2018-12-12. QT큐티체조. 다니엘 Daniel 11:20-27.

간단설명. 안티오커스 3세에 이은 안티오커스 4세 에피파네스의 통치에 대한 진술이다.

성경본문. 다니엘 Daniel 11:20-27
한글본문.
20그 왕위를 이을 자가 압제자를 그 나라의 아름다운 곳으로 두루 다니게 할 것이나 그는 분노함이나 싸움이 없이 몇 날이 못 되어 망할 것이요 21또 그의 왕위를 이을 자는 한 비천한 사람이라 나라의 영광을 그에게 주지 아니할 것이나 그가 평안한 때를 타서 속임수로 그 나라를 얻을 것이며 22넘치는 물 같은 군대가 그에게 넘침으로 말미암아 패할 것이요 동맹한 왕도 그렇게 될 것이며 23그와 약조한 후에 그는 거짓을 행하여 올라올 것이요 소수의 백성을 가지고 세력을 얻을 것이며 24그가 평안한 때에 그 지방의 가장 기름진 곳에 들어와서 그의 조상들과 조상들의 조상이 행하지 못하던 것을 행할 것이요 그는 노략하고 탈취한 재물을 무리에게 흩어 주며 계략을 세워 얼마 동안 산성들을 칠 것인데 때가 이르기까지 그리하리라 25그가 그의 힘을 떨치며 용기를 다하여 큰 군대를 거느리고 남방 왕을 칠 것이요 남방 왕도 심히 크고 강한 군대를 거느리고 맞아 싸울 것이나 능히 당하지 못하리니 이는 그들이 계략을 세워 그를 침이니라 26그의 음식을 먹는 자들이 그를 멸하리니 그의 군대가 흩어질 것이요 많은 사람이 엎드러져 죽으리라 27이 두 왕이 마음에 서로 해하고자 하여 한 밥상에 앉았을 때에 거짓말을 할 것이라 일이 형통하지 못하리니 이는 아직 때가 이르지 아니하였으므로 그 일이 이루어지지 아니할 것임이니라

영어본문.
20.”His successor will send out a tax collector to maintain the royal splendor. In a few years, however, he will be destroyed, yet not in anger or in battle. 21.”He will be succeeded by a contemptible person who has not been given the honor of royalty. He will invade the kingdom when its people feel secure, and he will seize it through intrigue. 22.Then an overwhelming army will be swept away before him; both it and a prince of the covenant will be destroyed. 23.After coming to an agreement with him, he will act deceitfully, and with only a few people he will rise to power. 24.When the richest provinces feel secure, he will invade them and will achieve what neither his fathers nor his forefathers did. He will distribute plunder, loot and wealth among his followers. He will plot the overthrow of fortresses–but only for a time. 25.”With a large army he will stir up his strength and courage against the king of the South. The king of the South will wage war with a large and very powerful army, but he will not be able to stand because of the plots devised against him. 26.Those who eat from the king’s provisions will try to destroy him; his army will be swept away, and many will fall in battle. 27.The two kings, with their hearts bent on evil, will sit at the same table and lie to each other, but to no avail, because an end will still come at the appointed time.

도움말.
압제자(20절). 세금 징수관(a tax collect-or-NIV)을 의미한다.
그 나라의 아름다운 곳(20절). 직역하면 ‘그 나라의 영광’(NRSV, ESV)이다.
비천한 사람(21절). 신분이 낮은 사람이 아니라 성품이 야비하고 경멸스러운(contemptible-NIV, NRSV) 사람이다.
동맹한 왕(22절). 직역하면 ‘언약의 군주’(the(a) prince of the covenant-NRSV, NIV)로, 에피파네스 4세에 의해 제거된 사독의 후손이자 백성들의 신망을 얻고 있던 대제사장 오니아스 3세를 가리킨다.
용기(25절). 직역하면 ‘그의 마음(heart)’이다.
남방 왕(25절). 톨레미 왕조의 톨레미 5세를 이은 어린 왕 톨레미 6세를 가리킨다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 왕위를 이을 자(안티오커스 4세)의 성품은 어떠한가(21절)?
⬇ 아래로 인간. 안티오커스 4세와 남방 왕의 싸움의 결과는 어떠한가(25절)?
? 물어봐. 압제자가 유대 나라의 영광스러운 곳으로 다니다 얼마 지나지 않아 망하는 이유는 무엇일까(20-21절)?
! 느껴봐. 내 주변의 가장 가까운 이들은 진정 신뢰할 만한 이들인가?
➡ 옆으로 실천해. 내 삶의 형통을 가로막는 거짓은 무엇일까(27절 참조)?

Meditation. 하나님의 손 아래 있는 열방
열방의 힘겨루기와 변화의 배후엔 하나님의 섭리하는 손길이 있다. 거짓과 술수로 자기 목적을 이루는 이가 있지만, 하나님은 이런 거짓이 통하지 않도록 간섭하신다(27절). 안티오커스 3세가 로마와의 전쟁에서 패배한 후, 아들 셀류커스 4세 필로파테르(BC 187-175년)는 매년 로마에 바쳐야 할 천 달란트의 조공을 모으기 위해 압제자, 즉 세금 징수관인 헬리오도루스를 파견하지만(20절) 그에게 독살당하고, 비천한 한 인물인 안티오커스 에피파네스 4세가 속임과 술수로 왕위를 차지한다(21절). 이후 애굽의 톨레미 6세는 많은 군대를 이끌고 그를 치러 왔지만 패하고 수리아에서 옥에 갇히고(22절), 훗날 애굽의 영토 중 유다 일부를 포함해 가장 기름진 곳을 약탈당한다(24절). 이어지는 25-27절은 이에 대한 좀 더 구체적인 설명을 담고 있다.
내 삶에서 하나님의 형통을 가로막는 거짓은 무엇인가? 거짓을 이겨내고 하나님의 주권을 의지하려면 내게 어떤 결단이 필요한가?
<young2080에서 가져왔습니다>

2018-12-11. QT큐티체조. 다니엘 Daniel 11:9-19.

간단설명. 북방 왕과 남방 왕 사이의 치열한 전쟁과 갈등을 다룬다.

성경본문. 다니엘 Daniel 11:9-19
한글본문.
9북방 왕이 남방 왕의 왕국으로 쳐들어갈 것이나 자기 본국으로 물러가리라 10그러나 그의 아들들이 전쟁을 준비하고 심히 많은 군대를 모아서 물이 넘침 같이 나아올 것이며 그가 또 와서 남방 왕의 견고한 성까지 칠 것이요 11남방 왕은 크게 노하여 나와서 북방 왕과 싸울 것이라 북방 왕이 큰 무리를 일으킬 것이나 그 무리는 그의 손에 넘겨 준 바 되리라 12그가 큰 무리를 사로잡은 후에 그의 마음이 스스로 높아져서 수만 명을 엎드러뜨릴 것이나 그 세력은 더하지 못할 것이요 13북방 왕은 돌아가서 다시 군대를 전보다 더 많이 준비하였다가 몇 때 곧 몇 해 후에 대군과 많은 물건을 거느리고 오리라 14그 때에 여러 사람이 일어나서 남방 왕을 칠 것이요 네 백성 중에서도 포악한 자가 스스로 높아져서 환상을 이루려 할 것이나 그들이 도리어 걸려 넘어지리라 15이에 북방 왕은 와서 토성을 쌓고 견고한 성읍을 점령할 것이요 남방 군대는 그를 당할 수 없으며 또 그가 택한 군대라도 그를 당할 힘이 없을 것이므로 16오직 와서 치는 자가 자기 마음대로 행하리니 그를 당할 사람이 없겠고 그는 영화로운 땅에 설 것이요 그의 손에는 멸망이 있으리라 17그가 결심하고 전국의 힘을 다하여 이르렀다가 그와 화친할 것이요 또 여자의 딸을 그에게 주어 그의 나라를 망하게 하려 할 것이나 이루지 못하리니 그에게 무익하리라 18그 후에 그가 그의 얼굴을 바닷가로 돌려 많이 점령할 것이나 한 장군이 나타나 그의 정복을 그치게 하고 그 수치를 그에게로 돌릴 것이므로 19그가 드디어 그 얼굴을 돌려 자기 땅 산성들로 향할 것이나 거쳐 넘어지고 다시는 보이지 아니하리라

영어본문.
9.Then the king of the North will invade the realm of the king of the South but will retreat to his own country. 10.His sons will prepare for war and assemble a great army, which will sweep on like an irresistible flood and carry the battle as far as his fortress. 11.”Then the king of the South will march out in a rage and fight against the king of the North, who will raise a large army, but it will be defeated. 12.When the army is carried off, the king of the South will be filled with pride and will slaughter many thousands, yet he will not remain triumphant. 13.For the king of the North will muster another army, larger than the first; and after several years, he will advance with a huge army fully equipped. 14.”In those times many will rise against the king of the South. The violent men among your own people will rebel in fulfillment of the vision, but without success. 15.Then the king of the North will come and build up siege ramps and will capture a fortified city. The forces of the South will be powerless to resist; even their best troops will not have the strength to stand. 16.The invader will do as he pleases; no one will be able to stand against him. He will establish himself in the Beautiful Land and will have the power to destroy it. 17.He will determine to come with the might of his entire kingdom and will make an alliance with the king of the South. And he will give him a daughter in marriage in order to overthrow the kingdom, but his plans will not succeed or help him. 18.Then he will turn his attention to the coastlands and will take many of them, but a commander will put an end to his insolence and will turn his insolence back upon him. 19.After this, he will turn back toward the fortresses of his own country but will stumble and fall, to be seen no more.

도움말.
북방 왕(9절). 셀류커스 왕조의 안티오커스 3세를 말한다.
남방 왕(9, 14절). 각각 톨레미 왕조의 톨레미 4세와 톨레미 5세를 말한다.
남방 왕의 견고한 성(10절). 톨레미 군대의 뛰어난 사령관인 스코파스가 주둔하던 시돈을 의미한다.
대군을 거느리고 오리라(13절). 안티오커스 3세가 대군을 거느리고 톨레미의 영토인 페니키아와 수리아를 침공했다.
네 백성 중에서도 포악한 자(14절). 애굽 톨레미 왕가의 무거운 세금징수에 지쳐 반란을 일으켰던 유대인들을 말한다. 이들은 셀류커스 왕조의 통치가 더 나을 것으로 믿었다. 이에 애굽 스코파스 장군은 예루살렘과 유대 지도자들을 처벌했다.
영화로운 땅(16절). 당시 톨레미 군대가 주둔하던 예루살렘을 말한다.
여자의 딸을 주어…망하게 하려(17절). 안티오커스 3세의 딸 클레오파트라를 톨레미 5세와 결혼시켜 영향력을 확대시키려 했던 것을 말한다.
바닷가(18절). 지중해를 말한다.
한 장군(18절). 로마의 장수를 말한다. 안티오커스 3세는 BC 190년 로마와의 전쟁에 패배해 막대한 전쟁 배상금을 물게 됐다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 북방 왕과 남방 왕의 힘겨루기는 어떤 양상으로 전개되는가(9-14절)?
⬇ 아래로 인간. 북방 왕은 남방 왕에 승리를 거둔 후 어떻게 행하는가(15-16절)?
? 물어봐. 북방 왕이 남방 왕에게 딸을 준 이유는 무엇일까(17절)?
! 느껴봐. 이런저런 시도가 계속해서 실패로 끝난 적이 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 인간적인 노력으로 시도해 보지만, 계속되는 실패의 악순환을 어떻게 끊을 수 있겠는가?

Meditation. 하나님의 손 아래 겸손하라.
남방 왕과 북방 왕은 애굽 지역과 시리아 지역을 지배하던 상당한 통치자였음에도 불구하고 상대를 굴복시키기 위한 소모적인 전쟁에 몰두한다. 마침내 북방 왕은 남방 왕을 굴복시키는 데 성공하는데, 여러 세력들이 일어나 남방의 기초를 흔들었기 때문이다(14절). 그는 딸을 남방 왕에게 주어 멸망시키려 했지만 딸의 변심으로 실패하고(17절), 지중해 인근 국가들의 정복에 나서지만 로마의 장수에게 크게 패해 다시 일어나지 못하게 된다. 막대한 배상금을 물기 위해 고국으로 돌아가서 제우스 신전을 약탈하다가 BC 187년 성난 군중에게 죽임을 당한다. 결국 왕이었지만 자기 뜻대로 이룬 것 없이 계속되는 실패 속에 비참한 죽음을 맞이한다. 왕이라고 자기 마음대로 행할 수 있는 것이 아니다(16절). 우리는 하나님의 능하신 손 아래 겸손해야 한다(벧전 5:6 참조).
요즘 나는 계속되는 실패의 악순환 속에 힘들어하지 않는가? 이를 끊어내려면 어떤 변화와 결단이 필요할까?
<young2080에서 가져왔습니다>