2024-09-19. QT큐티체조. 출애굽기 6:10-27.

2024-09-19. QT큐티체조.
간단설명. 하나님께 쓰임받는 기준은 능력보다 은혜.

성경본문. 출애굽기 6:10-27
한글성경.
10여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 11들어가서 애굽 왕 바로에게 말하여 이스라엘 자손을 그 땅에서 내보내게 하라 12모세가 여호와 앞에 아뢰어 이르되 이스라엘 자손도 내 말을 듣지 아니하였거든 바로가 어찌 들으리이까 나는 입이 둔한 자니이다 13여호와께서 모세와 아론에게 말씀하사 그들로 이스라엘 자손과 애굽 왕 바로에게 명령을 전하고 이스라엘 자손을 애굽 땅에서 인도하여 내게 하시니라 14그들의 조상을 따라 집의 어른은 이러하니라 이스라엘의 장자 르우벤의 아들은 하녹과 발루와 헤스론과 갈미니 이들은 르우벤의 족장이요 15시므온의 아들들은 여무엘과 야민과 오핫과 야긴과 소할과 가나안 여인의 아들 사울이니 이들은 시므온의 가족이요 16레위의 아들들의 이름은 그들의 족보대로 이러하니 게르손과 고핫과 므라리요 레위의 나이는 백삼십칠 세였으며 17게르손의 아들들은 그들의 가족대로 립니와 시므이요 18고핫의 아들들은 아므람과 이스할과 헤브론과 웃시엘이요 고핫의 나이는 백삼십삼 세였으며 19므라리의 아들들은 마흘리와 무시니 이들은 그들의 족보대로 레위의 족장이요 20아므람은 그들의 아버지의 누이 요게벳을 아내로 맞이하였고 그는 아론과 모세를 낳았으며 아므람의 나이는 백삼십칠 세였으며 21이스할의 아들들은 고라와 네벡과 시그리요 22웃시엘의 아들들은 미사엘과 엘사반과 시드리요 23아론은 암미나답의 딸 나손의 누이 엘리세바를 아내로 맞이하였고 그는 나답과 아비후와 엘르아살과 이다말을 낳았으며 24고라의 아들들은 앗실과 엘가나와 아비아삽이니 이들은 고라 사람의 족장이요 25아론의 아들 엘르아살은 부디엘의 딸 중에서 아내를 맞이하였고 그는 비느하스를 낳았으니 이들은 레위 사람의 조상을 따라 가족의 어른들이라 26이스라엘 자손을 그들의 군대대로 애굽 땅에서 인도하라 하신 여호와의 명령을 받은 자는 이 아론과 모세요 27애굽 왕 바로에게 이스라엘 자손을 애굽에서 내보내라 말한 사람도 이 모세와 아론이었더라

영어성경.
10Then the LORD said to Moses, 11″Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his country.” 12But Moses said to the LORD, “If the Israelites will not listen to me, why would Pharaoh listen to me, since I speak with faltering lips ?” 13Now the LORD spoke to Moses and Aaron about the Israelites and Pharaoh king of Egypt, and he commanded them to bring the Israelites out of Egypt. 14These were the heads of their families : The sons of Reuben the firstborn son of Israel were Hanoch and Pallu, Hezron and Carmi. These were the clans of Reuben. 15The sons of Simeon were Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar and Shaul the son of a Canaanite woman. These were the clans of Simeon. 16These were the names of the sons of Levi according to their records: Gershon, Kohath and Merari. Levi lived 137 years. 17The sons of Gershon, by clans, were Libni and Shimei. 18The sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron and Uzziel. Kohath lived 133 years. 19The sons of Merari were Mahli and Mushi. These were the clans of Levi according to their records. 20Amram married his father’s sister Jochebed, who bore him Aaron and Moses. Amram lived 137 years. 21The sons of Izhar were Korah, Nepheg and Zicri. 22The sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan and Sithri. 23Aaron married Elisheba, daughter of Amminadab and sister of Nahshon, and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. 24The sons of Korah were Assir, Elkanah and Abiasaph. These were the Korahite clans. 25Eleazar son of Aaron married one of the daughters of Putiel, and she bore him Phinehas. These were the heads of the Levite families, clan by clan. 26It was this same Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring the Israelites out of Egypt by their divisions.” 27They were the ones who spoke to Pharaoh king of Egypt about bringing the Israelites out of Egypt. It was the same Moses and Aaron.

도움말.
르우벤,시므온,레위(14~16절)..남편 야곱에게 사랑받지 못하던 레아의 태를 하나님께서 열어 주셔서 낳은 아들들.
고라의 아들들(24절)..아론의 역할을 시샘해서, 모세와 아론을 대적한 사람들.

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님은 모세와 아론에게 거듭 바로 왕에게 가서 무엇을 말하라 하십니까?(13절)
↓아래로 인간..모세는 르우벤과 시므온 지파 다음으로 어느 지파의 족보를 소개합니까?(16,19~20절)
? 물어봐..하나님은 왜 레위 지파에서 아론과 모세의 족보를 상세하게 기록합니까?
! 느껴봐..하나님의 일꾼은 혈통과 능력이 아니라 하나님의 주권적인 부르심과 은혜로 쓰임 받는다는 사실에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 세상의 조건과 능력이 아닌 하나님의 은혜로 쓰임 받은 적이 있다면 언제입니까? 작고 연약한 나를 은혜로 들어 사용하시는 하나님의 뜻에 순종하기 위해 오늘 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
오늘 본문에 나오는 이스라엘 족보는 이스라엘(야곱)의 이름이 거론되며 시작되는데, 르우벤과 시므온, 레위 지파의 후손들이 언급됩니다(14~16절). 르우벤과 시므온도 언급되고는 있지만, 뒤에는 레위 지파만 상세하게 소개합니다. 이 족보에서 특이한 점은 아론 가문의 경우 아내의 이름과 가문도 소개하고 있다는 것입니다(20,23,25절). 그리고 아론의 아들 네 명 모두를 소개하고 있습니다(23절). 이들은 모두 제사장직을 수행했던 사람들입니다. 그들은 세상의 조건과 능력을 갖춰서 하나님께 쓰임 받은 것이 아닙니다. 그들은 하나님의 주권적 선택과 특별한 부르심으로 쓰임 받은 것입니다. 게다가 레위는 세겜 족속 학살 사건의 당사자이기도 합니다. 레위와 함께 모세와 아론은 하나님의 주권적 선택으로 이스라엘 백성을 출애굽 하도록 이끄는 데 쓰임 받습니다. 레위 지파의 후손인 모세와 아론을 부르신 하나님이 나를 불러주셨다는 사실을 믿기를 바랍니다. 오늘도 내가 처한 상황에서 주어진 조건과 능력을 의식하기보다 하나님의 주권적인 부르심과 은혜를 의지해 말씀에 순종합시다.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-09-14. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 6:1-9.

2024-09-14. QT큐티체조.
간단설명.
강한 손으로 언약을 지키시는 여호와

성경본문. 출애굽기 Exodus 6:1-9
한글성경.
1여호와께서 모세에게 이르시되 이제 내가 바로에게 하는 일을 네가 보리라 강한 손으로 말미암아 바로가 그들을 보내리라 강한 손으로 말미암아 바로가 그들을 그의 땅에서 쫓아내리라 2하나님이 모세에게 말씀하여 이르시되 나는 여호와이니라 3내가 아브라함과 이삭과 야곱에게 전능의 하나님으로 나타났으나 나의 이름을 여호와로는 그들에게 알리지 아니하였고 4가나안 땅 곧 그들이 거류하는 땅을 그들에게 주기로 그들과 언약하였더니 5이제 애굽 사람이 종으로 삼은 이스라엘 자손의 신음 소리를 내가 듣고 나의 언약을 기억하노라 6그러므로 이스라엘 자손에게 말하기를 나는 여호와라 내가 애굽 사람의 무거운 짐 밑에서 너희를 빼내며 그들의 노역에서 너희를 건지며 편 팔과 여러 큰 심판들로써 너희를 속량하여 7너희를 내 백성으로 삼고 나는 너희의 하나님이 되리니 나는 애굽 사람의 무거운 짐 밑에서 너희를 빼낸 너희의 하나님 여호와인 줄 너희가 알지라 8내가 아브라함과 이삭과 야곱에게 주기로 맹세한 땅으로 너희를 인도하고 그 땅을 너희에게 주어 기업을 삼게 하리라 나는 여호와라 하셨다 하라 9모세가 이와 같이 이스라엘 자손에게 전하나 그들이 마음의 상함과 가혹한 노역으로 말미암아 모세의 말을 듣지 아니하였더라

영어성경.
1Then the LORD said to Moses, “Now you will see what I will do to Pharaoh: Because of my mighty hand he will let them go; because of my mighty hand he will drive them out of his country.” 2God also said to Moses, “I am the LORD. 3I appeared to Abraham, to Isaac and to Jacob as God Almighty, but by my name the LORD I did not make myself known to them. 4I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they lived as aliens. 5Moreover, I have heard the groaning of the Israelites, whom the Egyptians are enslaving, and I have remembered my covenant. 6″Therefore, say to the Israelites: ‘I am the LORD, and I will bring you out from under the yoke of the Egyptians. I will free you from being slaves to them, and I will redeem you with an outstretched arm and with mighty acts of judgment. 7I will take you as my own people, and I will be your God. Then you will know that I am the LORD your God, who brought you out from under the yoke of the Egyptians. 8And I will bring you to the land I swore with uplifted hand to give to Abraham, to Isaac and to Jacob. I will give it to you as a possession. I am the LORD.’ ” 9Moses reported this to the Israelites, but they did not listen to him because of their discouragement and cruel bondage.

도움말.
강한 손으로(1절)..영어성경(NIV)에서는 ‘my mighty hand’라고 번역했으며, ‘하나님의 권능’을 상징적으로 나타냄.
여호와(2절)..하나님께서 호렙산에서 모세에게 알려 주신 이름(스스로 있는 자). 하나님께서 자기 백성에 대한 언약의 성취를 강조하실 때 주로 사용됨.

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님은 모세에게 무엇을 볼 것 이라고 약속하십니까?(1절)
↓아래로 인간..하나님은 모세에게 자신을 어떻게 소개하십니까?(2,6절)
? 물어봐..하나님은 왜 자신을 여호와 하나님으로 소개하시며, 편 팔과 심판으로 자기 백성을 구원하시겠다고 말씀하십니까?

! 느껴봐..하나님은 자기 백성의 신음을 들으시고 반드시 언약을 지키시는 권능의 여호와라는 사실에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내 고통의 간구를 들으시고 신실하게 답하신 하나님께 감사했던 적은 언제입니까? 어떤 고난이 와도 강한 손으로 나를 붙드실 신실하신 하나님의 말씀에 순종하기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
모세의 호소에 하나님은 자신의 강한 손으로 말미암아, 바로가 이스라엘 백성을 내보내게 될 것이라고 말씀하십니다(1절). 이어서 하나님은 모세에게 자신을 ‘여호와’로 소개하십니다(2, 6절). 하나님은 아브라함과 이삭과 야곱에게 ‘전능의 하나님’으로 나타나셨지만, 그들에게 하나님의 이름을 ‘여호와’로 알리지는 않으셨습니다. 하나님은 호렙산에서 모세를 처음 만나셨을 때 ‘나는 스스로 있는 자이니라’라고 말씀하셨는데, 이 표현이 바로 ‘여호와’입니다. LXX성경 해석이기는 하지만, 하나님의 이름은 그분의 백성만이 부를 수 있는 가장 소중한 이름이었고, 성경 본문에 그 이름이 나오면 <아도나이>로 바꾸어 부릅니다. 하나님이 친히 그분의 이름을 알리시며, 애굽에서 고통당하는 이스라엘 백성의 신음을 듣고 그 언약을 기억하신다고 말씀하십니다(4~5절). 그리고 여호와 하나님께서 강한 손과 편 팔로 백성을 노역에서 건지셔서 하나님의 백성 삼을 뿐만 아니라, 가나안 땅을 기업으로 주겠다고 약속하십니다. 백성과 맺은 약속을 반드시 지키시는 하나님의 은혜에 감사하며, 신실하신 하나님을 붙잡고 순종의 길을 걸어갑시다. 약속의 말씀을 반드시 지키시는 하나님을 의지해 순종의 길로 담대히 나아가게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-09-13. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 5:15-23.

2024-09-13. QT큐티체조.
간단설명. 사람에게 반응하지 말고 주님께 맡겨라.

성경본문. 출애굽기 Exodus 5:15-23
한글성경.
15이스라엘 자손의 기록원들이 가서 바로에게 호소하여 이르되 왕은 어찌하여 당신의 종들에게 이같이 하시나이까 16당신의 종들에게 짚을 주지 아니하고 그들이 우리에게 벽돌을 만들라 하나이다 당신의 종들이 매를 맞사오니 이는 당신의 백성의 죄니이다 17바로가 이르되 너희가 게으르다 게으르다 그러므로 너희가 이르기를 우리가 가서 여호와께 제사를 드리자 하는도다 18이제 가서 일하라 짚은 너희에게 주지 않을지라도 벽돌은 너희가 수량대로 바칠지니라 19기록하는 일을 맡은 이스라엘 자손들이 너희가 매일 만드는 벽돌을 조금도 감하지 못하리라 함을 듣고 화가 몸에 미친 줄 알고 20그들이 바로를 떠나 나올 때에 모세와 아론이 길에 서 있는 것을 보고 21그들에게 이르되 너희가 우리를 바로의 눈과 그의 신하의 눈에 미운 것이 되게 하고 그들의 손에 칼을 주어 우리를 죽이게 하는도다 여호와는 너희를 살피시고 판단하시기를 원하노라 22모세가 여호와께 돌아와서 아뢰되 주여 어찌하여 이 백성이 학대를 당하게 하셨나이까 어찌하여 나를 보내셨나이까 23내가 바로에게 들어가서 주의 이름으로 말한 후로부터 그가 이 백성을 더 학대하며 주께서도 주의 백성을 구원하지 아니하시나이다

영어성경.
15Then the Israelite foremen went and appealed to Pharaoh: “Why have you treated your servants this way? 16Your servants are given no straw, yet we are told, ‘Make bricks!’ Your servants are being beaten, but the fault is with your own people.” 17Pharaoh said, “Lazy, that’s what you are–lazy! That is why you keep saying, ‘Let us go and sacrifice to the LORD.’ 18Now get to work. You will not be given any straw, yet you must produce your full quota of bricks.” 19The Israelite foremen realized they were in trouble when they were told, “You are not to reduce the number of bricks required of you for each day.” 20When they left Pharaoh, they found Moses and Aaron waiting to meet them, 21and they said, “May the LORD look upon you and judge you! You have made us a stench to Pharaoh and his officials and have put a sword in their hand to kill us.” 22Moses returned to the LORD and said, “O Lord, why have you brought trouble upon this people? Is this why you sent me? 23Ever since I went to Pharaoh to speak in your name, he has brought trouble upon this people, and you have not rescued your people at all.”

도움말.
화가 몸에 미친줄 알고(19절)..여기에서 ‘화’는 ‘나쁜, 악한’등의 뜻임. 21절과 22절의 ‘학대하다’라는 단어와 어원이 같음.
미운 것이 되게 하고(21절)..기본적으로 ‘악취를 풍기다’라는 뜻임. 본문에서는 비유로 ‘미움을 받게 되다’라는 의미임.

<큐티체조>
↑위로 하나님..이스라엘 백성의 기록원들은 바로에게 가서 무엇을 호소합니까?(15~16절)
↓아래로 인간..이스라엘 백성의 기록원들은 모세와 아론에게 무엇이라고 비난합니까?(21절)
? 물어봐..모세는 왜 기록원들에게 항의받은 이후 하나님께로 돌아와 기도합니까?
! 느껴봐..비난과 공격당할 때 즉각 대응하지 않고, 그 문제를 들고 하나님 앞에 나아가는 모세를 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 사명을 감당하다가 부당한 비난과 공격으로 괴로워했던 때는 언제입니까? 사람들 반응에 요동하지 않고 주님이 맡겨주신 사명을 묵묵히 지켜가기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
이스라엘 백성의 기록원들은 바로를 찾아가서 바로와 애굽인 감독관들의 부당한 지시에 대해 호소합니다(15~16절). 하지만 바로는 이스라엘 백성이 게을러서 일은 안하고 하나님께 예배를 드리러 가자고 말한다며, 자신의 명령을 그대로 수행할 것을 강요합니다. 이때 이스라엘 백성의 기록원들은 자기 백성에게 불리한 일이 벌어지고 있다는 사실을 인지합니다. 그리고 모세와 아론이 자신들을 바로와 신하들에게 미움을 받게 하고, 죽음에 이르게 한다고 비난하며 공격합니다(21절). 그러나 모세는 그들에게 즉각적인 반응을 하지 않습니다. 오히려 모세는 하나님 앞으로 나아가 이 문제를 가지고 간절히 기도하며 이스라엘 백성을 구원해 달라고 간구합니다(22~23절). 하나님의 백성은 눈앞에 닥친 문제 앞에 원망하기보다 문제 해결의 열쇠가 되는 하나님께 달려가야 합니다. 상황의 변화나 사람들의 반응에 요동하지 않고, 하나님이 내게 맡기신 사명을 두려움 없이 감당하는 담대한 믿음의 자녀가 되기를 바랍니다. 상황의 변화나 사람들의 반응에 요동하지 않고, 묵묵히 하나님의 사명을 향해 걸어가게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-09-12. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 5:1-14.

2024-09-12. QT큐티체조.
간단설명. 고난 중에도 예배의 자리에서 승리하자.

성경본문. 출애굽기 Exodus 5:1-14
한글성경.
1그 후에 모세와 아론이 바로에게 가서 이르되 이스라엘의 하나님 여호와께서 이렇게 말씀하시기를 내 백성을 보내라 그러면 그들이 광야에서 내 앞에 절기를 지킬 것이니라 하셨나이다 2바로가 이르되 여호와가 누구이기에 내가 그의 목소리를 듣고 이스라엘을 보내겠느냐 나는 여호와를 알지 못하니 이스라엘을 보내지 아니하리라 3그들이 이르되 히브리인의 하나님이 우리에게 나타나셨은즉 우리가 광야로 사흘길쯤 가서 우리 하나님 여호와께 제사를 드리려 하오니 가도록 허락하소서 여호와께서 전염병이나 칼로 우리를 치실까 두려워하나이다 4애굽 왕이 그들에게 이르되 모세와 아론아 너희가 어찌하여 백성의 노역을 쉬게 하려느냐 가서 너희의 노역이나 하라 5바로가 또 이르되 이제 이 땅의 백성이 많아졌거늘 너희가 그들로 노역을 쉬게 하는도다 하고 6바로가 그 날에 백성의 감독들과 기록원들에게 명령하여 이르되 7너희는 백성에게 다시는 벽돌에 쓸 짚을 전과 같이 주지 말고 그들이 가서 스스로 짚을 줍게 하라 8또 그들이 전에 만든 벽돌 수효대로 그들에게 만들게 하고 감하지 말라 그들이 게으르므로 소리 질러 이르기를 우리가 가서 우리 하나님께 제사를 드리자 하나니 9그 사람들의 노동을 무겁게 함으로 수고롭게 하여 그들로 거짓말을 듣지 않게 하라 10백성의 감독들과 기록원들이 나가서 백성에게 말하여 이르되 바로가 이렇게 말하기를 내가 너희에게 짚을 주지 아니하리니 11너희는 짚을 찾을 곳으로 가서 주우라 그러나 너희 일은 조금도 감하지 아니하리라 하셨느니라 12백성이 애굽 온 땅에 흩어져 곡초 그루터기를 거두어다가 짚을 대신하니 13감독들이 그들을 독촉하여 이르되 너희는 짚이 있을 때와 같이 그 날의 일을 그 날에 마치라 하며 14바로의 감독들이 자기들이 세운 바 이스라엘 자손의 기록원들을 때리며 이르되 너희가 어찌하여 어제와 오늘에 만드는 벽돌의 수효를 전과 같이 채우지 아니하였느냐 하니라

영어성경.
1Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Let my people go, so that they may hold a festival to me in the desert.’ ” 2Pharaoh said, “Who is the LORD, that I should obey him and let Israel go? I do not know the LORD and I will not let Israel go.” 3Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Now let us take a three-day journey into the desert to offer sacrifices to the LORD our God, or he may strike us with plagues or with the sword.” 4But the king of Egypt said, “Moses and Aaron, why are you taking the people away from their labor? Get back to your work!” 5Then Pharaoh said, “Look, the people of the land are now numerous, and you are stopping them from working.” 6That same day Pharaoh gave this order to the slave drivers and foremen in charge of the people: 7″You are no longer to supply the people with straw for making bricks; let them go and gather their own straw. 8But require them to make the same number of bricks as before; don’t reduce the quota. They are lazy; that is why they are crying out, ‘Let us go and sacrifice to our God.’ 9Make the work harder for the men so that they keep working and pay no attention to lies.” 10Then the slave drivers and the foremen went out and said to the people, “This is what Pharaoh says: ‘I will not give you any more straw. 11Go and get your own straw wherever you can find it, but your work will not be reduced at all.’ ” 12So the people scattered all over Egypt to gather stubble to use for straw. 13The slave drivers kept pressing them, saying, “Complete the work required of you for each day, just as when you had straw.” 14The Israelite foremen appointed by Pharaoh’s slave drivers were beaten and were asked, “Why didn’t you meet your quota of bricks yesterday or today, as before?”

도움말.
절기를 지킬것(1절)..이스라엘 백성이 하나님을 예배하기 위함.
여호와를 알지못하니(2절)..창조주이신 하나님을 아는 것은 가장 중요한 문제이나 바로는 알지 못했음.
사흘길쯤 가서…제사를 드리려하오니(3절)..사흘 길은 100km 정도 되며, 거룩하게 구별하는 거리였음. 하나님께서는 자기 백성이 예배드리길 원하셨음.
감독들과 기록원들(6절) 감독은 이스라엘 백성의 노동을 통제하는 역할을 했던 애굽인들이며, 기록원은 서기 교육받고 하급 관리로 일하던 이스라엘 백성을 가리킴.
그들이 게으르므로(8절)..‘가라앉다, 떨어지다’라는 뜻임. 본문에서는 ‘느슨해지고 풀어진 상태’를 게으르다고 표현함.

<큐티체조>
↑위로 하나님..바로는 이스라엘 백성을 보내라는 하나님의 말씀을 듣고 어떻게 반응합니까?(2절)
↓아래로 인간..바로는 백성의 감독들과 기록원들에게 어떤 명령을 내립니까?(7~8a절)
? 물어봐..바로는 왜 이스라엘 백성의 노역을 가중시킵니까?
! 느껴봐..하나님을 모를 뿐만 아니라 하나님을 향한 예배도 무시하며 이스라엘 백성의 노역을 더 무겁게 한 바로를 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 믿음으로 인해 겪은 거절과 고난이 있다면 무엇입니까? 고난 중에도 하나님을 신뢰하며 예배하기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
모세와 아론은 바로에게 “내 백성을 보내라”며 이스라엘이 예배드리길 원하신다는 하나님의 메시지를 전합니다(1절). 하지만 바로는 하나님을 알지 못하므로 이스라엘을 보내지 않습니다(2절). 모세와 아론은 광야로 사흘 길쯤 가서 하나님께 제사 드리도록 허락해 달라고 요청합니다(3절). 하지만 바로는 이들의 요구를 거절하고, 감독과 기록원들을 통해 이스라엘 백성에게 스스로 짚을 구해 벽돌을 만들되, 이전에 만들던 벽돌 수량을 채우도록 명령합니다(7~8a절). 이는 이스라엘 백성의 일을 더 고되게 해서 더 이상 다른 생각을 하지 못하도록 만들겠다는 의도입니다. 이스라엘 백성의 처지에서는 이 고난이 반가울 수는 없지만, 하나님과 그 나라를 사모하는 자들에게는 반드시 고난이 찾아옵니다. 반대로 영적으로 나태한 이에게는 고난이 잘 찾아오지 않습니다. 선을 행함으로써 고난받는 것은 하나님 앞에서 아름다운 것입니다. 현재 내 삶에 고난이 찾아왔더라도, 고난에서 자유롭게 될 날 이 가까이 왔음을 믿고 인내하며 예배의 자리에서부터 승리하는 제자가 됩시다.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-09-11. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 4:18-31.

2024-09-11. QT큐티체조.
간단설명. 약한 고리를 뛰어넘어 온전히 순종하자.

성경본문. 출애굽기 Exodus 4:18-31
한글성경.
18모세가 그의 장인 이드로에게로 돌아가서 그에게 이르되 내가 애굽에 있는 내 형제들에게로 돌아가서 그들이 아직 살아 있는지 알아보려 하오니 나로 가게 하소서 이드로가 모세에게 평안히 가라 하니라 19여호와께서 미디안에서 모세에게 이르시되 애굽으로 돌아가라 네 목숨을 노리던 자가 다 죽었느니라 20모세가 그의 아내와 아들들을 나귀에 태우고 애굽으로 돌아가는데 모세가 하나님의 지팡이를 손에 잡았더라 21여호와께서 모세에게 이르시되 네가 애굽으로 돌아가거든 내가 네 손에 준 이적을 바로 앞에서 다 행하라 그러나 내가 그의 마음을 완악하게 한즉 그가 백성을 보내 주지 아니하리니 22너는 바로에게 이르기를 여호와의 말씀에 이스라엘은 내 아들 내 장자라 23내가 네게 이르기를 내 아들을 보내 주어 나를 섬기게 하라 하여도 네가 보내 주기를 거절하니 내가 네 아들 네 장자를 죽이리라 하셨다 하라 하시니라 24모세가 길을 가다가 숙소에 있을 때에 여호와께서 그를 만나사 그를 죽이려 하신지라 25십보라가 돌칼을 가져다가 그의 아들의 포피를 베어 그의 발에 갖다 대며 이르되 당신은 참으로 내게 피 남편이로다 하니 26여호와께서 그를 놓아 주시니라 그 때에 십보라가 피 남편이라 함은 할례 때문이었더라 27여호와께서 아론에게 이르시되 광야에 가서 모세를 맞으라 하시매 그가 가서 하나님의 산에서 모세를 만나 그에게 입맞추니 28모세가 여호와께서 자기에게 분부하여 보내신 모든 말씀과 여호와께서 자기에게 명령하신 모든 이적을 아론에게 알리니라 29모세와 아론이 가서 이스라엘 자손의 모든 장로를 모으고 30아론이 여호와께서 모세에게 이르신 모든 말씀을 전하고 그 백성 앞에서 이적을 행하니 31백성이 믿으며 여호와께서 이스라엘 자손을 찾으시고 그들의 고난을 살피셨다 함을 듣고 머리 숙여 경배하였더라

영어성경.
18Then Moses went back to Jethro his father-in-law and said to him, “Let me go back to my own people in Egypt to see if any of them are still alive.” Jethro said, “Go, and I wish you well.” 19Now the LORD had said to Moses in Midian, “Go back to Egypt, for all the men who wanted to kill you are dead.” 20So Moses took his wife and sons, put them on a donkey and started back to Egypt. And he took the staff of God in his hand. 21The LORD said to Moses, “When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders I have given you the power to do. But I will harden his heart so that he will not let the people go. 22Then say to Pharaoh, ‘This is what the LORD says: Israel is my firstborn son, 23and I told you, “Let my son go, so he may worship me.” But you refused to let him go; so I will kill your firstborn son.’ ” 24At a lodging place on the way, the LORD met {Moses} and was about to kill him. 25But Zipporah took a flint knife, cut off her son’s foreskin and touched {Moses’} feet with it. “Surely you are a bridegroom of blood to me,” she said. 26So the LORD let him alone. (At that time she said “bridegroom of blood,” referring to circumcision.) 27The LORD said to Aaron, “Go into the desert to meet Moses.” So he met Moses at the mountain of God and kissed him. 28Then Moses told Aaron everything the LORD had sent him to say, and also about all the miraculous signs he had commanded him to perform. 29Moses and Aaron brought together all the elders of the Israelites, 30and Aaron told them everything the LORD had said to Moses. He also performed the signs before the people, 31and they believed. And when they heard that the LORD was concerned about them and had seen their misery, they bowed down and worshiped.

도움말.
내 아들(23절)..여호와의 장자인 이스라엘을 뜻함
피남편(25절)..아들의 할례의 피로 인해 남편 모세를 죽음에서 구했기에 ‘피로 산 남편’이라 함.
할례(26절)..남자의 생식기 끝부분의 표피를 자르는 의식. 하나님과 이스라엘 백성 사이에 맺은 언약의 징표
그들의 고난을 살피셨다함을 듣고(31절)..‘살피다’는 ‘방문하다’라는 뜻임. 목자가 양들의 사정을 살피는 것임.

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님은 미디안에서 40년을 지낸 모세에게 어디로 가라고 하십니까?(19절)
↓아래로 인간..모세가 애굽으로 가다가 숙소에 머물 때 어떤 일이 일어납니까?(24~26절)
? 물어봐..하나님은 왜 부르시고 사명을 맡긴 모세를 죽이려 하십니까?
! 느껴봐..하나님이 모세가 이스라엘 지도자로서 언약의 상징인 할례를 아들에게 행하길 원하시는 것을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..타인에게는 높은 기준을 요구하면서 자신에게는 관대했던 적은 언제입니까? 나의 약함을 뛰어넘어 하나님께 온전히 순종하기 위해 오늘 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
모세는 애굽으로 돌아가 이스라엘 백성을 구원하라는 하나님의 명령을 받고, 장인 이드로에게 떠날 것을 허락받습니다(18절). 모세는 하나님의 지팡이를 손에 잡고 아내와 자식들과 함께 애굽으로 향합니다(20절). 하나님은 애굽으로 가는 여정에서 모세에게 두 번 나타나십니다. 한번은 애굽에 가서 모세가 할 일을 알려주시기 위해 나타나십니다(21~23절). 또 한 번은 아들들에게 언약의 상징인 할례를 행하지 않자, 모세를 죽이기 위해 나타나십니다(24절). 하지만 아내 십보라의 도움으로 모세는 무사히 애굽으로 들어갑니다(25~26절). 하나님이 모세를 죽이려 한 것은 모세가 하나님과 아브라함 사이에 맺은 할례를 시행하지 않았기 때문입니다. 하나님은 모세를 지도자로서 더 엄격하게 다루시며, 그가 불순종한다면 이미 허락했던지 도자의 지위도 박탈하고 생명까지 거두려고 하셨습니다. 이처럼 지도자에게는 더 큰 책임과 충성이 요구됩니다. 성도는 그리스도의 온전한 제자로서 더 높은 수준의 순종과 본이 돼 믿음의 길을 걸어가야 합니다. 오늘도 그리스도의 온전한 제자답게 일터와 가정에서 더 높은 수준의 순종과 본이 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-09-10. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 4:1-17.

2024-09-10. QT큐티체조.
간단설명. 사명 주실 때 능력도 주시니 즉시 순종하라

성경본문. 출애굽기 Exodus 4:1-17
한글성경.
1모세가 대답하여 이르되 그러나 그들이 나를 믿지 아니하며 내 말을 듣지 아니하고 이르기를 여호와께서 네게 나타나지 아니하셨다 하리이다 2여호와께서 그에게 이르시되 네 손에 있는 것이 무엇이냐 그가 이르되 지팡이니이다 3여호와께서 이르시되 그것을 땅에 던지라 하시매 곧 땅에 던지니 그것이 뱀이 된지라 모세가 뱀 앞에서 피하매 4여호와께서 모세에게 이르시되 네 손을 내밀어 그 꼬리를 잡으라 그가 손을 내밀어 그것을 잡으니 그의 손에서 지팡이가 된지라 5이는 그들에게 그들의 조상의 하나님 곧 아브라함의 하나님, 이삭의 하나님, 야곱의 하나님 여호와가 네게 나타난 줄을 믿게 하려 함이라 하시고 6여호와께서 또 그에게 이르시되 네 손을 품에 넣으라 하시매 그가 손을 품에 넣었다가 내어보니 그의 손에 나병이 생겨 눈 같이 된지라 7이르시되 네 손을 다시 품에 넣으라 하시매 그가 다시 손을 품에 넣었다가 내어보니 그의 손이 본래의 살로 되돌아왔더라 8여호와께서 이르시되 만일 그들이 너를 믿지 아니하며 그 처음 표적의 표징을 받지 아니하여도 나중 표적의 표징은 믿으리라 9그들이 이 두 이적을 믿지 아니하며 네 말을 듣지 아니하거든 너는 나일 강 물을 조금 떠다가 땅에 부으라 네가 떠온 나일 강 물이 땅에서 피가 되리라 10모세가 여호와께 아뢰되 오 주여 나는 본래 말을 잘 하지 못하는 자니이다 주께서 주의 종에게 명령하신 후에도 역시 그러하니 나는 입이 뻣뻣하고 혀가 둔한 자니이다 11여호와께서 그에게 이르시되 누가 사람의 입을 지었느냐 누가 말 못 하는 자나 못 듣는 자나 눈 밝은 자나 맹인이 되게 하였느냐 나 여호와가 아니냐 12이제 가라 내가 네 입과 함께 있어서 할 말을 가르치리라 13모세가 이르되 오 주여 보낼 만한 자를 보내소서 14여호와께서 모세를 향하여 노하여 이르시되 레위 사람 네 형 아론이 있지 아니하냐 그가 말 잘 하는 것을 내가 아노라 그가 너를 만나러 나오나니 그가 너를 볼 때에 그의 마음에 기쁨이 있을 것이라 15너는 그에게 말하고 그의 입에 할 말을 주라 내가 네 입과 그의 입에 함께 있어서 너희들이 행할 일을 가르치리라 16그가 너를 대신하여 백성에게 말할 것이니 그는 네 입을 대신할 것이요 너는 그에게 하나님 같이 되리라 17너는 이 지팡이를 손에 잡고 이것으로 이적을 행할지니라

영어성경.
1Moses answered, “What if they do not believe me or listen to me and say, ‘The LORD did not appear to you’?” 2Then the LORD said to him, “What is that in your hand?” “A staff,” he replied. 3The LORD said, “Throw it on the ground.” Moses threw it on the ground and it became a snake, and he ran from it. 4Then the LORD said to him, “Reach out your hand and take it by the tail.” So Moses reached out and took hold of the snake and it turned back into a staff in his hand. 5″This,” said the LORD, “is so that they may believe that the LORD, the God of their fathers–the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob–has appeared to you.” 6Then the LORD said, “Put your hand inside your cloak.” So Moses put his hand into his cloak, and when he took it out, it was leprous, like snow. 7″Now put it back into your cloak,” he said. So Moses put his hand back into his cloak, and when he took it out, it was restored, like the rest of his flesh. 8Then the LORD said, “If they do not believe you or pay attention to the first miraculous sign, they may believe the second. 9But if they do not believe these two signs or listen to you, take some water from the Nile and pour it on the dry ground. The water you take from the river will become blood on the ground.” 10Moses said to the LORD, “O Lord, I have never been eloquent, neither in the past nor since you have spoken to your servant. I am slow of speech and tongue.” 11The LORD said to him, “Who gave man his mouth? Who makes him deaf or mute? Who gives him sight or makes him blind? Is it not I, the LORD ? 12Now go; I will help you speak and will teach you what to say.” 13But Moses said, “O Lord, please send someone else to do it.” 14Then the LORD’s anger burned against Moses and he said, “What about your brother, Aaron the Levite? I know he can speak well. He is already on his way to meet you, and his heart will be glad when he sees you. 15You shall speak to him and put words in his mouth; I will help both of you speak and will teach you what to do. 16He will speak to the people for you, and it will be as if he were your mouth and as if you were God to him. 17But take this staff in your hand so you can perform miraculous signs with it.”

도움말.
네 손을 내밀어 그 꼬리를 잡으라(4절)..일반적으로 목을 잡아야 뱀에게 물리지 않음. 하나님께서 모세에게 꼬리를 잡으라 하심은 하나님의 말씀에 대한 순종 여부와 믿음을 확인하기 위함이었음.
입이 뻣뻣하고 혀가 둔한 자(10절)..말이 느린 것을 의미함. 하나님께서는 자기 백성이 마음으로 믿고 입으로 시인해 구원에 이르길 원하시듯이, 모세가 하나님의 구원 말씀을 전하길 원하심.
보낼만한 자를 보내소서(13절)..문자적으로 ‘능력 있는 사람을 통해 사명을 수행하게 하소서’라는 뜻임..
너는 그에게 하나님같이 되리라(16절)..“네 형 아론은 네 대언자가 되리라”(출 7:1)와 동일한 의미로 선지자가 하나님의 지시 사항만 전달했던 것과 같이 아론 역시 모세의 지시만 전달하게 될 것을 나타냄.

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님이 모세에게 보여 주신 세 가지 이적은 무엇입니까?(2~3,6~7,9절)
↓아래로 인간..모세는 하나님이 행하신 세 가지의 이적을 보고 어떻게 반응합니까?(10절)
? 물어봐..하나님이 세 가지 이적을 보여 주셨어도 왜 모세는 주저하며 핑곗거리만 찾습니까?
! 느껴봐..하나님의 부르심에 주저하며 거절의 이유를 찾는 모세를 끝까지 설득하시는 하나님의 모습에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..가정과 직장, 교회에서 내가 있어야 할 때 핑계 대며 거절했던 때는 언제입니까? 사명을 주실 때는 감당할 능력도 주심을 믿고 오늘 내가 맡은 자리에서 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
하나님께서는 부르심에 주저하는 모세에게 세 가지 이적을 보여 주십니다. 첫 번째 이적은 모세의 지팡이로 뱀이 되게 했다가 다시 지팡이가 되게 하신 것입니다(3절). 훗날 모세의 지팡이는 홍해를 가르는 능력의 지팡이가 됩니다(17절). 두 번째 이적은 모세의 손에 나병이 생기게 했다가 다시 회복시키신 것입니다(6절). 세 번째 이적은 나일강 물로 피가 되게 하라는 명령이었습니다(9절). 이는 언약에 신실하신 하나님께서 이스라엘 백성을 구원하기 위한 의지가 확고함을 보여 주시기 위함입니다. 또한 이스라엘에 대한 하나님의 사랑을 증명하시기 위함입니다. 그리고 사명에 대해 믿음과 용기를 갖지 못하는 모세에게 확신과 용기를 갖게 하기 위함이었습니다. 모세는 말을 잘하지 못한다는 변명과 능력이 부족하다는 핑계로 하나님의 부르심을 거절합니다(10~13절). 그러나 하나님께서는 그의 형 아론을 대언자로 붙여 주시며 모세를 설득하십니다(12, 14~15절). 나를 통해 역사하시는 하나님의 능력을 믿고, 오늘도 내가 있는 그 자리에서 주님의 사명을 넉넉히 감당하길 바랍니다. 나를 통해 역사하시는 하나님의 능력을 의지하며, 사명의 길을 걸어가게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-09-09. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 3:11-22.

2024-09-09. QT큐티체조.
간단설명. 하나님과 친밀한 인격적 교제를 가지라

성경본문. 출애굽기 Exodus 3:11-22
한글성경.
11모세가 하나님께 아뢰되 내가 누구이기에 바로에게 가며 이스라엘 자손을 애굽에서 인도하여 내리이까 12하나님이 이르시되 내가 반드시 너와 함께 있으리라 네가 그 백성을 애굽에서 인도하여 낸 후에 너희가 이 산에서 하나님을 섬기리니 이것이 내가 너를 보낸 증거니라 13모세가 하나님께 아뢰되 내가 이스라엘 자손에게 가서 이르기를 너희의 조상의 하나님이 나를 너희에게 보내셨다 하면 그들이 내게 묻기를 그의 이름이 무엇이냐 하리니 내가 무엇이라고 그들에게 말하리이까 14하나님이 모세에게 이르시되 나는 스스로 있는 자이니라 또 이르시되 너는 이스라엘 자손에게 이같이 이르기를 스스로 있는 자가 나를 너희에게 보내셨다 하라 15하나님이 또 모세에게 이르시되 너는 이스라엘 자손에게 이같이 이르기를 너희 조상의 하나님 여호와 곧 아브라함의 하나님, 이삭의 하나님, 야곱의 하나님께서 나를 너희에게 보내셨다 하라 이는 나의 영원한 이름이요 대대로 기억할 나의 칭호니라 16너는 가서 이스라엘의 장로들을 모으고 그들에게 이르기를 여호와 너희 조상의 하나님 곧 아브라함과 이삭과 야곱의 하나님이 내게 나타나 이르시되 내가 너희를 돌보아 너희가 애굽에서 당한 일을 확실히 보았노라 17내가 말하였거니와 내가 너희를 애굽의 고난 중에서 인도하여 내어 젖과 꿀이 흐르는 땅 곧 가나안 족속, 헷 족속, 아모리 족속, 브리스 족속, 히위 족속, 여부스 족속의 땅으로 올라가게 하리라 하셨다 하면 18그들이 네 말을 들으리니 너는 그들의 장로들과 함께 애굽 왕에게 이르기를 히브리 사람의 하나님 여호와께서 우리에게 임하셨은즉 우리가 우리 하나님 여호와께 제사를 드리려 하오니 사흘길쯤 광야로 가도록 허락하소서 하라 19내가 아노니 강한 손으로 치기 전에는 애굽 왕이 너희가 가도록 허락하지 아니하다가 20내가 내 손을 들어 애굽 중에 여러 가지 이적으로 그 나라를 친 후에야 그가 너희를 보내리라 21내가 애굽 사람으로 이 백성에게 은혜를 입히게 할지라 너희가 나갈 때에 빈손으로 가지 아니하리니 22여인들은 모두 그 이웃 사람과 및 자기 집에 거류하는 여인에게 은 패물과 금 패물과 의복을 구하여 너희의 자녀를 꾸미라 너희는 애굽 사람들의 물품을 취하리라

영어성경.
11But Moses said to God, “Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?” 12And God said, “I will be with you. And this will be the sign to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you will worship God on this mountain.” 13Moses said to God, “Suppose I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’ Then what shall I tell them?” 14God said to Moses, “I am who I am . This is what you are to say to the Israelites: ‘I AM has sent me to you.’ ” 15God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers–the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob–has sent me to you.’ This is my name forever, the name by which I am to be remembered from generation to generation. 16″Go, assemble the elders of Israel and say to them, ‘The LORD, the God of your fathers–the God of Abraham, Isaac and Jacob–appeared to me and said: I have watched over you and have seen what has been done to you in Egypt. 17And I have promised to bring you up out of your misery in Egypt into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites–a land flowing with milk and honey.’ 18″The elders of Israel will listen to you. Then you and the elders are to go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Let us take a three-day journey into the desert to offer sacrifices to the LORD our God.’ 19But I know that the king of Egypt will not let you go unless a mighty hand compels him. 20So I will stretch out my hand and strike the Egyptians with all the wonders that I will perform among them. After that, he will let you go. 21″And I will make the Egyptians favorably disposed toward this people, so that when you leave you will not go empty-handed. 22Every woman is to ask her neighbor and any woman living in her house for articles of silver and gold and for clothing, which you will put on your sons and daughters. And so you will plunder the Egyptians.”

도움말.
그들이 내게… 무엇이냐 하리니(13절)..당시 여덟 신을 섬겼던 애굽 사람들은 신의 위임을 받았다고 주장하는 자들에게 그 신의 이름을 묻는 습관이 있었음. 그가 어떤 신을 섬기느냐에 따라 그를 평가하고 그에게 권위를 부여했음.
나는 스스로 있는 자이니라(14절)..하나님의 자존(自存)과 영원성을 말하며, 모든 존재의 기반이 되는 주체자임(I am who I am). ‘나는 ~이다’라고 자기 백성과 약속하신 것을 돕고 이루심을 드러내심.
우리가 우리…드리려 하오니(18절)..단순한 제사보다 하나님을 향한 신앙회복을 뜻함. 출애굽의 분명한 목적을 밝힘.
내가 아노니(19절)..경험적으로 확실히 아는 지식을 가리킴.

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님은 모세에게 자신의 이름을 어떻게 소개하십니까?(14절)
↓아래로 인간..하나님은 모세를 이스라엘 백성에게 보낼 때 어떤 약속을 주십니까?(17절)
? 물어봐..하나님은 왜 모세에게 자신의 이름을 소개하며 구원의 약속을 주십니까?
! 느껴봐..하나님은 모세와 이스라엘에게 자신을 드러내시며 친밀한 인격적 교제를 갖길 원하시는 모습에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 요즘 하나님과 친밀한 인격적 교제를 갖지 못하게 방해하는 것은 무엇입니까? 스스로 계신 하나님과 인격적인 관계를 맺기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
하나님께서는 모세에게 자신의 이름을 ‘스스로 있는 자’라고 소개하십니다(14절). 하나님께서는 영원 전부터 영원까지 스스로 존재하는 분이십니다. 이어서 하나님은 모세에게 ‘너희 조상의 하나님 여호와’라고 소개하시며, 자기 백성과 언약을 기억하신다고 말씀하십니다(15~16절), 이는 하나님께서 인격적이시라는 뜻입니다. 인격적인 하나님께서는 모세에게 “내가 반드시 너와 함께 있으리라”고 하시며, 출애굽에 대한 주도면밀한 계획을 밝히십니다. 또 하나님의 강력한 권능에 의해 바로가 굴복할 것과, 애굽 사람들로부터 재물을 얻어서 출애굽할 것을 약속하십니다(19~22절). 하나님께서 모세에게 이같이 약속의 말씀을 주신 이유는, 하나님의 계획을 미리 알게 함으로써 그가 사명을 확신토록 하기 위함이었습니다. 또한 애굽에서 고역에 시달린 이스라엘 백성에게 위로와 보상을 주시며 빈손으로 출애굽하지 않도록 하십니다. 오늘 하루도 모든 것을 주관하시고 인도하시는 하나님을 기억하며, 그분과 인격적인 교제를 통해 풍성한 은혜를 경험하기를 바랍니다. 모든 것을 주관하시고 인도하시는 하나님과 인격적인 교제를 가지며 풍성한 은혜를 누리게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>