간단설명. 주님이 세 제자와 함께 높은 산에 올라 모세와 엘리야를 만나는 장면을 보여주신 이유는 무엇인가? 이 일은 훗날 제자들이 대위임령을 수행하는데 어떤 영향을 미쳤을까?
성경본문. 마가복음 9:2-13
한글본문.
2엿새 후에 예수께서 베드로와 야고보와 요한을 데리시고 따로 높은 산에 올라가셨더니 그들 앞에서 변형되사 3그 옷이 광채가 나며 세상에서 빨래하는 자가 그렇게 희게 할 수 없을 만큼 매우 희어졌더라 4이에 엘리야가 모세와 함께 그들에게 나타나 예수와 더불어 말하거늘 5베드로가 예수께 고하되 랍비여 우리가 여기 있는 것이 좋사오니 우리가 초막 셋을 짓되 하나는 주를 위하여, 하나는 모세를 위하여, 하나는 엘리야를 위하여 하사이다 하니 6이는 그들이 몹시 무서워하므로 그가 무슨 말을 할지 알지 못함이더라 7마침 구름이 와서 그들을 덮으며 구름 속에서 소리가 나되 이는 내 사랑하는 아들이니 너희는 그의 말을 들으라 하는지라 8문득 둘러보니 아무도 보이지 아니하고 오직 예수와 자기들뿐이었더라 9그들이 산에서 내려올 때에 예수께서 경고하시되 인자가 죽은 자 가운데서 살아날 때까지는 본 것을 아무에게도 이르지 말라 하시니 10그들이 이 말씀을 마음에 두며 서로 문의하되 죽은 자 가운데서 살아나는 것이 무엇일까 하고 11이에 예수께 묻자와 이르되 어찌하여 서기관들이 엘리야가 먼저 와야 하리라 하나이까 12이르시되 엘리야가 과연 먼저 와서 모든 것을 회복하거니와 어찌 인자에 대하여 기록하기를 많은 고난을 받고 멸시를 당하리라 하였느냐 13그러나 내가 너희에게 이르노니 엘리야가 왔으되 기록된 바와 같이 사람들이 함부로 대우하였느니라 하시니라
영어본문.
2.After six days Jesus took Peter, James and John with him and led them up a high mountain, where they were all alone. There he was transfigured before them. 3.His clothes became dazzling white, whiter than anyone in the world could bleach them. 4.And there appeared before them Elijah and Moses, who were talking with Jesus. 5.Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters–one for you, one for Moses and one for Elijah.” 6.(He did not know what to say, they were so frightened.) 7.Then a cloud appeared and enveloped them, and a voice came from the cloud: “This is my Son, whom I love. Listen to him!” 8.Suddenly, when they looked around, they no longer saw anyone with them except Jesus. 9.As they were coming down the mountain, Jesus gave them orders not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead. 10.They kept the matter to themselves, discussing what “rising from the dead” meant. 11.And they asked him, “Why do the teachers of the law say that Elijah must come first?” 12.Jesus replied, “To be sure, Elijah does come first, and restores all things. Why then is it written that the Son of Man must suffer much and be rejected? 13.But I tell you, Elijah has come, and they have done to him everything they wished, just as it is written about him.”
도움말.
엘리야, 모세(4절). 유대인들에게 모세는 율법의 시조로 알려져 있는 전설적인 인물이었고, 엘리야는 이스라엘 역사상 가장 위대한 선지자였으며 말라기 이후에 하나님이 보내리라고 예언하셨던 바로 그 인물이었다(말 4:5, 막 9:11-13). 특히 엘리야는 메시아의 도래와 매우 밀접한 관계가 있었다.
죽은 자 가운데서 살아나는 것이 무엇일까(10절). 아직도 제자들은 주님이 십자가에서 죽으시고 부활하실 것이라는 계획을 이해하지 못하고 있었다. 그런 예가 없었기 때문이다. 주님의 십자가에서의 구속은 제자들에게도 의문스럽고 신비로운 일이었다(고전 2:6-9).
큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 예수 그리스도의 신성이 어떻게 나타나고 있는가(3절)?
⬇ 아래로 인간. 신적인 임재 가운데 느꼈던 베드로의 반응은 무엇이었는가(5-6절)?
? 물어봐. 주님이 세 제자들에게 모세, 엘리야와 만나는 장면을 보게 한 목적은 무엇일까(2, 4절)?
! 느껴봐. 당신은 주님이 죽은 자 가운데 살아나셨다는 사실을 믿으며, 또 그 의미를 제대로 이해하고 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 당신이 주님의 영광을 본 후에 내려가서 섬겨야 할 삶의 현장은 어디인가?
Meditation. 제자들이 내려가야 할 곳
주님은 수제자 셋만을 데리고 높은 산에 오르셔서 모세와 엘리야를 만나는 장면을 보여주셨다. 그들은 이스라엘 백성 어느 누구도 경험하지 못할 영적인 엑스타시, 위대한 영적 거장들을 만난 것이다. 한국인이 세종대왕이나 이순신 장군을 만난 경우라고 할까? 세 사람은 주님의 십자가에서의 죽음에 대한 이야기를 나누었다(눅 9:31). 오랜 이스라엘의 역사를 통해 이루시려던 구속의 정점에 대한 이야기를 나누고 있었다. 세 제자들은 그 동안 주님께 들어 왔던 구속에 대한 이야기를 엘리야와 모세를 통해서도 듣고 있다. 제자들에게는 훨씬 더 체감도를 높이는 기회가 됐을 것이다. 그런데 이 위대한 대화를 듣고 베드로가 반응한 것은 고작 여기에 초막 셋을 짓자는 것이었다. ‘여기가 좋다’는 것이다. 주님의 의도는 여기가 아니고 저기, ‘많은 고난과 멸시가 있었던’(12절) 골고다였는데 말이다.
당신도 제자들처럼 변화산에서만 머무르기를 좋아하는가, 아니면 주님처럼 기꺼이 골고다로 향하고 있는가?
<young2080에서 가져왔습니다>