2025-03-01. QT큐티체조.
간단설명. 사람의 전통보다 하나님 말씀을 중심에 두라.
성경본문. 마가복음 Mark 7:1-13
한글성경.
1바리새인들과 또 서기관 중 몇이 예루살렘에서 와서 예수께 모여들었다가 2그의 제자 중 몇 사람이 부정한 손 곧 씻지 아니한 손으로 떡 먹는 것을 보았더라 3(바리새인들과 모든 유대인들은 장로들의 전통을 지키어 손을 잘 씻지 않고서는 음식을 먹지 아니하며 4또 시장에서 돌아와서도 물을 뿌리지 않고서는 먹지 아니하며 그 외에도 여러 가지를 지키어 오는 것이 있으니 잔과 주발과 놋그릇을 씻음이러라) 5이에 바리새인들과 서기관들이 예수께 묻되 어찌하여 당신의 제자들은 장로들의 전통을 준행하지 아니하고 부정한 손으로 떡을 먹나이까 6이르시되 이사야가 너희 외식하는 자에 대하여 잘 예언하였도다 기록하였으되 이 백성이 입술로는 나를 공경하되 마음은 내게서 멀도다 7사람의 계명으로 교훈을 삼아 가르치니 나를 헛되이 경배하는도다 하였느니라 8너희가 하나님의 계명은 버리고 사람의 전통을 지키느니라 9또 이르시되 너희가 너희 전통을 지키려고 하나님의 계명을 잘 저버리는도다 10모세는 네 부모를 공경하라 하고 또 아버지나 어머니를 모욕하는 자는 죽임을 당하리라 하였거늘 11너희는 이르되 사람이 아버지에게나 어머니에게나 말하기를 내가 드려 유익하게 할 것이 고르반 곧 하나님께 드림이 되었다고 하기만 하면 그만이라 하고 12자기 아버지나 어머니에게 다시 아무 것도 하여 드리기를 허락하지 아니하여 13너희가 전한 전통으로 하나님의 말씀을 폐하며 또 이같은 일을 많이 행하느니라 하시고
영어성경.
1The Pharisees and some of the teachers of the law who had come from Jerusalem gathered around Jesus and 2saw some of his disciples eating food with hands that were “unclean,” that is, unwashed. 3(The Pharisees and all the Jews do not eat unless they give their hands a ceremonial washing, holding to the tradition of the elders. 4When they come from the marketplace they do not eat unless they wash. And they observe many other traditions, such as the washing of cups, pitchers and kettles.) 5So the Pharisees and teachers of the law asked Jesus, “Why don’t your disciples live according to the tradition of the elders instead of eating their food with ‘unclean’ hands?” 6He replied, “Isaiah was right when he prophesied about you hypocrites; as it is written: “‘These people honor me with their lips, but their hearts are far from me. 7They worship me in vain; their teachings are but rules taught by men.’ 8You have let go of the commands of God and are holding on to the traditions of men.” 9And he said to them: “You have a fine way of setting aside the commands of God in order to observe your own traditions! 10For Moses said, ‘Honor your father and your mother,’ and, ‘Anyone who curses his father or mother must be put to death.’ 11But you say that if a man says to his father or mother: ‘Whatever help you might otherwise have received from me is Corban’ (that is, a gift devoted to God), 12then you no longer let him do anything for his father or mother. 13Thus you nullify the word of God by your tradition that you have handed down. And you do many things like that.“
도움말.
장로들의 전통(3절)..율법을 구체적으로 삶에 적용하기 위해 만들어진 규정들입니다. 전통 자체가 악한 것은 아니지만, 전통을 근거로 하나님의 말씀을 지키지 않는 일이 발생합니다.
외식하는 자(6절)..영적 속임수를 쓰는 사람들입니다. 사람의 전통을 순결한 마음 없이 기계적인 방식으로 율법만 지키는 자들입니다.
고르반(11절)…’하나님께 바치는 헌물’이라는 뜻입니다. 예수님 시대에는 재물을 고르반으로 선포하여 여러 의무를 피하기도 했습니다.
출애굽기 30:19: 아론과 그의 아들들이 그 두멍에서 수족을 씻되
<큐티체조>
↑위로 하나님..전통을 강조하는 바리새인들과 서기관들은 어떤 책망을 받습니까?(7~9절)
↓아래로 인간..예수님은 유대인들이 어떤 식으로 율법을 피해 간다고 말씀하십니까?(11~13절)
? 물어봐..사람이 정한 전통을 강조할 때 하나님의 계명을 저버리게 되는 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐..전통을 지킨다는 명목으로 자신의 신앙을 합리화하며 잘못된 신앙생활을 하고 있던 유대인들의 모습에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 말씀보다 사회적 시선과 사람의 평판을 더 의식하며 행동할 때는 언제입니까? 그렇게 해왔던 신앙에서 벗어나 말씀을 따라 지금을 살듯하기 위해 무엇을 실천하겠습니까?
Meditation
예루살렘에서 온 바리새인들과 서기관들이 손을 씻지 않고 음식을 먹는 예수님의 제자들을 비난했습니다. 원래 율법에는 음식을 먹기 전에 손을 씻으라는 규칙이 없었지만, 제사장들은 제사 전에 손과 발을 씻는 의식을 했습니다(출30:19). 바리새인들과 서기관들은 이것을 모든 유대인이 따라야 할 전통으로 만들고, 이를 지키지 않는 사람들을 비난했습니다. 예수님은 사람들이 만든 전통이 하나님의 율법을 가리는 위선이라고 지적하셨습니다. 예수님은 예로 들어서 사람들의 위선을 드러내셨습니다. 당시에는 자신의 재산을 하나님께 바친 예물을 ‘고르반’이라고 선언하면, 그 예물로 부모를 돕는 의무를 피할 수 있었습니다(11~13절). 이처럼 진리가 아닌 것들이 진리처럼 여겨지는 당시의 모습은 오늘날과 비슷합니다. 우리는 하나님의 말씀보다 사람들의 관습을 더 중요하게 생각하지 않는지, 우리의 신앙이 형식적인 것을 더 선호하고 있지 않는지 돌아봐야 합니다. 사람의 관습과 전통대로만 하지 않고, 오직 하나님의 말씀이 신앙생활에 온전히 나타나게 해달라고 기도합시다.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>