2022-04-18. QT큐티체조. 시편 Psalms 139:1~10.

2022-04-18. QT큐티체조.
간단설명. 모든 것을 아시며 거기 계시나이다.

성경본문. 시편 Psalms 139:1~10
한글성경.
1여호와여 주께서 나를 살펴 보셨으므로 나를 아시나이다 2주께서 내가 앉고 일어섬을 아시고 멀리서도 나의 생각을 밝히 아시오며 3나의 모든 길과 내가 눕는 것을 살펴 보셨으므로 나의 모든 행위를 익히 아시오니 4여호와여 내 혀의 말을 알지 못하시는 것이 하나도 없으시니이다 5주께서 나의 앞뒤를 둘러싸시고 내게 안수하셨나이다 6이 지식이 내게 너무 기이하니 높아서 내가 능히 미치지 못하나이다 7내가 주의 영을 떠나 어디로 가며 주의 앞에서 어디로 피하리이까 8내가 하늘에 올라갈지라도 거기 계시며 스올에 내 자리를 펼지라도 거기 계시니이다 9내가 새벽 날개를 치며 바다 끝에 가서 거주할지라도 10거기서도 주의 손이 나를 인도하시며 주의 오른손이 나를 붙드시리이다

영어성경.
1O LORD, you have searched me and you know me. 2You know when I sit and when I rise; you perceive my thoughts from afar. 3You discern my going out and my lying down; you are familiar with all my ways. 4Before a word is on my tongue you know it completely, O LORD. 5You hem me in–behind and before; you have laid your hand upon me. 6Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain. 7Where can I go from your Spirit? Where can I flee from your presence? 8If I go up to the heavens, you are there; if I make my bed in the depths, you are there. 9If I rise on the wings of the dawn, if I settle on the far side of the sea, 10even there your hand will guide me, your right hand will hold me fast.

도움말.
하늘, 스올(8절). 가장 높은 곳과 가장 낮은 곳을 상징함
새벽 날개를 치며 바다 끝에 가서(9절). ‘새벽이 날개를 치는 곳’은 해가 뜨는 동쪽을, ‘바다 끝’은 이스라엘을 기준으로 바다(지중해)가 있는 서쪽 끝을 의미함
대하 16:9 여호와의 눈은 온 땅을 두루 감찰하사 전심으로 자기에게 향하는 자들을 위하여 능력을 베푸시나니 이 일은 왕이 망령되이 행하였은즉 이후부터는 왕에게 전쟁이 있으리이다 하매

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 시인은 하나님께서 무엇을 아신다고 찬양합니까?(1~4절)
⬇ 아래로 인간. 시인은 하나님께서 자신을 보호하신다는 것을 어떻게 표현합니까?(8~10절)
? 물어봐. 시인은 왜 하나님의 전지전능하심과 무소부재하심을 강조합니까?
! 느껴봐. 하나님의 전지전능하심과 무소부재하심을 찬양하는 시인을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 나의 모든 것을 아시는 하나님의 얼굴을 피해 숨고 싶었던 적이 있었다면 언제입니까? 하나님과 항상 동행하는 삶을 살기 위해 구체적으로 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation.
시인은 하나님의 전지하심과 무소부재하심을 찬양합니다. 특별히 시인은 하나님께서 자신을 살펴보신다고 고백합니다. 이는 하나님께서 자신의 일거수일투족뿐만 아니라, 사람의 생각까지도 세밀하게 들여다보신다는 뜻입니다. 이처럼 하나님께서는 사람의 모든 것을 꿰뚫어 보십니다. 또한 시인은 가장 높은 하늘과 가장 낮은 스올에 이르기까지 하나님께서 계시지 않은 곳이 없다고 노래합니다. 이것은 하나님께서 모든 공간을 통치하시며, 하나님의 주권이 미치지 않는 영역은 없다는 의미입니다. 그곳이 하늘이나 스올, 그리고 바다 끝이라도 하나님의 역사는 계속됩니다. 그러므로 하나님의 백성은 여호와의 눈이 자신을 감찰하고 계시다는 것과 주의 손아래 거할 때 가장 안전하다는 사실을 기억해야 합니다. 무소부재하신 하나님께서는 나를 그 누구보다도 잘 아십니다. 그리고 내가 어디에 있든지 나를 바라보십니다. 언제나 나를 향하신 하나님의 시선을 바라보며, 슬기롭게 신앙생활을 하는 믿음의 자녀가 되길 소망합니다. 모든 것을 다 아시며 어디에 있든지 나와 함께하시는 주님을 늘 기억하며 매일을 살게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2022-04-16. QT큐티체조. 시편 Psalms 138:1~8.

2022-04-16. QT큐티체조.
간단설명. 낮은 곳에 오셔서 나를 살리시다.

성경본문. 시편 Psalms 138:1~8
한글성경.
1내가 전심으로 주께 감사하며 신들 앞에서 주께 찬송하리이다 2내가 주의 성전을 향하여 예배하며 주의 인자하심과 성실하심으로 말미암아 주의 이름에 감사하오리니 이는 주께서 주의 말씀을 주의 모든 이름보다 높게 하셨음이라 3내가 간구하는 날에 주께서 응답하시고 내 영혼에 힘을 주어 나를 강하게 하셨나이다 4여호와여 세상의 모든 왕들이 주께 감사할 것은 그들이 주의 입의 말씀을 들음이오며 5그들이 여호와의 도를 노래할 것은 여호와의 영광이 크심이니이다 6여호와께서는 높이 계셔도 낮은 자를 굽어살피시며 멀리서도 교만한 자를 아심이니이다 7내가 환난 중에 다닐지라도 주께서 나를 살아나게 하시고 주의 손을 펴사 내 원수들의 분노를 막으시며 주의 오른손이 나를 구원하시리이다 8여호와께서 나를 위하여 보상해 주시리이다 여호와여 주의 인자하심이 영원하오니 주의 손으로 지으신 것을 버리지 마옵소서

영어성경.
1I will praise you, O LORD, with all my heart; before the “gods” I will sing your praise. 2I will bow down toward your holy temple and will praise your name for your love and your faithfulness, for you have exalted above all things your name and your word. 3When I called, you answered me; you made me bold and stouthearted. 4May all the kings of the earth praise you, O LORD, when they hear the words of your mouth. 5May they sing of the ways of the LORD, for the glory of the LORD is great. 6Though the LORD is on high, he looks upon the lowly, but the proud he knows from afar. 7Though I walk in the midst of trouble, you preserve my life; you stretch out your hand against the anger of my foes, with your right hand you save me. 8The LORD will fulfill his purpose for me; your love, O LORD, endures forever– do not abandon the works of your hands.

도움말.
그들이 여호와의 도를 노래할 것은(5절). 세상의 왕들이 하나님의 선하고 인자한 언약의 말씀을 듣고 감사하며 하나님의 영광을 노래하는 것을 말함.
눅 4:18 주의 성령이 내게 임하셨으니 이는 가난한 자에게 복음을 전하게 하시려고 내게 기름을 부으시고 나를 보내사 포로 된 자에게 자유를, 눈먼 자에게 다시 보게 함을 전파하며 눌린 자를 자유롭게 하고

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 시인이 하나님의 이름 앞에 감사하는 이유는 무엇입니까?(1~2절)
⬇ 아래로 인간. 시인은 하나님을 어떤 분으로 알고 있습니까?(6~8절)
? 물어봐. 시인이 하나님을 전심으로 신뢰하며 의지할 수 있는 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐. 낮은 자를 살피시며, 자기 백성을 환난에서 구하시는 하나님을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 내가 하나님 없이도 잘 살 수 있다며 교만하게 행한 적은 언제입니까? 낮은 자를 살피시며 십자가의 사랑으로 품어 주신 하나님의 은혜에 조금이라도 보답하기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
시인은 눈앞에 있는 권세자들과 우상들에게 눈길조차 주지 않고 전심으로 하나님만 찬송합니다. 이는 시인이 어떤 순간에도 다신의 간구에 응답하시고, 영혼에 힘을 주시는 하나님을 경험했기 때문입니다. 하나님께서는 지극히 크고 높으신 분이지만, 언제나 낮은 자들을 돌보시고 함께하십니다. 하나님의 아들이신 예수님께서 이 땅에서 행하신 사역도 이와 동일합니다. 예수님께서는 하나님의 사랑 외에는 의지할 것이 없는 자들에게 찾아가셔서, 복음을 선포하시고 자유를 주십니다. 그러므로 성도는 낮은 자를 굽어살피시는 하나님의 마음을 깨닫고, 언제나 낮은 곳에 시선을 둬야 합니다. 또한 낮은 곳에 오셔서 죄인들을 위해 십자가를 지신 예수님의 삶을 본받아야 합니다. 삶의 여정에서 환난을 만날 때에도 주께서 나를 살피시며 구원하신다는 것을 기억합시다. 주님께서는 나를 살리시기 위해 자신을 희생하시고 십자가에서 죽임당하셨습니다. 주님의 십자가 사랑을 기억하며, 날마다 하나님께 영광된 삶을 살아가기를 소망합니다. 하나님의 아들이신 예수님께서 나를 살리기 위해 낮은 곳에 오셨음을 묵상하는 하루가 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2022-04-15. QT큐티체조. 시편 Psalms 137:1~9.

2022-04-15. QT큐티체조.
간단설명. 오직 주님께만 영광의 찬송을 드리라

성경본문. 시편 Psalms 137:1~9
한글성경.
1우리가 바벨론의 여러 강변 거기에 앉아서 시온을 기억하며 울었도다 2그 중의 버드나무에 우리가 우리의 수금을 걸었나니 3이는 우리를 사로잡은 자가 거기서 우리에게 노래를 청하며 우리를 황폐하게 한 자가 기쁨을 청하고 자기들을 위하여 시온의 노래 중 하나를 노래하라 함이로다 4우리가 이방 땅에서 어찌 여호와의 노래를 부를까 5예루살렘아 내가 너를 잊을진대 내 오른손이 그의 재주를 잊을지로다 6내가 예루살렘을 기억하지 아니하거나 내가 가장 즐거워하는 것보다 더 즐거워하지 아니할진대 내 혀가 내 입천장에 붙을지로다 7여호와여 예루살렘이 멸망하던 날을 기억하시고 에돔 자손을 치소서 그들의 말이 헐어 버리라 헐어 버리라 그 기초까지 헐어 버리라 하였나이다 8멸망할 딸 바벨론아 네가 우리에게 행한 대로 네게 갚는 자가 복이 있으리로다 9네 어린 것들을 바위에 메어치는 자는 복이 있으리로다

영어성경.
1By the rivers of Babylon,There we sat down and wept,When we remembered Zion. 2Upon the willows in the midst of itWe hung our harps. 3For there our captors demanded of us songs,And our tormentors, jubilation, saying,“Sing for us one of the songs of Zion!” 4How can we sing the Lord’s songIn a foreign land? 5If I forget you, Jerusalem,May my right hand forget its skill. 6May my tongue cling to the roof of my mouthIf I do not remember you,If I do not exalt JerusalemAbove my chief joy. 7Remember, Lord, against the sons of EdomThe day of Jerusalem,Those who said, “Lay it bare, lay it bareTo its foundation!” 8Daughter of Babylon, you devastated one,Blessed will be one who repays youWith the retribution with which you have repaid us. 9Blessed will be one who seizes and dashes your childrenAgainst the rock.

도움말.
수금을 걸었나니(2절). 수금은 하나님을 찬양할 때 사용하는 악기로, 바벨론의 조롱에 반응하지 않겠다는 것을 의미함
내 오른손이 그의 재주를 잊을지로다(5절). 예루살렘을 잊거나 바벨론을 위해 시온의 노래를 부르는 것을 결단코 하지 않겠다는 다짐을 나타냄
막 15:39 예수를 향하여 섰던 백부장이 그렇게 숨지심을 보고 이르되 이 사람은 진실로 하나님의 아들이었도다 하더라

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 바벨론 사람들은 사로잡힌 이스라엘 백성에게 무엇을 요청하고, 이에 백성은 어떻게 반응합니까?(3~4절)
⬇ 아래로 인간. 시인은 바벨론에 어떤 징벌이 내리기를 바랍니까?(8~9절)
? 물어봐. 바벨론 사람들이 이스라엘 백성에게 노래 부를 것을 요청한 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐. 상황과 상관없이 오직 주님만 찬송해야 한다는 사실을 통해 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 내가 주님의 고난을 생각하면서 특별히 부르는 찬양이 있다면 무엇입니까? 예수 그리스도의 희생을 생각하며 주님께만 영광의 찬송을 올려 드리기 위해 구체적으로 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
바벨론 사람들은 바벨론에 포로로 끌려온 이스라엘 백성을 조롱하며, 시온의 노래 중 하나를 불러 보라고 합니다. 시온의 노래는 하나님의 위대하심과 구원 계획을 찬양하는 노래입니다. 이스라엘 백성은 비록 조국을 잃고 포로로 끌려온 신세이지만, 음란한 이방 땅에서 거룩한 시온의 노래를 바벨론 사람들을 위해 부를 수는 없었습니다. 대신 그들은 자신들을 조롱하고 억압하는 바벨론 사람들에게 저주의 노래를 부릅니다. 이스라엘 백성은 바벨론을 멸망할 딸이라 부르며, 어린아이들부터 시작해 바벨론이 완벽하게 망하길 바랍니다. 이 같은 이스라엘 백성의 반응은, 바벨론 사람들을 위해 절대 노래할 수 없다는 결단에서 출발했습니다. 이처럼 성도는 오직 하나님께만 영광의 찬송을 올려 드려야 합니다. 특별히 하나님의 아들께서 나를 위해 십자가를 지셨음을 기억하며, 주님의 희생과 사랑을 찬양해야 할 것입니다. 고난주간이 예수 그리스도의 주 되심을 고백하고 찬송을 올려 드리는 풍성한 은혜의 시간이 되길 소망합니다. 나를 위해 십자가를 지신 예수님의 희생을 기억하며, 주님께만 영광의 찬송을 올려 드리게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편지했습니다>

2022-04-14. QT큐티체조. 시편 Psalms 136:1~26.

2022-04-14. QT큐티체조.
간단설명. 주님의 인자하심을 기억하고 감사하라

성경본문. 시편 Psalms 136:1~26
한글성경.
1여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다 2신들 중에 뛰어난 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 3주들 중에 뛰어난 주께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 4홀로 큰 기이한 일들을 행하시는 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 5지혜로 하늘을 지으신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 6땅을 물 위에 펴신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 7큰 빛들을 지으신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 8해로 낮을 주관하게 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 9달과 별들로 밤을 주관하게 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 10애굽의 장자를 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 11이스라엘을 그들 중에서 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 12강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 13홍해를 가르신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 14이스라엘을 그 가운데로 통과하게 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 15바로와 그의 군대를 홍해에 엎드러뜨리신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 16그의 백성을 인도하여 광야를 통과하게 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 17큰 왕들을 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 18유명한 왕들을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 19아모리인의 왕 시혼을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 20바산 왕 옥을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다21그들의 땅을 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 22곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 23우리를 비천한 가운데에서도 기억해 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 24우리를 우리의 대적에게서 건지신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 25모든 육체에게 먹을 것을 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다 26하늘의 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다

영어성경.
1Give thanks to the LORD, for he is good. His love endures forever 2Give thanks to the God of gods. His love endures forever 3Give thanks to the Lord of lords: His love endures forever 4to him who alone does great wonders, His love endures forever 5who by his understanding made the heavens, His love endures forever. 6who spread out the earth upon the waters, His love endures forever. 7who made the great lights– His love endures forever. 8the sun to govern the day, His love endures forever. 9the moon and stars to govern the night; His love endures forever. 10to him who struck down the firstborn of Egypt His love endures forever. 11and brought Israel out from among them His love endures forever. 12a mighty hand and outstretched arm; His love endures forever. 13to him who divided the Red Sea asunder His love endures forever. 14and brought Israel through the midst of it, His love endures forever. 15but swept Pharaoh and his army into the Red Sea; His love endures forever. 16to him who led his people through the desert, His love endures forever. 17who struck down great kings, His love endures forever. 18and killed mighty kings– His love endures forever. 19Sihon king of the Amorites His love endures forever. 20and Og king of Bashan– His love endures forever. 21and gave their land as an inheritance, His love endures forever. 22an inheritance to his servant Israel; His love endures forever. 23to the One who remembered us in our low estate His love endures forever. 24and freed us from our enemies, His love endures forever. 25and who gives food to every creature. His love endures forever. 26Give thanks to the God of heaven. His love endures forever.

도움말.
눅 22:19~20 또 떡을 가져 감사기도 하시고 떼어 그들에게 주시며 이르시되 이것은 너희를 위하여 주는 내 몸이라 너희가 이를 행하여 나를 기념하라 하시고 저녁 먹은 후에 잔도 그와 같이 하여 이르시되 이 잔은 내 피로 세우는 새 언약이니 곧 너희를 위하여 붓는 것이라

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 시인이 매 구절 반복해서 사용하는 문장은 무엇입니까?(1~26절)
⬇ 아래로 인간. 시인은 ‘우리’라는 단어를 사용해서 하나님의 어떤 모습을 찬양합니까?(23~24절)
? 물어봐. 시인은 왜 하나님의 인자하심이 영원한 것을 감사하라고 합니까?
! 느껴봐. 하나님께서 죄인 된 인간을 건지시기 위해 예수 그리스도를 이 땅에 보내셨다는 사실에서 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 죄인 된 나를 용서해 주신 하나님의 인자하심을 처음 느꼈던 때는 언제입니까? 고난주간 동안 주님을 기억하고, 주님의 인자하심에 감사하기 위해 무엇을 실천하겠습니까?
기도

Meditation.
시편 136편은 작자 미상으로, 반복되는 후렴구가 있어 아삽의 자손들이 선창하면 백성이 후렴구로 화답하는 형식의 감사 예배시이다. 또한 하나님께서 창조로부터, 광야를 거쳐, 약속의 땅에 이르기까지, 백성을 먹이시고 돌보시는 긴 여정을 담은 역사적 기반을 토대로 한 시입니다. 시인은 이 찬양에서 하나님의 절대성과 초월성, 신실하심과 인자하심을 함축적으로 드러내는데, 그중에서도 특별히 하나님의 인자하신 성품을 강조합니다. ‘인자하심’이란 윗사람이 아랫사람에게 베푸는 특별한 사랑과 은혜를 말합니다. 이는 예수님께서 십자가에 달리시기 전 마지막 만찬의 자리에서, 제에게 자신의 몸과 피를 먹고 마시며 기념하라고 하신 장면을 떠오르게 합니다. 이처럼 비천한 인간을 악에서 건지기 위해 베푸신 주님의 사랑은, 신구약 성경 곳곳에서 공히 드러납니다. 하나님께서 베풀어 주신 사랑을 항상 기억하며, 주님의 몸과 피로 세우신 언약을 잘 지켜 가길 소망합니다. 비천한 나를 악에서 건지시기 위해, 십자가를 지신 주님의 사랑을 온전히 기억하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2022-04-13. QT큐티체조. 시편 Psalms 135:1~21.

2022-04-13. QT큐티체조
간단설명. 주님께서 베푸신 구원을 찬송하라

성경본문. 시편 Psalms 135:1~21
한글성경.
1할렐루야 여호와의 이름을 찬송하라 여호와의 종들아 찬송하라 2여호와의 집 우리 여호와의 성전 곧 우리 하나님의 성전 뜰에 서 있는 너희여 3여호와를 찬송하라 여호와는 선하시며 그의 이름이 아름다우니 그의 이름을 찬양하라 4여호와께서 자기를 위하여 야곱 곧 이스라엘을 자기의 특별한 소유로 택하셨음이로다 5내가 알거니와 여호와께서는 위대하시며 우리 주는 모든 신들보다 위대하시도다 6여호와께서 그가 기뻐하시는 모든 일을 천지와 바다와 모든 깊은 데서 다 행하셨도다 7안개를 땅 끝에서 일으키시며 비를 위하여 번개를 만드시며 바람을 그 곳간에서 내시는도다 8그가 애굽의 처음 난 자를 사람부터 짐승까지 치셨도다 9애굽이여 여호와께서 네게 행한 표적들과 징조들을 바로와 그의 모든 신하들에게 보내셨도다 10그가 많은 나라를 치시고 강한 왕들을 죽이셨나니 11곧 아모리인의 왕 시혼과 바산 왕 옥과 가나안의 모든 국왕이로다 12그들의 땅을 기업으로 주시되 자기 백성 이스라엘에게 기업으로 주셨도다 13여호와여 주의 이름이 영원하시니이다 여호와여 주를 기념함이 대대에 이르리이다 14여호와께서 자기 백성을 판단하시며 그의 종들로 말미암아 위로를 받으시리로다 15열국의 우상은 은금이요 사람의 손으로 만든 것이라 16입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며 17귀가 있어도 듣지 못하며 그들의 입에는 아무 호흡도 없나니 18그것을 만든 자와 그것을 의지하는 자가 다 그것과 같으리로다 19이스라엘 족속아 여호와를 송축하라 아론의 족속아 여호와를 송축하라 20레위 족속아 여호와를 송축하라 여호와를 경외하는 너희들아 여호와를 송축하라 21예루살렘에 계시는 여호와는 시온에서 찬송을 받으실지어다 할렐루야

영어성경.
1Praise the LORD. Praise the name of the LORD; praise him, you servants of the LORD, 2you who minister in the house of the LORD, in the courts of the house of our God. 3Praise the LORD, for the LORD is good; sing praise to his name, for that is pleasant. 4For the LORD has chosen Jacob to be his own, Israel to be his treasured possession. 5I know that the LORD is great, that our Lord is greater than all gods. 6The LORD does whatever pleases him, in the heavens and on the earth, in the seas and all their depths. 7He makes clouds rise from the ends of the earth; he sends lightning with the rain and brings out the wind from his storehouses. 8He struck down the firstborn of Egypt, the firstborn of men and animals. 9He sent his signs and wonders into your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants. 10He struck down many nations and killed mighty kings- 11Sihon king of the Amorites, Og king of Bashan and all the kings of Canaan- 12and he gave their land as an inheritance, an inheritance to his people Israel. 13Your name, O LORD, endures forever, your renown, O LORD, through all generations. 14For the LORD will vindicate his people and have compassion on his servants. 15The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men. 16They have mouths, but cannot speak, eyes, but they cannot see; 17they have ears, but cannot hear, nor is there breath in their mouths. 18Those who make them will be like them, and so will all who trust in them. 19O house of Israel, praise the LORD; O house of Aaron, praise the LORD; 20O house of Levi, praise the LORD; you who fear him, praise the LORD. 21Praise be to the LORD from Zion, to him who dwells in Jerusalem. Praise the LORD.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 시인은 시의 처음과 마지막에 어떤 단어를 사용합니까?(1, 21절)
⬇ 아래로 인간. 시인은 하나님께서 천지만물 가운데 어떤 일을 행하셨다고 말합니까?(6절)
? 물어봐. 시인은 왜 모든 족속을 향해 할렐루야를 외치도록 권합니까?
! 느껴봐. 이 땅을 사는 모든 족속이라면 하나님께 할렐루야로 찬송해야 한다는 사실에서 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 나는 하나님께 택함받은 백성으로 어떻게 주님을 찬양하고 있습니까? 고난주간 동안 하나님께 영광의 찬양을 올려 드리기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation.
시편 135편은 “할렐루야”로 시작해서 “할렐루야”로 마치는 감사 찬양시입니다. 할렐루야는 ‘하나님을 찬양한다’라는 뜻으로, 하나님께서 행하신 선한 일과 자기 백성에게 베푸사 은혜에 대한 환희와 감사의 외침입니다. 시편 135편의 저자가 누구인지는 알려져 있지 않지만, 이스라엘의 역사에 대해 잘 아는 사람임이 틀림없습니다. 시인은 창조부터 지금까지 하나님께서 행하신 모든 일이 선하고 아름답다고 고백합니다. 또한 하나님께서는 자기 백성에게 약속하신 땅을 허락하시며, 구원의 역사를 이루시는 분이라고 노래합니다. 시인의 고백을 통해 알 수 있는 것처럼, 약속의 땅에 이르는 여정은 자기 백성을 구원하시는 하나님의 역사입니다. 이 일을 위해 예수님께서 오셨고, 멸시와 고난을 받으시며 십자가의 길을 걸어가셨습니다. 그러므로 성도는 예수님의 십자가로 인해 하나님 나라의 유업을 상속받았음을 기억하며, “할렐루야”로 날마다 주님을 찬양해야 합니다. 고난주간 동안 구원의 은혜를 묵상하며, 참된 예배자로 주님께 영광 돌리기를 소망합니다. 하나님께서 베풀어 주신 구원의 십자가에 대해 평생토록 감사와 찬양을 올려 드리게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2022-04-12. QT큐티체조. 시편 133:1~134:3.

2022-04-12. QT큐티체조.
간단설명. 십자가 보혈로 서로 화합하라

성경본문. 시편 133:1~134:3
한글성경.
1보라 형제가 연합하여 동거함이 어찌 그리 선하고 아름다운고 2머리에 있는 보배로운 기름이 수염 곧 아론의 수염에 흘러서 그의 옷깃까지 내림 같고 3헐몬의 이슬이 시온의 산들에 내림 같도다 거기서 여호와께서 복을 명령하셨나니 곧 영생이로다 134.1보라 밤에 여호와의 성전에 서 있는 여호와의 모든 종들아 여호와를 송축하라 2성소를 향하여 너희 손을 들고 여호와를 송축하라 3천지를 지으신 여호와께서 시온에서 네게 복을 주실지어다

영어성경.
1Behold, how good and how pleasant it is For brothers to live together in unity!Behold, how good and how pleasant it isFor brothers to live together in unity! 2It is like the precious oil on the head, Running down upon the beard, As on Aaron’s beard, The oil which ran down upon the edge of his robes.It is like the precious oil on the head,Running down upon the beard,As on Aaron’s beard,The oil which ran down upon the edge of his robes. 3It is like the dew of Hermon Coming down upon the mountains of Zion; For the Lord commanded the blessing there—life forever.It is like the dew of HermonComing down upon the mountains of Zion;For the Lord commanded the blessing there—life forever. 134.1Behold, bless the Lord, all you servants of the Lord, Who serve by night in the house of the Lord!Behold, bless the Lord, all you servants of the Lord,Who serve by night in the house of the Lord! 2Lift up your hands to the sanctuary And bless the Lord.Lift up your hands to the sanctuaryAnd bless the Lord. 3May the Lord bless you from Zion, He who made heaven and earth.May the Lord bless you from Zion,He who made heaven and earth.

도움말.
형제가 연합하여 동거함이(133:1). ‘앉다’라는 의미로, 은유적으로는 ‘살다, 거주하다’를 뜻함. 상호 인격적인 소통과 연합을 이루는 이상적인 사회를 표현함.
기름(133:2). 아름다움을 나타내며 번영, 환대, 기쁨을 상징함.
그의 옷깃까지(133:2). ‘그의 치수를 따라서’라는 의미를 가짐.
이슬(133:3). 신선함과 새로움을 의미함.
엡 2:14 그는 우리의 화평이신지라 둘로 하나를 만드사 원수 된 것 곧 중간에 막힌 담을 자기 육체로 허시고

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 시편 133편에서 시인은 무엇을 가리켜 선하고 아름답다고 표현합니까?(133:1)
⬇ 아래로 인간. 시편 134편에서 시인은 하나님의 모든 종들에게 무엇을 요구합니까?(134:1~2)
? 물어봐. 하나님의 백성은 왜 서로 연합하며 하나님을 송축해야 합니까?
! 느껴봐. 죄로 인해 서로 연합할 수 없는 자들을 십자가의 보혈로 화합하게 하신 주님의 마음을 묵상하며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 나는 십자가로 하나 된 형제들과 어떤 관계를 맺고 있습니까? 하나님 안에서 형제들과 온전한 연합과 화목을 이루기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation.
시편 133편은 다윗의 시로, 블레셋에게 빼앗겼던 언약궤가 다시 예루살렘으로 돌아올 때 온 백성이 회복되며 기쁨으로 하나 되는 것을 노래한 찬양시입니다. 이스라엘 백성에게 언약궤는 하나님의 임재를 상징할 뿐만 아니라 민족의 중심이었습니다. 민족의 구심점이 되돌아오니, 백성은 하나님 중심으로 다시 하나가 됩니다. 시편 134편은 성전 안에서 밤낮으로 하나님을 찬양하는 모습이 나타납니다. 하나님의 백성이 대적자들의 조롱과 멸시를 이기고, 하나님께 나아와 기쁨으로 찬양하는 장면입니다. 사실 죄로 물든 인간은 하나님의 임재와 은혜가 없으면 마치 모래알처럼 나뉠 수밖에 없는 이기적인 존재입니다. 그런데 하나님께서는 이런 인간을 위해, 예수님의 십자가를 통해 연합의 기쁨이 무엇인지 보여 주십니다. 오직 예수님의 보혈만이 사람들 사이의 막힌 담을 허물 수 있습니다. 고난주간 동안 나를 위해 자신의 몸을 찢으신 주님의 은혜를 기억하며, 성도들과 연합해 하나님을 송축하는 데 힘쓰기를 소망합니다. 십자가로 성도를 하나 되게 하신 예수님의 사랑과 은혜를 늘 기억하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2022-04-11. QT큐티체조. 시편 Psalms 132:1~18.

2022-04-11. QT큐티체조.
간단설명. 다윗의 후손으로 오신 메시아

성경본문. 시편 Psalms 132:1~18
한글성경.
1여호와여 다윗을 위하여 그의 모든 겸손을 기억하소서 2그가 여호와께 맹세하며 야곱의 전능자에게 서원하기를 3내가 내 장막 집에 들어가지 아니하며 내 침상에 오르지 아니하고 4내 눈으로 잠들게 하지 아니하며 내 눈꺼풀로 졸게 하지 아니하기를 5여호와의 처소 곧 야곱의 전능자의 성막을 발견하기까지 하리라 하였나이다 6우리가 그것이 에브라다에 있다 함을 들었더니 나무 밭에서 찾았도다 7우리가 그의 계신 곳으로 들어가서 그의 발등상 앞에서 엎드려 예배하리로다 8여호와여 일어나사 주의 권능의 궤와 함께 평안한 곳으로 들어가소서 9주의 제사장들은 의를 옷 입고 주의 성도들은 즐거이 외칠지어다 10주의 종 다윗을 위하여 주의 기름 부음 받은 자의 얼굴을 외면하지 마옵소서 11여호와께서 다윗에게 성실히 맹세하셨으니 변하지 아니하실지라 이르시기를 네 몸의 소생을 네 왕위에 둘지라 12네 자손이 내 언약과 그들에게 교훈하는 내 증거를 지킬진대 그들의 후손도 영원히 네 왕위에 앉으리라 하셨도다 13여호와께서 시온을 택하시고 자기 거처를 삼고자 하여 이르시기를 14이는 내가 영원히 쉴 곳이라 내가 여기 거주할 것은 이를 원하였음이로다 15내가 이 성의 식료품에 풍족히 복을 주고 떡으로 그 빈민을 만족하게 하리로다 16내가 그 제사장들에게 구원을 옷 입히리니 그 성도들은 즐거이 외치리로다 17내가 거기서 다윗에게 뿔이 나게 할 것이라 내가 내 기름 부음 받은 자를 위하여 등을 준비하였도다 18내가 그의 원수에게는 수치를 옷 입히고 그에게는 왕관이 빛나게 하리라 하셨도다

영어성경.
1Remember, LORD, in David’s behalf, all his affliction; 2How he swore to the Lord And vowed to the Mighty One of Jacob,How he swore to the LordAnd vowed to the Mighty One of Jacob, 3“I certainly will not enter my house, Nor lie on my bed;“I certainly will not enter my house,Nor lie on my bed; 4I will not give sleep to my eyes Or slumber to my eyelids,I will not give sleep to my eyesOr slumber to my eyelids, 5Until I find a place for the Lord, A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”Until I find a place for the Lord,A dwelling place for the Mighty One of Jacob.” 6Behold, we heard about it in Ephrathah, We found it in the field of Jaar.Behold, we heard about it in Ephrathah,We found it in the field of Jaar. 7Let’s go into His dwelling place; Let’s worship at His footstool.Let’s go into His dwelling place;Let’s worship at His footstool. 8Arise, Lord, to Your resting place, You and the ark of Your strength.Arise, Lord, to Your resting place,You and the ark of Your strength. 9May Your priests be clothed with righteousness, And may Your godly ones sing for joy.May Your priests be clothed with righteousness,And may Your godly ones sing for joy. 10For the sake of Your servant David, Do not turn away the face of Your anointed.For the sake of Your servant David,Do not turn away the face of Your anointed. 11The Lord has sworn to David A truth from which He will not turn back: “I will set upon your throne one from the fruit of your body.The Lord has sworn to DavidA truth from which He will not turn back:“I will set upon your throne one from the fruit of your body. 12If your sons will keep My covenant And My testimony which I will teach them, Their sons also will sit upon your throne forever.”If your sons will keep My covenantAnd My testimony which I will teach them,Their sons also will sit upon your throne forever.” 13For the Lord has chosen Zion; He has desired it as His dwelling place.For the Lord has chosen Zion;He has desired it as His dwelling place. 14“This is My resting place forever; Here I will dwell, for I have desired it.“This is My resting place forever;Here I will dwell, for I have desired it. 15I will abundantly bless her food; I will satisfy her needy with bread.I will abundantly bless her food;I will satisfy her needy with bread. 16I will also clothe her priests with salvation, And her godly ones will sing aloud for joy.I will also clothe her priests with salvation,And her godly ones will sing aloud for joy. 17I will make the horn of David spring forth there; I have prepared a lamp for My anointed.I will make the horn of David spring forth there;I have prepared a lamp for My anointed. 18I will clothe his enemies with shame, But upon himself his crown will gleam.”I will clothe his enemies with shame,But upon himself his crown will gleam.”

도움말.
발등상(7절). 발을 올려 두는 발판으로, 본문에서는 하나님께서 땅에 닿으시는 장소를 비유로 표현함.
기름 부음받은 자(10절). 히브리어로 ‘메시아’이며, 구약 시대에는 왕, 선지자, 제사장을 세울 때 머리에 기름을 부음.
뿔이 나게 할 것이라(17절). 새로운 싹이 돋아난다는 의미. 메시아가 다윗의 후손으로 오는 것을 가리킴.
등(17절). 생명의 표식으로, 집안의 등불과 같은 생명의 역사가 계속될 것이란 의미임.
마 21:7~9 나귀와 나귀 새끼를 끌고 와서 자기들의 겉옷을 그 위에 얹으매 예수께서 그 위에 타시니 무리의 대다수는 그들의 겉옷을 길에 펴고 다른 이들은 나뭇가지를 베어 길에 펴고 앞에서 가고 뒤에서 따르는 무리가 소리 높여 이르되 호산나 다윗의 자손이여 찬송하리로다 주의 이름으로 오시는 이여 가장 높은 곳에서 호산나 하더라

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 다윗은 언제까지 집에 들어가지도 침상에 오르지도 않겠다고 서원합니까?(5절)
⬇ 아래로 인간. 하나님께서는 다윗에게 무엇을 약속하십니까?(12절)
? 물어봐. 하나님께서는 왜 다윗과 하신 언약을 다윗의 후손에게까지 신실하게 지키십니까?
! 느껴봐. 다윗 왕조의 영광스러운 미래를 약속하시는 하나님을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 내가 구원받았음에 감격하며 예배드렸던 적은 언제입니까? 내 삶의 주권이 예수님께 있음을 드러내기 위해 무엇을 결단하겠습니까?
기도

Meditation.
시인은 하나님께 다윗을 위해 기도하며, 다윗의 모든 겸손을 기억해 달라고 간구합니다. 다윗은 여호와의 처소인 성막을 발견하기까지 집에 들어가거나 침상에 오르지 않겠다고 다짐할 만큼 하나님의 임재를 갈망했던 사람입니다. 이에 하나님께서는 자신의 종이자 이스라엘의 왕으로 기름 부음 받은 다윗에게 성실하게 맹세하겠다고 말씀하십니다. 하나님께서는 다윗에게 하신 약속은 다윗의 후손을 영원히 왕위에 두시겠다는 약속입니다. 이는 하나님께서 시온을 택하셔서 영원한 처소를 삼으시고, 왕에게 승리를 보장하겠다는 약속입니다. 이 구절은 나귀 새끼를 타고 예루살렘에 입성하시는 예수 그리스도를 향해 많은 이들이 찬송하는 장면을 떠올리게 합니다. 그러므로 성도는 하나님께서 약속하신 왕의 통치를 기뻐하며, 예수 그리스도를 높이는 자로 살아야 합니다. 고난주간 동안 왕 되신 그리스도를 높이고, 당당하게 주님을 세상 가운데 드러내는 믿음의 자녀가 되기를 소망합니다. 고난주간 동안 왕 되신 그리스도를 높이고, 주님을 자랑하는 믿음의 자녀가 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>