21At that time if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or, ‘Look, there he is!’ do not believe it. 22For false Christs and false prophets will appear and perform signs and miracles to deceive the elect—if that were possible. 23So be on your guard; I have told you everything ahead of time. 24“But in those days, following that distress, ‘the sun will be darkened, and the moon will not give its light; 25the stars will fall from the sky, and the heavenly bodies will be shaken.’ 26“At that time men will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory. 27And he will send his angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the heavens.”

도움말.
멸망의 가증한 것을 보거든(14절)..1차적으로 주후 70년 로마의 티투스가 예루살렘을 정복하고 성전을 파괴한 사건을 가리킵니다. 더 나아가 종말의 때를 의미하기도 합니다. 여기서 ‘멸망의 가증한 것’은 우상을, ‘서지 못할 곳’은 성전을 뜻합니다.
이 일이 겨울에 일어나지 않도록 기도하라(18절)..말씀은 겨울에는 비가 많이 내려 메말랐던 와디(건조한 지역의 하천)에 강이 흐르게 되어 피난을 갈 수 없기 때문입니다.
주께서 그 날들을 감하지 아니하셨더라(20절)..이라는 말씀은 하나님께서 고난의 기간을 줄여주시지 않았더라면 구원받을 사람이 없었을 것임을 의미합니다.
사방에서 모으리라(27절)..말씀은 주님의 재림을 소망하며 수많은 현혹을 이겨낸 자는 반드시 하나님을 통해 구원을 받을 것임을 뜻합니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..멸망의 가증한 것이 서지 못할 곳에 서면 어떻게 해야 합니까? (14~16절)
↓아래로 인간..예수님은 택하신 자들을 위해 무엇을 행하십니까? (20, 27절)
? 물어봐..예수님은 왜 종말의 때에 택하신 자들을 모으십니까?
! 느껴봐..택하신 자들에 대한 하나님의 사랑과 잃어버린 자들을 찾고자 하시는 예수님의 간절한 마음을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 종말의 때에 구원받을 것을 확신하지 못한 때가 언제입니까? 예수님의 영광스러운 재림을 소망하며 끝까지 믿음을 지키기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
예수님은 제자들에게 앞으로 일어날 일, 즉 세상의 끝에 대해 말씀하셨습니다. 이 말씀은 단지 예루살렘이 무너질 것이라는 경고만이 아니라, 마지막 심판이 있을 것이라는 예고이기도 합니다. 예수님은 유대 땅에 큰 어려움이 닥칠 것이라고 하셨고, 너무나 힘든 일이 생기지만, 하나님이 선택하신 사람들을 위해 그 시간을 짧게 하기를 원한다고 하셨습니다(14~20절). 그리고 예수님은 이렇게 경고하십니다. “거짓 그리스도와 거짓 선지자들이 나타나서 사람들을 속이려고 할 것이다. 아무 말이나 믿지 말고 속지 않도록 조심하라”(21~23절). 예수님은 다시 오실 때, 구름을 타고 오는 것처럼 영광 가운데 오실 것이라고 하시며(24~26절), 하나님이 선택하신 사람들을 온 세상에서 모아서 구원해 주실 거라고 약속하셨습니다(27절). 이처럼 예수님은 다시 오실 구원자이자, 세상을 심판하실 분이십니다. 이는 택하신 자들에 대한 하나님의 사랑과 잃어버린 자들을 찾고자 하는 간절한 마음이 담겨 있습니다. 우리는 어떤 유혹이나 어려움 속에서도 믿음을 지키고, 주님의 영광스러운 재림을 소망하며 다시 오실 예수님을 기다리며 살아야 합니다. 주님, 다시 오실 그날을 소망하며, 어떤 시험이나 유혹 속에서도 믿음 잃지 않고, 끝까지 주님을 믿고 기다리며 살게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2025-04-01. QT큐티체조. 마가복음 Mark 13:1-13.

2025-04-01. QT큐티체조.
간단설명. 거짓에 미혹되지 말고 끝까지 견디라.

성경본문. 마가복음 Mark 13:1-13
한글성경.
1예수께서 성전에서 나가실 때에 제자 중 하나가 이르되 선생님이여 보소서 이 돌들이 어떠하며 이 건물들이 어떠하니이까 2예수께서 이르시되 네가 이 큰 건물들을 보느냐 돌 하나도 돌 위에 남지 않고 다 무너뜨려지리라 하시니라 3예수께서 감람산에서 성전을 마주 대하여 앉으셨을 때에 베드로와 야고보와 요한과 안드레가 조용히 묻되 4우리에게 이르소서 어느 때에 이런 일이 있겠사오며 이 모든 일이 이루어지려 할 때에 무슨 징조가 있사오리이까 5예수께서 이르시되 너희가 사람의 미혹을 받지 않도록 주의하라 6많은 사람이 내 이름으로 와서 이르되 내가 그라 하여 많은 사람을 미혹하리라 7난리와 난리의 소문을 들을 때에 두려워하지 말라 이런 일이 있어야 하되 아직 끝은 아니니라 8민족이 민족을, 나라가 나라를 대적하여 일어나겠고 곳곳에 지진이 있으며 기근이 있으리니 이는 재난의 시작이니라 9너희는 스스로 조심하라 사람들이 너희를 공회에 넘겨 주겠고 너희를 회당에서 매질하겠으며 나로 말미암아 너희가 권력자들과 임금들 앞에 서리니 이는 그들에게 증거가 되려 함이라 10또 복음이 먼저 만국에 전파되어야 할 것이니라 11사람들이 너희를 끌어다가 넘겨 줄 때에 무슨 말을 할까 미리 염려하지 말고 무엇이든지 그 때에 너희에게 주시는 그 말을 하라 말하는 이는 너희가 아니요 성령이시니라 12형제가 형제를, 아버지가 자식을 죽는 데에 내주며 자식들이 부모를 대적하여 죽게 하리라 13또 너희가 내 이름으로 말미암아 모든 사람에게 미움을 받을 것이나 끝까지 견디는 자는 구원을 받으리라

영어성경.
1As Jesus was leaving the temple, one of his disciples said to him, “Look, Teacher! What massive stones! What magnificent buildings!” 2″Do you see all these great buildings?” replied Jesus. “Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down.” 3As Jesus was sitting on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John and Andrew asked him privately, 4″Tell us, when will these things happen? And what will be the sign that they are all about to be fulfilled?” 5Jesus said to them: “Watch out that no one deceives you. 6Many will come in my name, claiming, ‘I am he,’ and will deceive many. 7When you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. Such things must happen, but the end is still to come. 8Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, and famines. These are the beginning of birth pains. 9You must be on your guard. You will be handed over to the local councils and flogged in the synagogues. On account of me you will stand before governors and kings as witnesses to them. 10And the gospel must first be preached to all nations. 11Whenever you are arrested and brought to trial, do not worry beforehand about what to say. Just say whatever is given you at the time, for it is not you speaking, but the Holy Spirit. 12Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rebel against their parents and have them put to death. 13Everyone will hate you because of me, but the one who stands firm to the end will be saved.

도움말.
이 큰 건물(2절)..당시 성전은 규모가 화려하고 웅장했습니다.
사람의 미혹(5절)..종말에 관해 갖가지 억측과 오해가 난무할 것으로 보입니다. 종말의 징조에 지나치게 관심을 두기보다는 올바른 신앙을 유지하는 것이 중요합니다.
복음이 먼저 만국에 전파되어야 할 (10절)..세상 종말 전에 복음이 먼저 전파될 것이 언급된 것은 하나님께서 더 많은 영혼을 구원하기 위해 이를 실행하실 의지를 갖추고 있기 때문입니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..예수님은 크고 화려한 성전을 가리키시며 제자들에게 어떤 말씀을 하셨습니까? (2절)
↓아래로 인간..예수님은 종말의 때에 무엇을 주의하라고 말씀하셨습니까? (5~6절)
? 물어봐..예수님은 왜 종말의 때에 미혹을 받지 않도록 주의하라고 말씀하셨습니까?
! 느껴봐..세상의 헛된 것에 마음을 두지 말고 영원한 하나님 나라를 사모하며 끝까지 견디고 복음을 전하라는 말씀에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..최근 내 삶 가운데 세상의 유혹에 흔들려 믿음이 무너졌던 때는 언제입니까? 세상의 헛된 것에 마음을 빼앗기지 않고 영원한 하나님 나라를 사모하며 살아가기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
예수님은 제자들과 함께 성전을 바라보시며, 이 거대하고 화려한 건물이 돌 하나 남지 않고 무너질 것이라고 예언하십니다(1~2절). 이에 제자들은 종말의 때와 징조를 묻지만, 예수님은 정확한 시기를 알려 주시지 않습니다. 대신, 거짓 그리스도가 나타나 사람들을 미혹할 것이며, 민족과 나라가 서로 대적하고, 전쟁과 기근, 지진 등 다양한 재난이 일어날 것이라고 말씀하십니다(3~8절). 또한, 제자들은 핍박을 받을 것이며, 부모와 형제, 자식 간에도 어려움이 생길 수 있다고 하십니다(11~12절). 그러나 이러한 환난 속에서도 복음은 온 세상에 전파될 것이며, 성령이 이를 도우실 것이라고 말씀하십니다. 성도들은 끝까지 견디며 믿음을 굳건히 하고, 예수님의 재림을 기다리며 깨어 있어야 합니다. 화려한 성전에 시선을 빼앗겼던 제자들처럼, 눈에 보이는 현상에 현혹되지 말고 영원한 하나님 나라와 예수님의 복음에 마음을 두어야 합니다. 오늘도 예수님의 재림을 기다리며, 영원한 하나님 나라를 사모합시다. 그리고 담대하게 복음을 전파하는 예수님의 제자가 되기를 바랍니다. 세상의 헛된 것에 마음을 빼앗기지 않고, 영원한 하나님 나라를 사모하며 살게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2025-03-31. QT큐티체조. 마가복음 Mark 12:35-44.

2025-03-31. QT큐티체조.
간단설명. 하나님께 내 삶을 진심과 전심으로 드리라.

성경본문. 마가복음 Mark 12:35-44
한글성경.
35예수께서 성전에서 가르치실새 대답하여 이르시되 어찌하여 서기관들이 그리스도를 다윗의 자손이라 하느냐 36다윗이 성령에 감동되어 친히 말하되 주께서 내 주께 이르시되 내가 네 원수를 네 발 아래에 둘 때까지 내 우편에 앉았으라 하셨도다 하였느니라 37다윗이 그리스도를 주라 하였은즉 어찌 그의 자손이 되겠느냐 하시니 많은 사람들이 즐겁게 듣더라 38예수께서 가르치실 때에 이르시되 긴 옷을 입고 다니는 것과 시장에서 문안 받는 것과 39회당의 높은 자리와 잔치의 윗자리를 원하는 서기관들을 삼가라 40그들은 과부의 가산을 삼키며 외식으로 길게 기도하는 자니 그 받는 판결이 더욱 중하리라 하시니라 41예수께서 헌금함을 대하여 앉으사 무리가 어떻게 헌금함에 돈 넣는가를 보실새 여러 부자는 많이 넣는데 42한 가난한 과부는 와서 두 렙돈 곧 한 고드란트를 넣는지라 43예수께서 제자들을 불러다가 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 이 가난한 과부는 헌금함에 넣는 모든 사람보다 많이 넣었도다 44그들은 다 그 풍족한 중에서 넣었거니와 이 과부는 그 가난한 중에서 자기의 모든 소유 곧 생활비 전부를 넣었느니라 하시니라

영어성경.
35While Jesus was teaching in the temple courts, he asked, “Why do the teachers of the law say that the Messiah is the son of David? 36David himself, speaking by the Holy Spirit, declared: “‘The Lord said to my Lord: “Sit at my right hand until I put your enemies under your feet.”’ 37David himself calls him ‘Lord.’ How then can he be his son?” The large crowd listened to him with delight. 38As he taught, Jesus said, “Watch out for the teachers of the law. They like to walk around in flowing robes and be greeted with respect in the marketplaces, 39and have the most important seats in the synagogues and the places of honor at banquets. 40They devour widows’ houses and for a show make lengthy prayers. These men will be punished most severely.” 41Jesus sat down opposite the place where the offerings were put and watched the crowd putting their money into the temple treasury. Many rich people threw in large amounts. 42But a poor widow came and put in two very small copper coins, worth only a few cents. 43Calling his disciples to him, Jesus said, “Truly I tell you, this poor widow has put more into the treasury than all the others. 44They all gave out of their wealth; but she, out of her poverty, put in everything—all she had to live on.”

도움말.
성령에 감동되어(36절)..하나님의 영이 주신 영감으로 선지자로서 말하는 것을 의미합니다. 어찌 그 자손이 되겠느냐(37절)..예수님께서 서기관들에게 어떻게 메시아가 다윗의 주이면서 자손이 될 수 있는지를 수수께끼로 내셨습니다.
긴 옷을 입고 다니는 것(38절)..한쪽에 술이 달려 있는 옷으로, 종교 지도자들이 자신의 지위를 나타내기 위해 입던 옷입니다.
렙돈, 고드란트(42절)..당시 통용되던 헬라 화폐 중 가장 작은 단위의 돈입니다. 데나리온의 1% 정도의 가치에도 못 미쳤으며, 고드란트는 가장 작은 단위의 로마 동전입니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..예수님은 서기관들의 어떤 모습을 지적하셨습니까? (38~40절)
↓아래로 인간..예수님은 과부의 어떤 모습을 칭찬하셨습니까? (42~44절)
? 물어봐..예수님이 생활비 전부인 두 렙돈을 헌금한 과부를 칭찬하신 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐..하나님을 사랑하며 자신의 모든 것을 기꺼이 드린 과부의 모습을 보며 무엇을 느끼셨습니까?
↔옆으로 실천해..하나님께 작은 것일지라도 온 마음과 정성을 다해 드렸던 때가 언제였습니까? 모든 소유의 주인이신 하나님께 내 삶을 전심으로 드리기 위해 무엇을 실천하시겠습니까?

Meditation
예수님은 당시 종교 지도자들이 자기를 내보이려는 것과 위선을 날카롭게 비판하십니다. 서기관들은 율법을 해석하고 가르치는 일을 하면서 필요한 이들로부터 부를 축적하고, 의례를 중요시하며 겉으로는 경건한 모습을 보이지만, 마음속에는 자기 의와 교만함으로 가득 차 있었습니다. 한편, 성전에서 무리가 헌금하는 모습을 보시던 예수님은 율법에 따라 기꺼이 가진 것을 하나님께 드린 가난한 과부의 헌신을 크게 칭찬하시고, 이를 통해 예수님은 진정한 하나님 사랑은 돈의 많고 적음이 아니라, 마음의 중심에 있음을 가르치십니다. 하나님 나라의 백성은 사람의 전통보다 하나님의 말씀을 우선하여 언제나 겸손하게 낮은 자리에서 섬기라는 주님의 뜻을 따라 살아야 합니다. 예수님의 가르침에 순종해 세상 속에서 빛과 소금의 역할을 감당하며, 하나님 나라의 확장을 위해 베풂과 나누는 데 힘쓰는 제자가 되기를 소망합니다. 자신의 모든 것으로 예배하며, 삶이 예배가 되는 기쁨을 누리게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2025-03-29. QT큐티체조. 마가복음 Mark 12:28-34.

2025-03-29. QT큐티체조.
간단설명. 하나님 사랑과 이웃 사랑은 분리될 수 없다.

성경본문. 마가복음 Mark 12:28-34
한글성경.
28서기관 중 한 사람이 그들이 변론하는 것을 듣고 예수께서 잘 대답하신 줄을 알고 나아와 묻되 “모든 계명 중에 첫째가 무엇이니이까?” 29예수께서 대답하시되 “첫째는 이것이니 이스라엘아 들으라 주 곧 우리 하나님은 유일한 주시라. 30네 마음을 다하고 목숨을 다하고 뜻을 다하고 힘을 다하여 주 너의 하나님을 사랑하라 하신 것이요, 31둘째는 이것이니 네 이웃을 네 자신과 같이 사랑하라 하신 것이라 이보다 더 큰 계명이 없느니라.” 32서기관이 이르되 “선생님이여 옳소이다 하나님은 한 분이시요 그 외에 다른 이가 없다 하신 말씀이 참이니이다. 33또 마음을 다하고 지혜를 다하고 힘을 다하여 하나님을 사랑하는 것과 또 이웃을 자기 자신과 같이 사랑하는 것이 전체로 드리는 모든 번제물과 기타 제물보다 나으니이다” 34예수께서 그가 지혜 있게 대답함을 보시고 이르시되 “네가 하나님의 나라에서 멀지 않도다” 하시니 그 후에 감히 묻는 자가 없더라.

영어성경.
28One of the teachers of the law came and heard them debating. Noticing that Jesus had given them a good answer, he asked him, “Of all the commandments, which is the most important?” 29“The most important one,” answered Jesus, “is this: ‘Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one. 30Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’ 31The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ There is no commandment greater than these.” 32“Well said, teacher,” the man replied. “You are right in saying that God is one and there is no other but him. 33To love him with all your heart, with all your understanding and with all your strength, and to love your neighbor as yourself is more important than all burnt offerings and sacrifices.” 34When Jesus saw that he had answered wisely, he said to him, “You are not far from the kingdom of God.” And from then on no one dared ask him any more questions.

도움말.
32절: “옳소이다”는 예수님의 말씀이 성경적으로 정확하다는 것을 의미합니다.
33절: “전체로 드리는… 제물보다 나으니이다”는 서기관이 하나님과 이웃을 사랑하는 것이 제사와 관련된 다른 모든 계명보다 더 우선권이 있음을 진실하게 고백한 것입니다.
34절: “지혜 있게”는 예수님께서 서기관의 말을 ‘생각이 있는 대답’이라고 여기셨음을 나타냅니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..예수님은 첫째 되는 계명을 묻는 서기관에게 어떻게 답하십니까? (29~31절)
↓아래로 인간..서기관은 예수님의 말씀에 어떻게 반응합니까? (32~33절)
? 물어봐..예수님이 가장 크고 중요한 계명으로 하나님 사랑과 이웃 사랑을 꼽으신 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐..종교적 의식보다 사랑과 순종의 실천이 더 중요하다는 말씀을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 하나님을 사랑한다고 말하면서도 내 옆의 가족과 이웃, 동료 중 사랑하지 못하는 사람은 누구입니까? 하나님을 사랑하며 이웃을 내 몸처럼 사랑하기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
한 서기관이 예수님을 찾아와 가장 큰 계명이 무엇인지 질문합니다(28절). 예수님은 하나님을 사랑하고 이웃을 사랑하는 것이 가장 큰 계명이라고 말씀하십니다(30~31절). 서기관은 예수님의 대답에 전적으로 동의하며, 사랑이 제사보다 더 중요하다고 고백합니다(33절). 당시 유대 종교 지도자들은 보이는 의식과 제사의 형식을 매우 중요하게 여겼습니다. 그러나 그들은 겉으로 드러나는 의식에 집착한 나머지, 정작 하나님께 마음을 드리는 일이나 가난한 이웃에 대한 사랑을 실천하지 못했습니다. 예수님은 서기관의 지혜롭고 진솔한 고백을 들으시고 칭찬하십니다(34절). 예수님은 자신을 따르는 모든 제자가 마음을 다하고, 목숨을 다하고, 뜻을 다하고, 힘을 다해 하나님을 사랑하며, 이웃을 자신의 몸과 같이 사랑하기를 바라십니다. 이 말씀은 하나님과의 관계뿐만 아니라, 이웃과의 관계에서도 하나님 사랑을 실천하는 진정한 제자의 삶을 살라는 부르심입니다. 오늘 하루, 말씀 안에서 하나님의 사랑을 마음에 새기고, 이웃에게 그 사랑을 전하는 순종의 삶을 살기를 바랍니다. 하나님과 이웃을 사랑하라는 주님의 말씀에 순종하는 제자로 살게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>