2019-09-03. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 1:12~22.

간단설명. 신실하신 하나님을 드러내려면

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 1:12~22
한글성경.
12우리가 세상에서 특별히 너희에 대하여 하나님의 거룩함과 진실함으로 행하되 육체의 지혜로 하지 아니하고 하나님의 은혜로 행함은 우리 양심이 증언하는 바니 이것이 우리의 자랑이라 13오직 너희가 읽고 아는 것 외에 우리가 다른 것을 쓰지 아니하노니 너희가 완전히 알기를 내가 바라는 것은 14너희가 우리를 부분적으로 알았으나 우리 주 예수의 날에는 너희가 우리의 자랑이 되고 우리가 너희의 자랑이 되는 그것이라 15내가 이 확신을 가지고 너희로 두 번 은혜를 얻게 하기 위하여 먼저 너희에게 이르렀다가 16너희를 지나 마게도냐로 갔다가 다시 마게도냐에서 너희에게 가서 너희의 도움으로 유대로 가기를 계획하였으니 17이렇게 계획할 때에 어찌 경솔히 하였으리요 혹 계획하기를 육체를 따라 계획하여 예 예 하면서 아니라 아니라 하는 일이 내게 있겠느냐 18하나님은 미쁘시니라 우리가 너희에게 한 말은 예 하고 아니라 함이 없노라 19우리 곧 나와 실루아노와 디모데로 말미암아 너희 가운데 전파된 하나님의 아들 예수 그리스도는 예 하고 아니라 함이 되지 아니하셨으니 그에게는 예만 되었느니라 20하나님의 약속은 얼마든지 그리스도 안에서 예가 되니 그런즉 그로 말미암아 우리가 아멘 하여 하나님께 영광을 돌리게 되느니라 21우리를 너희와 함께 그리스도 안에서 굳건하게 하시고 우리에게 기름을 부으신 이는 하나님이시니 22그가 또한 우리에게 인치시고 보증으로 우리 마음에 성령을 주셨느니라

영어성경.
12Now this is our boast: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially in our relations with you, in the holiness and sincerity that are from God. We have done so not according to worldly wisdom but according to God’s grace. 13For we do not write you anything you cannot read or understand. And I hope that, 14as you have understood us in part, you will come to understand fully that you can boast of us just as we will boast of you in the day of the Lord Jesus. 15Because I was confident of this, I planned to visit you first so that you might benefit twice. 16Macedonia, and then to have you send me on my way to Judea. 17When I planned this, did I do it lightly? Or do I make my plans in a worldly manner so that in the same breath I say, “Yes, yes” and “No, no”? 18But as surely as God is faithful, our message to you is not “Yes” and “No.” 19For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by me and Silas and Timothy, was not “Yes” and “No,” but in him it has always been “Yes.” 20For no matter how many promises God has made, they are “Yes” in Christ. And so through him the “Amen” is spoken by us to the glory of God. 21Now it is God who makes both us and you stand firm in Christ. He anointed us, 22set his seal of ownership on us, and put his Spirit in our hearts as a deposit, guaranteeing what is to come.

도움말.
하나님의 거룩함과 진실함(12절). 도덕적인 순결을 내포함
예 예 하면서 아니라 아니라 하는(17절). 바울을 비판하는 자들이 바울의 계획 변경에 대해 경솔하다고 비난함
아멘(20절). ‘확증하다’라는 뜻을 지님
고전 16:5 내가 마게도냐를 지날 터이니 마게도냐를 지난 후에 너희에게 가서
고전 10:23~24 모든 것이 가하나 모든 것이 유익한 것이 아니요 모든 것이 가하나 모든 것이 덕을 세우는 것이 아니니 누구든지 자기의 유익을 구하지 말고 남의 유익을 구하라

큐티체조.
↑위로 하나님. 바울이 원래 예정했던 고린도교회 방문 계획은 무엇입니까?(15~16절)
↓아래로 인간. 바울은 방문이 변경된 이유를 말하며 하나님을 어떤 분이라고 설명합니까?(18절)
? 물어봐. 바울이 계획 변경을 설명하면서 하나님의 신실하심을 언급한 이유는 무엇입니까?
!느껴봐. 사람들의 평판에 부화뇌동하지 않고 공동체의 유익을 위한 결정을 선택한 바울을 보면서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 사람들의 평가에 흔들려 하나님의 뜻이 아님에도 선택한 결정은 무엇입니까? 사람들의 평가보다 하나님의 뜻을 따르기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
바울은 고린도교회 성도들을 대할 때 거룩함과 진실함으로 대했다고 고백하며, 자신의 일관성 있는 태도와 양심의 깨끗함을 강조했습니다(12절). 특히 재림의 날에 서로에게 자랑이 되는 관계가 되기를 바랐습니다(14절). 그런데 바울은 거짓 사도들로 인해 자신의 계획을 수정해야 했습니다. 바울은 마게도냐를 가기 전과 후에 고린도교회를 방문하려고 했지만(15~16절, 참조 고전 16:5), 자신의 방문이 거짓 사도들과의 갈등을 유발할 수 있다는 우려 때문에 계획을 변경했습니다. 바울을 적대시하는 자들은 그의 계획 변경이 경솔하고 우유부단하다고 비난했지만, 바울은 자신의 결정이 하나님의 신실하심을 드러내게 되리라고 확신했습니다(18~19절). 그는 스스로 모든 결정을 할 수 있었지만, 덕을 세우는 결정만이 하나님의 미쁘심을 드러내는 일임을 알고 있었습니다(참조 고전 10:23~24). 바울처럼 세상의 욱여쌈 앞에서 주눅 들지 말고, 신실하신 하나님께서 어떻게 인도하실지 기대하며 살아가는 주의 자녀가 되기를 소망합니다. 신실하신 하나님을 믿는 자로서 공동체에 덕을 세우는 방향으로 걸어가게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>