2023-05-01. QT큐티체조. 사무엘상 24:1-15.

2023-05-01. QT큐티체조
간단설명. 관계의 문제를 겸손히 하나님께 맡기라

성경본문. 사무엘상 24:1-15
한글성경.
1사울이 블레셋 사람을 쫓다가 돌아오매 어떤 사람이 그에게 말하여 이르되 보소서 다윗이 엔게디 광야에 있더이다 하니 2사울이 온 이스라엘에서 택한 사람 삼천 명을 거느리고 다윗과 그의 사람들을 찾으러 들염소 바위로 갈새 3길 가 양의 우리에 이른즉 굴이 있는지라 사울이 뒤를 보러 들어가니라 다윗과 그의 사람들이 그 굴 깊은 곳에 있더니 4다윗의 사람들이 이르되 보소서 여호와께서 당신에게 이르시기를 내가 원수를 네 손에 넘기리니 네 생각에 좋은 대로 그에게 행하라 하시더니 이것이 그 날이니이다 하니 다윗이 일어나서 사울의 겉옷 자락을 가만히 베니라 5그리 한 후에 사울의 옷자락 벰으로 말미암아 다윗의 마음이 찔려 6자기 사람들에게 이르되 내가 손을 들어 여호와의 기름 부음을 받은 내 주를 치는 것은 여호와께서 금하시는 것이니 그는 여호와의 기름 부음을 받은 자가 됨이니라 하고 7다윗이 이 말로 자기 사람들을 금하여 사울을 해하지 못하게 하니라 사울이 일어나 굴에서 나가 자기 길을 가니라 8그 후에 다윗도 일어나 굴에서 나가 사울의 뒤에서 외쳐 이르되 내 주 왕이여 하매 사울이 돌아보는지라 다윗이 땅에 엎드려 절하고 9다윗이 사울에게 이르되 보소서 다윗이 왕을 해하려 한다고 하는 사람들의 말을 왕은 어찌하여 들으시나이까 10오늘 여호와께서 굴에서 왕을 내 손에 넘기신 것을 왕이 아셨을 것이니이다 어떤 사람이 나를 권하여 왕을 죽이라 하였으나 내가 왕을 아껴 말하기를 나는 내 손을 들어 내 주를 해하지 아니하리니 그는 여호와의 기름 부음을 받은 자이기 때문이라 하였나이다 11내 아버지여 보소서 내 손에 있는 왕의 옷자락을 보소서 내가 왕을 죽이지 아니하고 겉옷 자락만 베었은즉 내 손에 악이나 죄과가 없는 줄을 오늘 아실지니이다 왕은 내 생명을 찾아 해하려 하시나 나는 왕에게 범죄한 일이 없나이다 12여호와께서는 나와 왕 사이를 판단하사 여호와께서 나를 위하여 왕에게 보복하시려니와 내 손으로는 왕을 해하지 않겠나이다 13옛 속담에 말하기를 악은 악인에게서 난다 하였으니 내 손이 왕을 해하지 아니하리이다 14이스라엘 왕이 누구를 따라 나왔으며 누구의 뒤를 쫓나이까 죽은 개나 벼룩을 쫓음이니이다 15그런즉 여호와께서 재판장이 되어 나와 왕 사이에 심판하사 나의 사정을 살펴 억울함을 풀어 주시고 나를 왕의 손에서 건지시기를 원하나이다 하니라

영어성경.
1After Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, ‘David is in the Desert of En Gedi.’ 2So Saul took three thousand chosen men from all Israel and set out to look for David and his men near the Crags of the Wild Goats. 3He came to the sheep pens along the way; a cave was there, and Saul went in to relieve himself. David and his men were far back in the cave. 4The men said, “This is the day the LORD spoke of when he said to you, ‘I will give your enemy into your hands for you to deal with as you wish.’ ” Then David crept up unnoticed and cut off a corner of Saul’s robe. 5Afterward, David was conscience-stricken for having cut off a corner of his robe. 6He said to his men, “The LORD forbid that I should do such a thing to my master, the LORD’s anointed, or lift my hand against him; for he is the anointed of the LORD.” 7With these words David rebuked his men and did not allow them to attack Saul. And Saul left the cave and went his way. 8Then David went out of the cave and called out to Saul, ‘My lord the king!’ When Saul looked behind him, David bowed down and prostrated himself with his face to the ground. 9He said to Saul, “Why do you listen when men say, ‘David is bent on harming you’? 10This day you have seen with your own eyes how the LORD delivered you into my hands in the cave. Some urged me to kill you, but I spared you; I said, ‘I will not lift my hand against my master, because he is the LORD’s anointed.’ 11See, my father, look at this piece of your robe in my hand! I cut off the corner of your robe but did not kill you. Now understand and recognize that I am not guilty of wrongdoing or rebellion. I have not wronged you, but you are hunting me down to take my life. 12May the LORD judge between you and me. And may the LORD avenge the wrongs you have done to me, but my hand will not touch you. 13As the old saying goes, ‘From evildoers come evil deeds,’ so my hand will not touch you. 14’Against whom has the king of Israel come out? Whom are you pursuing? A dead dog? A flea? 15May the LORD be our judge and decide between us. May he consider my cause and uphold it; may he vindicate me by delivering me from your hand.’

도움말.
뒤를 보러 들어가니라(3절). 용변을 보거나 휴식을 취한다는 의미
사울의 겉옷 자락을 가만히 베니라(4절). 다윗은 자신의 무죄를 입증하고, 사울의 증오심을 완화시키며, 자신이 사울을 죽이기 위해 매복해 있었다는 의혹을 없애기 위해 기지를 발휘함
이스라엘 왕이… 벼룩을 쫓음이니이다(14절). 사울이 다윗을 쫓는 것이 지극히 비생산적이고 어리석은 일임을 지적함

<큐티체조>
↑위로 하나님.다윗의 사람들은 사울을 죽일 기회가 오자 다윗에게 무엇을 권유합니까?(4절)
↓아래로 인간.사울이 굴에서 나간 뒤 다윗은 어떻게 행동합니까?(8절)
? 물어봐.다윗은 왜 사울의 옷자락만 베었을 뿐인데, 마음에 찔림을 받습니까?
! 느껴봐.관계의 문제를 자신의 감정이나 주변 사람의 말이 아닌 하나님께 맡기는 다윗을 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.내 감정대로 해결하고 싶은 관계의 문제가 있다면 무엇입니까? 현재 내가 겪고 있는 어려운 관계를 하나님께 겸손히 맡기며 담대히 풀어 가기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
사울은 왕으로서 적들로부터 이스라엘 백성을 보호해야 했지만, 다윗에 대한 미움에 사로잡혀 다윗을 잡는 일에 백성을 동원합니다(2절). 다윗은 발각되면 빠져나갈 퇴로가 없는 굴속에 숨을 정도로 위급한 상황에 처했지만, 그에게 사울을 죽일 절호의 기회가 찾아옵니다(3절). 이때 다윗을 따르던 사람들은 하나님께서 주신 기회라며 입을 모아 말했지만, 다윗은 사울의 옷자락을 몰래 벨 뿐 사울을 해치지는 않습니다. 왜냐하면 다윗은 하나님께서 세우신 사람을 치는 것을 하나님에 대한 반역으로 여겼기 때문입니다. 사울은 하나님 앞에 불순종하고 신하의 목숨을 노리는 악한 왕이었지만, 다윗은 자신의 감정대로 행하지 않고 하나님의 뜻을 가장 소중히 여깁니다. 그리고 사울이 자신을 죽일 수 있는 상황임에도 사울의 뒤를 따라 나가 자신의 무죄를 주장합니다(8절). 이는 다윗이 하나님 앞에서 떳떳이 행동했기에 나올 수 있는 담대함입니다. 결국 모든 문제는 하나님께 달려 있다는 사실을 깨달아야 합니다. 내가 하나님께 겸손히 맡겨야 할 관계가 있다면 무엇입니까? 내게 고통과 어려움을 주는 관계일지라도 하나님의 뜻을 따라 겸손하고 담대하게 풀어 가게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2023-04-29. QT큐티체조. 잠언 Proverbs 3:11-35.

2023-04-29. QT큐티체조.
간단설명. 이웃 사랑을 통해 하나님 사랑을 드러내라

성경본문. 잠언 Proverbs 3:11-35
한글성경.
11내 아들아 여호와의 징계를 경히 여기지 말라 그 꾸지람을 싫어하지 말라 12대저 여호와께서 그 사랑하시는 자를 징계하시기를 마치 아비가 그 기뻐하는 아들을 징계함 같이 하시느니라 13지혜를 얻은 자와 명철을 얻은 자는 복이 있나니 14이는 지혜를 얻는 것이 은을 얻는 것보다 낫고 그 이익이 정금보다 나음이니라 15지혜는 진주보다 귀하니 네가 사모하는 모든 것으로도 이에 비교할 수 없도다 16그의 오른손에는 장수가 있고 그의 왼손에는 부귀가 있나니 17그 길은 즐거운 길이요 그의 지름길은 다 평강이니라 18지혜는 그 얻은 자에게 생명 나무라 지혜를 가진 자는 복되도다 19여호와께서는 지혜로 땅에 터를 놓으셨으며 명철로 하늘을 견고히 세우셨고 20그의 지식으로 깊은 바다를 갈라지게 하셨으며 공중에서 이슬이 내리게 하셨느니라 21내 아들아 완전한 지혜와 근신을 지키고 이것들이 네 눈 앞에서 떠나지 말게 하라 22그리하면 그것이 네 영혼의 생명이 되며 네 목에 장식이 되리니 23네가 네 길을 평안히 행하겠고 네 발이 거치지 아니하겠으며 24네가 누울 때에 두려워하지 아니하겠고 네가 누운즉 네 잠이 달리로다 25너는 갑작스러운 두려움도 악인에게 닥치는 멸망도 두려워하지 말라 26대저 여호와는 네가 의지할 이시니라 네 발을 지켜 걸리지 않게 하시리라 27네 손이 선을 베풀 힘이 있거든 마땅히 받을 자에게 베풀기를 아끼지 말며 28네게 있거든 이웃에게 이르기를 갔다가 다시 오라 내일 주겠노라 하지 말며 29네 이웃이 네 곁에서 평안히 살거든 그를 해하려고 꾀하지 말며 30사람이 네게 악을 행하지 아니하였거든 까닭 없이 더불어 다투지 말며 31포학한 자를 부러워하지 말며 그의 어떤 행위도 따르지 말라 32대저 패역한 자는 여호와께서 미워하시나 정직한 자에게는 그의 교통하심이 있으며 33악인의 집에는 여호와의 저주가 있거니와 의인의 집에는 복이 있느니라 34진실로 그는 거만한 자를 비웃으시며 겸손한 자에게 은혜를 베푸시나니 35지혜로운 자는 영광을 기업으로 받거니와 미련한 자의 영달함은 수치가 되느니라

영어성경.
11My son, do not despise the LORD’s discipline and do not resent his rebuke, 12because the LORD disciplines those he loves, as a father the son he delights in. 13Blessed is the man who finds wisdom, the man who gains understanding, 14for she is more profitable than silver and yields better returns than gold. 15She is more precious than rubies; nothing you desire can compare with her. 16Long life is in her right hand; in her left hand are riches and honor. 17Her ways are pleasant ways, and all her paths are peace. 18She is a tree of life to those who embrace her; those who lay hold of her will be blessed. 19By wisdom the LORD laid the earth’s foundations, by understanding he set the heavens in place; 20by his knowledge the deeps were divided, and the clouds let drop the dew. 21My son, preserve sound judgment and discernment, do not let them out of your sight; 22they will be life for you, an ornament to grace your neck. 23Then you will go on your way in safety, and your foot will not stumble; 24when you lie down, you will not be afraid; when you lie down, your sleep will be sweet. 25Have no fear of sudden disaster or of the ruin that overtakes the wicked, 26for the LORD will be your confidence and will keep your foot from being snared. 27Do not withhold good from those who deserve it, when it is in your power to act. 28Do not say to your neighbor, “Come back later; I’ll give it tomorrow”-when you now have it with you. 29Do not plot harm against your neighbor, who lives trustfully near you. 30Do not accuse a man for no reason-when he has done you no harm. 31Do not envy a violent man or choose any of his ways, 32for the LORD detests a perverse man but takes the upright into his confidence. 33The LORD’s curse is on the house of the wicked, but he blesses the home of the righteous. 34He mocks proud mockers but gives grace to the humble. 35The wise inherit honor, but fools he holds up to shame.

<큐티체조>
↑위로 하나님.솔로몬은 지혜를 소유한 자에게 어떤 상급이 있다고 말합니까?(16~17절)
↓아래로 인간.솔로몬은 이웃에 대한 태도를 어떻게 설명합니까?(27~31절)
? 물어봐.솔로몬은 왜 지혜로운 생활을 언급하면서 이웃에 대한 태도를 강조합니까?
! 느껴봐.지혜로운 자는 이웃을 사랑하며 자신의 것을 베풀고, 유익하게 하는 자임을 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.최근에 이웃을 향해 사랑과 섬김을 베푼 적이 있다면 언제입니까? 오늘 이웃에게 하나님의 사랑을 표현하고 전하기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
솔로몬은 지혜의 중요성에 대해 다시 한 번 설명합니다. 솔로몬은 지혜에 대해 정금을 얻는 것보다 귀하며, 지혜 얻는 것이 장수와 부귀가 따르는 길이라고 말합니다. 이는 지혜의 우위성을 말하는 것으로, 천지를 지으신 하나님의 말씀이 지혜와 같음을 고백하는 것입니다(19절). 그렇기에 말씀에는 세상의 지혜가 아닌 하나님께서 주시는 사랑이 담겨 있습니다. 하나님께서는 말씀을 통해 하나님 사랑과 이웃 사랑을 강조하셨는데, 솔로몬은 바로 이를 강조합니다. 그래서 지혜로운 자는 하나님을 사랑하듯 이웃에게 선을 베풀어야 하고, 하나님께서 주신 부와 물질로 이웃을 섬기는 데도 최선을 다해야 합니다(27절). 또한 가까이 있는 이웃에게 해를 끼치지 않고, 다투지 않으며, 평안한 관계를 유지하기 위해 힘써야 합니다(29~30절). 이처럼 하나님의 백성은 하나님의 말씀 안에서 지혜를 깨달아야 하고, 이웃을 사랑함으로써 하나님 사랑을 증명하는 삶을 살아야 합니다. 나는 하나님을 사랑하는 마음으로 이웃을 사랑하기에 힘쓰고 있습니까? 이웃을 위해 사랑과 물질을 베풀고, 이웃과 더불어 섬김과 평안의 삶을 살게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2023-04-28. QT큐티체조. 잠언 Proverbs 3:1-10.

2023-04-28. QT큐티체조.
간단설명. 창고가 가득 차는 축복의 비밀을 깨닫자.

성경본문. 잠언 Proverbs 3:1-10
한글성경.
1내 아들아 나의 법을 잊어버리지 말고 네 마음으로 나의 명령을 지키라 2그리하면 그것이 네가 장수하여 많은 해를 누리게 하며 평강을 더하게 하리라 3인자와 진리가 네게서 떠나지 말게 하고 그것을 네 목에 매며 네 마음판에 새기라 4그리하면 네가 하나님과 사람 앞에서 은총과 귀중히 여김을 받으리라 5너는 마음을 다하여 여호와를 신뢰하고 네 명철을 의지하지 말라 6너는 범사에 그를 인정하라 그리하면 네 길을 지도하시리라 7스스로 지혜롭게 여기지 말지어다 여호와를 경외하며 악을 떠날지어다 8이것이 네 몸에 양약이 되어 네 골수를 윤택하게 하리라 9네 재물과 네 소산물의 처음 익은 열매로 여호와를 공경하라 10그리하면 네 창고가 가득히 차고 네 포도즙 틀에 새 포도즙이 넘치리라

영어성경.
1My son, do not forget my teaching, but keep my commands in your heart, 2for they will prolong your life many years and bring you prosperity. 3Let love and faithfulness never leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart. 4Then you will win favor and a good name in the sight of God and man. 5Trust in the LORD with all your heart and lean not on your own understanding; 6in all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight. 7Do not be wise in your own eyes; fear the LORD and shun evil. 8This will bring health to your body and nourishment to your bones. 9Honor the LORD with your wealth, with the firstfruits of all your crops; 10then your barns will be filled to overflowing, and your vats will brim over with new wine.

<큐티체조>
↑위로 하나님.솔로몬이 자신의 아들에게 당부하는 명령의 핵심은 무엇입니까?(5~6절)
↓아래로 인간.솔로몬은 재물과 소산물의 처음 익은 열매로 무엇을 하라고 말합니까?(9절)
? 물어봐.솔로몬은 왜 여호와를 신뢰하고 인정하는 것이 재물 사용을 통해 드러나야 한다고 강조합니까?
! 느껴봐.재물과 소산물의 처음 익은 열매로 여호와를 공경할 때, 놀라운 축복이 부어지는 것을 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.하나님을 향한 공경과 감사가 아닌 아까운 마음과 형식적으로 헌금을 드릴 때는 언제입니까? 하나님의 청지기로서 재물을 잘 관리하고 사용하기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
솔로몬은 아들에게 자신의 법을 잊지 말고, 진리를 마음 판에 새기라고 권면합니다(1~3절). 왜냐하면 오직 하나님만 신뢰하고, 범사에 그분을 인정하는 것이, 바른길로 걸어가는 유일한 방법이기 때문입니다(5~6절). 또한 솔로몬은 스스로 지혜롭게 여기는 것을 피하고, 오직 여호와를 경외하는 것이 지혜의 근본이라고 다시 한 번 가르칩니다. 왜냐하면 이것을 인정하는 자는 악으로부터 떠나 자신을 구하는 결과를 얻기 때문입니다(7절). 이처럼 솔로몬은 여호와를 경외하라고 말하면서, 이를 위한 실제적인 방법으로 헌금 생활을 강조합니다. 솔로몬이 말하는 헌금 생활에는 여호와를 공경하는 것의 중요성이 담겨 있습니다(9절). 모든 것은 하나님께서 주신 것이기에, 이를 인정하는 자는 하나님께 감사를 표할 수밖에 없다는 뜻입니다. 그리고 이 같은 태도를 갖춘 자만이 하나님의 은혜를 경험하게 된다고 말합니다(10절). 하나님을 공경하는 자는 하나님께 드리는 것을 인색히 여기지 않아야 합니다. 하나님께 감사함으로 기꺼이 내어 드려 내 창고도 가득 차는 은혜를 누리기 바랍니다. 하나님을 향한 감사의 마음을 기꺼이 드러내는 믿음의 자녀가 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2023-04-27. QT큐티체조. 잠언 Proverbs 2:1-22.

2023-04-27. QT큐티체조.
간단설명. 하나님을 경외하기 위해 지혜를 구하라.

성경본문. 잠언 Proverbs 2:1-22
1내 아들아 네가 만일 나의 말을 받으며 나의 계명을 네게 간직하며 2네 귀를 지혜에 기울이며 네 마음을 명철에 두며 3지식을 불러 구하며 명철을 얻으려고 소리를 높이며 4은을 구하는 것 같이 그것을 구하며 감추어진 보배를 찾는 것 같이 그것을 찾으면 5여호와 경외하기를 깨달으며 하나님을 알게 되리니 6대저 여호와는 지혜를 주시며 지식과 명철을 그 입에서 내심이며 7그는 정직한 자를 위하여 완전한 지혜를 예비하시며 행실이 온전한 자에게 방패가 되시나니 8대저 그는 정의의 길을 보호하시며 그의 성도들의 길을 보전하려 하심이니라 9그런즉 네가 공의와 정의와 정직 곧 모든 선한 길을 깨달을 것이라 10곧 지혜가 네 마음에 들어가며 지식이 네 영혼을 즐겁게 할 것이요 11근신이 너를 지키며 명철이 너를 보호하여 12악한 자의 길과 패역을 말하는 자에게서 건져 내리라 13이 무리는 정직한 길을 떠나 어두운 길로 행하며 14행악하기를 기뻐하며 악인의 패역을 즐거워하나니 15그 길은 구부러지고 그 행위는 패역하니라 16지혜가 또 너를 음녀에게서, 말로 호리는 이방 계집에게서 구원하리니 17그는 젊은 시절의 짝을 버리며 그의 하나님의 언약을 잊어버린 자라 18그의 집은 사망으로, 그의 길은 스올로 기울어졌나니 19누구든지 그에게로 가는 자는 돌아오지 못하며 또 생명 길을 얻지 못하느니라 20지혜가 너를 선한 자의 길로 행하게 하며 또 의인의 길을 지키게 하리니 21대저 정직한 자는 땅에 거하며 완전한 자는 땅에 남아 있으리라 22그러나 악인은 땅에서 끊어지겠고 간사한 자는 땅에서 뽑히리라

영어성경.
1My son, if you accept my words and store up my commands within you, 2turning your ear to wisdom and applying your heart to understanding, 3and if you call out for insight and cry aloud for understanding, 4and if you look for it as for silver and search for it as for hidden treasure, 5then you will understand the fear of the LORD and find the knowledge of God. 6For the LORD gives wisdom, and from his mouth come knowledge and understanding. 7He holds victory in store for the upright, he is a shield to those whose walk is blameless, 8for he guards the course of the just and protects the way of his faithful ones. 9Then you will understand what is right and just and fair-every good path. 10For wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasant to your soul. 11Discretion will protect you, and understanding will guard you. 12Wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse, 13who leave the straight paths to walk in dark ways, 14who delight in doing wrong and rejoice in the perverseness of evil, 15whose paths are crooked and who are devious in their ways. 16It will save you also from the adulteress, from the wayward wife with her seductive words, 17who has left the partner of her youth and ignored the covenant she made before God. 18For her house leads down to death and her paths to the spirits of the dead. 19None who go to her return or attain the paths of life. 20Thus you will walk in the ways of good men and keep to the paths of the righteous. 21For the upright will live in the land, and the blameless will remain in it; 22but the wicked will be cut off from the land, and the unfaithful will be torn from it.

도움말.
하나님을 알게 되리니(5절). 하나님께서는 사람에게 꼭 필요한 것들을 이해 가능한 수준에서 계시하심. 지혜를 얻는 데는 사람의 노력과 하나님의 자기 계시 등 두 가지 요소가 있음

<큐티체조>
↑위로 하나님.솔로몬은 은을 구하듯 지혜를 구하면 어떻게 된다고 말합니까?(4~5절)
↓아래로 인간.솔로몬은 지혜가 무엇을 하게 한다고 말합니까?(10, 16, 20절)
? 물어봐.솔로몬이 지혜의 중요성에 대해 언급하는 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐.하나님께서 주시는 지혜로 사는 자만이 선한 길로 행하게 된다는 사실에서 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.나는 하나님을 경외하고 더 알기 위해 어떤 노력을 하고 있습니까? 하나님께서 주신 지혜로 기쁘고 선한 일을 감당하기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
솔로몬은 은을 구하듯 지혜를 구하는 자라면, 여호와를 경외함으로써 하나님을 알게 된다고 말합니다. 여기서 ‘경외한다’라는 것은 하나님을 두려워하면서도 존경하는 것으로, 하나님의 백성이라면 반드시 지녀야 할 태도입니다. 또한 솔로몬은 하나님을 추구하는 지혜가 여호와께로부터 나옴을 강조하며, 이 지혜를 구하는 자는 영혼이 즐겁고, 구원의 기쁨을 누리며, 선한 자의 길로 가게 될 것이라고 가르칩니다(10, 16, 20절). 이처럼 하나님을 경외하는 삶은 두려운 일이 아닙니다. 이는 하나님의 백성다움을 지키며, 하나님께서 허락하신 터전 위에서 살아가는 은혜를 누리는 복된 삶입니다. 그러므로 하나님의 백성은 항상 하나님을 경외하며, 하나님을 알아 가는 지혜를 얻는 데 마음을 쏟아야 합니다. 세상의 많은 사람들은 여전히 헛된 것을 추구하며, 하나님께서 주시는 지혜를 수용하려 하지 않습니다. 하지만 하나님의 백성이라면 그분께서 주시는 지혜를 구하며, 믿음으로 살아가야 할 것입니다. 오직 주님만이 지혜를 허락하셨으니, 하나님 알기에 더욱 힘쓰게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2023-04-26. QT큐티체조. 사무엘상 1Samuel 23:15-29.

2023-04-26. QT큐티체조.
간단설명. 사람은 하나님의 계획을 이길 수 없다.

성경본문. 사무엘상 1Samuel 23:15-29
한글성경.
15다윗이 사울이 자기의 생명을 빼앗으려고 나온 것을 보았으므로 그가 십 광야 수풀에 있었더니 16사울의 아들 요나단이 일어나 수풀에 들어가서 다윗에게 이르러 그에게 하나님을 힘 있게 의지하게 하였는데 17곧 요나단이 그에게 이르기를 두려워하지 말라 내 아버지 사울의 손이 네게 미치지 못할 것이요 너는 이스라엘 왕이 되고 나는 네 다음이 될 것을 내 아버지 사울도 안다 하니라 18두 사람이 여호와 앞에서 언약하고 다윗은 수풀에 머물고 요나단은 자기 집으로 돌아가니라 19그 때에 십 사람들이 기브아에 이르러 사울에게 나아와 이르되 다윗이 우리와 함께 광야 남쪽 하길라 산 수풀 요새에 숨지 아니하였나이까 20그러하온즉 왕은 내려오시기를 원하시는 대로 내려오소서 그를 왕의 손에 넘길 것이 우리의 의무니이다 하니 21사울이 이르되 너희가 나를 긍휼히 여겼으니 여호와께 복 받기를 원하노라 22어떤 사람이 내게 말하기를 그는 심히 지혜롭게 행동한다 하나니 너희는 가서 더 자세히 살펴서 그가 어디에 숨었으며 누가 거기서 그를 보았는지 알아보고 23그가 숨어 있는 모든 곳을 정탐하고 실상을 내게 보고하라 내가 너희와 함께 가리니 그가 이 땅에 있으면 유다 몇 천 명 중에서라도 그를 찾아내리라 하더라 24그들이 일어나 사울보다 먼저 십으로 가니라 다윗과 그의 사람들이 광야 남쪽 마온 광야 아라바에 있더니 25사울과 그의 사람들이 찾으러 온 것을 어떤 사람이 다윗에게 아뢰매 이에 다윗이 바위로 내려가 마온 황무지에 있더니 사울이 듣고 마온 황무지로 다윗을 따라가서는 26사울이 산 이쪽으로 가매 다윗과 그의 사람들은 산 저쪽으로 가며 다윗이 사울을 두려워하여 급히 피하려 하였으니 이는 사울과 그의 사람들이 다윗과 그의 사람들을 에워싸고 잡으려 함이었더라 27전령이 사울에게 와서 이르되 급히 오소서 블레셋 사람들이 땅을 침노하나이다 28이에 사울이 다윗 뒤쫓기를 그치고 돌아와 블레셋 사람들을 치러 갔으므로 그 곳을 셀라하마느곳이라 칭하니라 29다윗이 거기서 올라가서 엔게디 요새에 머무니라

영어성경.
15While David was at Horesh in the Desert of Ziph, he learned that Saul had come out to take his life. 16And Saul’s son Jonathan went to David at Horesh and helped him find strength in God. 17″Don’t be afraid,” he said. “My father Saul will not lay a hand on you. You will be king over Israel, and I will be second to you. Even my father Saul knows this.” 18The two of them made a covenant before the LORD. Then Jonathan went home, but David remained at Horesh. 19The Ziphites went up to Saul at Gibeah and said, ‘Is not David hiding among us in the strongholds at Horesh, on the hill of Hakilah, south of Jeshimon? 20Now, O king, come down whenever it pleases you to do so, and we will be responsible for handing him over to the king.’ 21Saul replied, ‘The LORD bless you for your concern for me. 22Go and make further preparation. Find out where David usually goes and who has seen him there. They tell me he is very crafty. 23Find out about all the hiding places he uses and come back to me with definite information. Then I will go with you; if he is in the area, I will track him down among all the clans of Judah.’ 24So they set out and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the Desert of Maon, in the Arabah south of Jeshimon. 25Saul and his men began the search, and when David was told about it, he went down to the rock and stayed in the Desert of Maon. When Saul heard this, he went into the Desert of Maon in pursuit of David. 26Saul was going along one side of the mountain, and David and his men were on the other side, hurrying to get away from Saul. As Saul and his forces were closing in on David and his men to capture them, 27a messenger came to Saul, saying, ‘Come quickly! The Philistines are raiding the land.’ 28Then Saul broke off his pursuit of David and went to meet the Philistines. That is why they call this place Sela Hammahlekoth. 29And David went up from there and lived in the strongholds of En Gedi.

<큐티체조>
↑위로 하나님.십광야 사람들은 사울에게 어떤 말을 합니까?(19~20절)
↓아래로 인간.사울과 그의 사람들이 다윗을 에워싸서 잡으려는 순간 어떤 일이 일어납니까?(27절)
? 물어봐.위기 상황에 처했던 다윗이 자신의 생명을 구할 수 있었던 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐.위기에 봉착한 다윗을 보호하시는 하나님의 역사를 보면서 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.어렵고 힘든 상황 앞에서 내가 붙잡고 의지하는 것은 무엇입니까? 하나님의 신실한 약속을 의지하기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
다윗은 사울의 추격을 피해 다시금 십광야에 숨어들었습니다. 그의 마음은 두려움과 불안으로 가득 찼습니다. 이러한 상황 속에서 요나단이 다윗을 찾아옵니다. 다윗을 찾아온 요나단은 지친 그에게 위로를 전하고, 하나님의 언약을 상기시키면서 힘을 북돋워 줍니다. 다윗을 위로한 요나단과 달리, 십 사람들은 사울을 찾아가 다윗에 대해 밀고합니다. 십 사람들은 다윗과 같은 유다 지파임에도 불구하고, 다윗을 밀고하며 사울에게 인정받고자 한 것입니다. 다윗을 죽이려는 사울의 의지, 그리고 십 사람들의 밀고로 다윗과 그의 일행은 마온 황무지로 피하며 도망했으나 결국 포위되고 맙니다. 하지만 다윗 일행이 사울에게 붙잡히려는 찰나 블레셋의 침공 소식이 들려왔고, 이로 인해 사울은 돌아갈 수밖에 없었습니다. 이처럼 사람의 노력이 하나님의 약속과 계획을 이길 수 없습니다. 그러므로 성도는 하나님의 약속을 신뢰하고, 언제나 자신의 자녀를 지키시는 하나님의 역사를 믿으며 나아가야 합니다. 사람의 노력이나 계획을 넘어선 하나님의 신실한 약속만 의지하며 나아가게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2023-04-25. QT큐티체조. 사무엘상 1Samuel 23:1-14.

2023-04-25. QT큐티체조.
간단설명. 하나님께 질문하며 인도하심을 받으라

성경본문. 사무엘상 1Samuel 23:1-14
한글성경.
1사람들이 다윗에게 전하여 이르되 보소서 블레셋 사람이 그일라를 쳐서 그 타작 마당을 탈취하더이다 하니 2이에 다윗이 여호와께 묻자와 이르되 내가 가서 이 블레셋 사람들을 치리이까 여호와께서 다윗에게 이르시되 가서 블레셋 사람들을 치고 그일라를 구원하라 하시니 3다윗의 사람들이 그에게 이르되 보소서 우리가 유다에 있기도 두렵거든 하물며 그일라에 가서 블레셋 사람들의 군대를 치는 일이리이까 한지라 4다윗이 여호와께 다시 묻자온대 여호와께서 대답하여 이르시되 일어나 그일라로 내려가라 내가 블레셋 사람들을 네 손에 넘기리라 하신지라 5다윗과 그의 사람들이 그일라로 가서 블레셋 사람들과 싸워 그들을 크게 쳐서 죽이고 그들의 가축을 끌어 오니라 다윗이 이와 같이 그일라 주민을 구원하니라 6아히멜렉의 아들 아비아달이 그일라 다윗에게로 도망할 때에 손에 에봇을 가지고 내려왔더라 7다윗이 그일라에 온 것을 어떤 사람이 사울에게 알리매 사울이 이르되 하나님이 그를 내 손에 넘기셨도다 그가 문과 문 빗장이 있는 성읍에 들어갔으니 갇혔도다 8사울이 모든 백성을 군사로 불러모으고 그일라로 내려가서 다윗과 그의 사람들을 에워싸려 하더니 9다윗은 사울이 자기를 해하려 하는 음모를 알고 제사장 아비아달에게 이르되 에봇을 이리로 가져오라 하고 10다윗이 이르되 이스라엘 하나님 여호와여 사울이 나 때문에 이 성읍을 멸하려고 그일라로 내려오기를 꾀한다 함을 주의 종이 분명히 들었나이다 11그일라 사람들이 나를 그의 손에 넘기겠나이까 주의 종이 들은 대로 사울이 내려 오겠나이까 이스라엘의 하나님 여호와여 원하건대 주의 종에게 일러 주옵소서 하니 여호와께서 이르시되 그가 내려오리라 하신지라 12다윗이 이르되 그일라 사람들이 나와 내 사람들을 사울의 손에 넘기겠나이까 하니 여호와께서 이르시되 그들이 너를 넘기리라 하신지라 13다윗과 그의 사람 육백 명 가량이 일어나 그일라를 떠나서 갈 수 있는 곳으로 갔더니 다윗이 그일라에서 피한 것을 어떤 사람이 사울에게 말하매 사울이 가기를 그치니라 14다윗이 광야의 요새에도 있었고 또 십 광야 산골에도 머물렀으므로 사울이 매일 찾되 하나님이 그를 그의 손에 넘기지 아니하시니라

영어성경.
1When David was told, ‘Look, the Philistines are fighting against Keilah and are looting the threshing floors,’ 2he inquired of the LORD, saying, ‘Shall I go and attack these Philistines?’ The LORD answered him, ‘Go, attack the Philistines and save Keilah.’ 3But David’s men said to him, “Here in Judah we are afraid. How much more, then, if we go to Keilah against the Philistine forces!” 4Once again David inquired of the LORD, and the LORD answered him, ‘Go down to Keilah, for I am going to give the Philistines into your hand.’ 5So David and his men went to Keilah, fought the Philistines and carried off their livestock. He inflicted heavy losses on the Philistines and saved the people of Keilah. 6(Now Abiathar son of Ahimelech had brought the ephod down with him when he fled to David at Keilah.) 7Saul was told that David had gone to Keilah, and he said, ‘God has handed him over to me, for David has imprisoned himself by entering a town with gates and bars.’ 8And Saul called up all his forces for battle, to go down to Keilah to besiege David and his men. 9When David learned that Saul was plotting against him, he said to Abiathar the priest, ‘Bring the ephod.’ 10David said, ‘O LORD, God of Israel, your servant has heard definitely that Saul plans to come to Keilah and destroy the town on account of me. 11Will the citizens of Keilah surrender me to him? Will Saul come down, as your servant has heard? O LORD, God of Israel, tell your servant.’ And the LORD said, ‘He will.’ 12Again David asked, ‘Will the citizens of Keilah surrender me and my men to Saul?’ And the LORD said, ‘They will.’ 13So David and his men, about six hundred in number, left Keilah and kept moving from place to place. When Saul was told that David had escaped from Keilah, he did not go there. 14David stayed in the desert strongholds and in the hills of the Desert of Ziph. Day after day Saul searched for him, but God did not give David into his hands.

<큐티체조>
↑위로 하나님.다윗은 그일라를 돕기 위해 블레셋과 싸우기 전에 무엇을 합니까?(2, 4절)
↓아래로 인간.사울의 계속되는 위협 앞에서도 하나님께서는 다윗을 어떻게 하십니까?(14절)
? 물어봐.하나님께서는 왜 다윗을 위기 가운데서도 계속 지키고 보호하십니까?
! 느껴봐.위기 앞에서 끊임없이 하나님께 묻는 다윗을 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.내가 하나님 앞에서 기도하며 물어야 할 일은 무엇입니까? 나를 모든 어려움으로부터 지키실 하나님을 의지하며, 믿음으로 승리하기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
다윗은 블레셋이 그일라를 쳐서 추수한 것을 약탈한다는 소식을 듣습니다. 이 소식을 들은 다윗은 그일라를 구하는 과정에서 반복적으로 하나님께 질문합니다(2, 4절). 사실 다윗을 따르던 백성은 그일라로 가서 블레셋과 싸우는 것을 두려워하며 반대했지만, 다윗은 하나님께 반복적으로 질문하면서 하나님의 명령에 순종함으로써 그 일을 해내고야 맙니다(6절). 한편, 다윗이 그일라로 왔다는 소식을 들은 사울은 군대를 보내 다윗을 잡으려고 합니다. 다윗은 사울의 음모에 대해 들은 후 하나님께 아뢰고, 하나님으로부터 그일라 사람들이 다윗을 배신할 것이라는 답을 듣습니다(12절). 이후 다윗은 그일라를 떠나고, 하나님께서는 다윗을 사울의 추격에서 보호하십니다. 이처럼 다윗은 하나님께 반복적으로 물으며, 그분의 인도하심을 구합니다. 그 결과 여호와의 손에 의해 보호받는 삶을 살 수 있었습니다. 하나님께 질문하면서 사는 사람은 고난 속에서도 자신이 가야 할 길을 깨닫게 됩니다. 매 순간 하나님께 질문하면서 그분의 인도하심을 따르는 주님의 자녀가 됩시다. 세상의 지식과 방법을 구하기 전에 하나님께 간구하며, 그분의 인도하심에 순종하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2023-04-24. QT큐티체조. 사무엘상 1Samuel 22:11-23.

2023-04-24. QT큐티체조.
간단설명. 탐욕을 버리고 연약한 자를 위로하라.

성경본몬. 사무엘상 1Samuel 22:11-23
한글성경.
11왕이 사람을 보내어 아히둡의 아들 제사장 아히멜렉과 그의 아버지의 온 집 곧 놉에 있는 제사장들을 부르매 그들이 다 왕께 이른지라 12사울이 이르되 너 아히둡의 아들아 들으라 대답하되 내 주여 내가 여기 있나이다 13사울이 그에게 이르되 네가 어찌하여 이새의 아들과 공모하여 나를 대적하여 그에게 떡과 칼을 주고 그를 위하여 하나님께 물어서 그에게 오늘이라도 매복하였다가 나를 치게 하려 하였느냐 하니 14아히멜렉이 왕에게 대답하여 이르되 왕의 모든 신하 중에 다윗 같이 충실한 자가 누구인지요 그는 왕의 사위도 되고 왕의 호위대장도 되고 왕실에서 존귀한 자가 아니니이까 15내가 그를 위하여 하나님께 물은 것이 오늘이 처음이니이까 결단코 아니니이다 원하건대 왕은 종과 종의 아비의 온 집에 아무것도 돌리지 마옵소서 왕의 종은 이 모든 크고 작은 일에 관하여 아는 것이 없나이다 하니라 16왕이 이르되 아히멜렉아 네가 반드시 죽을 것이요 너와 네 아비의 온 집도 그러하리라 하고 17왕이 좌우의 호위병에게 이르되 돌아가서 여호와의 제사장들을 죽이라 그들도 다윗과 합력하였고 또 그들이 다윗이 도망한 것을 알고도 내게 알리지 아니하였음이니라 하나 왕의 신하들이 손을 들어 여호와의 제사장들 죽이기를 싫어한지라 18왕이 도엑에게 이르되 너는 돌아가서 제사장들을 죽이라 하매 에돔 사람 도엑이 돌아가서 제사장들을 쳐서 그 날에 세마포 에봇 입은 자 팔십오 명을 죽였고 19제사장들의 성읍 놉의 남녀와 아이들과 젖 먹는 자들과 소와 나귀와 양을 칼로 쳤더라 20아히둡의 아들 아히멜렉의 아들 중 하나가 피하였으니 그의 이름은 아비아달이라 그가 도망하여 다윗에게로 가서 21사울이 여호와의 제사장들 죽인 일을 다윗에게 알리매 22다윗이 아비아달에게 이르되 그 날에 에돔 사람 도엑이 거기 있기로 그가 반드시 사울에게 말할 줄 내가 알았노라 네 아버지 집의 모든 사람 죽은 것이 나의 탓이로다 23두려워하지 말고 내게 있으라 내 생명을 찾는 자가 네 생명도 찾는 자니 네가 나와 함께 있으면 안전하리라 하니라

영어성경.
11Then the king sent for the priest Ahimelech son of Ahitub and his father’s whole family, who were the priests at Nob, and they all came to the king. 12Saul said, ‘Listen now, son of Ahitub.’ ‘Yes, my lord,’ he answered. 13Saul said to him, ‘Why have you conspired against me, you and the son of Jesse, giving him bread and a sword and inquiring of God for him, so that he has rebelled against me and lies in wait for me, as he does today?’ 14Ahimelech answered the king, “Who of all your servants is as loyal as David, the king’s son-in-law, captain of your bodyguard and highly respected in your household? 15Was that day the first time I inquired of God for him? Of course not! Let not the king accuse your servant or any of his father’s family, for your servant knows nothing at all about this whole affair.” 16But the king said, “You will surely die, Ahimelech, you and your father’s whole family.” 17Then the king ordered the guards at his side: “Turn and kill the priests of the LORD, because they too have sided with David. They knew he was fleeing, yet they did not tell me.” But the king’s officials were not willing to raise a hand to strike the priests of the LORD. 18The king then ordered Doeg, ‘You turn and strike down the priests.’ So Doeg the Edomite turned and struck them down. That day he killed eighty-five men who wore the linen ephod. 19He also put to the sword Nob, the town of the priests, with its men and women, its children and infants, and its cattle, donkeys and sheep. 20But Abiathar, a son of Ahimelech son of Ahitub, escaped and fled to join David. 21He told David that Saul had killed the priests of the LORD. 22Then David said to Abiathar: “That day, when Doeg the Edomite was there, I knew he would be sure to tell Saul. I am responsible for the death of your father’s whole family. 23Stay with me; don’t be afraid; the man who is seeking your life is seeking mine also. You will be safe with me.”

<큐티체조>
↑위로 하나님.사울은 도엑에게 무슨 일을 지시합니까?(18~19절)
↓아래로 인간.다윗은 죽음의 현장에서 도망한 아비아달에게 무엇을 약속합니까?(23절)
? 물어봐.다윗은 왜 아비아달을 영접하고 그에게 안전한 보호를 약속합니까?
! 느껴봐.사울에게 쫓기는 다윗이 오히려 아비아달의 안전을 약속하는 것을 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.내 부족함으로 인해 다른 사람에게 상처와 아픔을 준 적이 있다면 언제입니까? 탐욕을 버리고 상처 입고 연약한 자들을 위로하기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
사울은 아히멜렉 제사장이 다윗의 도망을 도왔다는 도엑의 말을 듣고, 아히멜렉과 놉에 있는 제사장들을 기브아로 불러 모읍니다. 사울은 아히멜렉을 다윗의 공모자로 여겨 그와 놉의 모든 제사장들과 사람들, 그리고 짐승까지도 죽이라고 명하며 놉을 진멸합니다. 다윗을 향한 증오와 왕권에 집착해 있던 사울은 자신의 권력을 이용해 공의를 파괴하는 행동을 합니다. 이때 다윗은 죽음의 현장에서 도망한 아히멜렉의 아들 아비아달을 맞이합니다. 다윗은 자신의 거짓말로 인해 제사장들이 죽게 됐음을 회개하며, 그를 보호해 줄 것을 약속합니다(23절). 사울은 하나님의 영이 떠나자, 진리와 사실을 왜곡하고 자기 마음대로 판단하는 우를 범합니다. 이처럼 증오와 탐욕의 불씨는 처음부터 제거해야 합니다. 또한 성도는 증오나 탐욕의 불씨가 자신을 지배하지 못하도록 늘 말씀으로 자신을 살피며, 상처 입고 연약한 자들을 돌봐야 합니다. 혹시 누군가에게 상처와 아픔을 준 적이 있습니까? 주님의 마음으로 회복하고 소망을 주며 살려 내는 삶을 살도록 기도합시다. 연약한 자에게 안식처가 되고, 고통받는 자에게 위로가 되며, 낙심한 자에게 소망이 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>