2020-08-07. QT큐티체조. 고린도전서 1 Corinthians 2:6~16.

간단설명. 하나님의 지혜에 귀 기울이기

성경본문. 고린도전서 1 Corinthians 2:6~16
한글성경.
6그러나 우리가 온전한 자들 중에서는 지혜를 말하노니 이는 이 세상의 지혜가 아니요 또 이 세상에서 없어질 통치자들의 지혜도 아니요 7오직 은밀한 가운데 있는 하나님의 지혜를 말하는 것으로서 곧 감추어졌던 것인데 하나님이 우리의 영광을 위하여 만세 전에 미리 정하신 것이라 8이 지혜는 이 세대의 통치자들이 한 사람도 알지 못하였나니 만일 알았더라면 영광의 주를 십자가에 못 박지 아니하였으리라 9기록된 바 하나님이 자기를 사랑하는 자들을 위하여 예비하신 모든 것은 눈으로 보지 못하고 귀로 듣지 못하고 사람의 마음으로 생각하지도 못하였다 함과 같으니라 10오직 하나님이 성령으로 이것을 우리에게 보이셨으니 성령은 모든 것 곧 하나님의 깊은 것까지도 통달하시느니라 11사람의 일을 사람의 속에 있는 영 외에 누가 알리요 이와 같이 하나님의 일도 하나님의 영 외에는 아무도 알지 못하느니라 12우리가 세상의 영을 받지 아니하고 오직 하나님으로부터 온 영을 받았으니 이는 우리로 하여금 하나님께서 우리에게 은혜로 주신 것들을 알게 하려 하심이라 13우리가 이것을 말하거니와 사람의 지혜가 가르친 말로 아니하고 오직 성령께서 가르치신 것으로 하니 영적인 일은 영적인 것으로 분별하느니라 14육에 속한 사람은 하나님의 성령의 일들을 받지 아니하나니 이는 그것들이 그에게는 어리석게 보임이요, 또 그는 그것들을 알 수도 없나니 그러한 일은 영적으로 분별되기 때문이라 15신령한 자는 모든 것을 판단하나 자기는 아무에게도 판단을 받지 아니하느니라 16누가 주의 마음을 알아서 주를 가르치겠느냐 그러나 우리가 그리스도의 마음을 가졌느니라

영어성경.
6We do, however, speak a message of wisdom among the mature, but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing. 7No, we speak of God’s secret wisdom, a wisdom that has been hidden and that God destined for our glory before time began. 8None of the rulers of this age understood it, for if they had, they would not have crucified the Lord of glory. 9However, as it is written: “No eye has seen, no ear has heard, no mind has conceived what God has prepared for those who love him”– 10but God has revealed it to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God. 11For who among men knows the thoughts of a man except the man’s spirit within him? In the same way no one knows the thoughts of God except the Spirit of God. 12We have not received the spirit of the world but the Spirit who is from God, that we may understand what God has freely given us. 13This is what we speak, not in words taught us by human wisdom but in words taught by the Spirit, expressing spiritual truths in spiritual words. 14The man without the Spirit does not accept the things that come from the Spirit of God, for they are foolishness to him, and he cannot understand them, because they are spiritually discerned. 15The spiritual man makes judgments about all things, but he himself is not subject to any man’s judgment: 16″For who has known the mind of the Lord that he may instruct him?” But we have the mind of Christ.

도움말.
은밀한 가운데 있는 하나님의 지혜(7절). 하나님께서 작정하신 지혜로운, 아직 환히 드러나지 않은 구원 계획을 의미함
신령한 자(15절). 성령의 인도함에 따라 하나님께 순종하며 사는 사람
우리가 그리스도의 마음을 가졌느니라(16절). 믿는 자라면 계시하시고 영감하시는 성령을 받아 하나님의 지혜를 이미 알고 있다고 선언함

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 바울은 하나님의 지혜에 대해 어떻게 설명합니까?(7~8절)
? 물어봐. 바울은 하나님께서 은혜로 주신 것들을 어떻게 알게 된다고 말합니까?(11~12절)
! 느껴봐. 왜 바울은 세상과 통치자들의 지혜를 부러워하지 말라고 선포합니까?
⬇ 아래로 인간. 세상에서 가치 있게 여겨지는 것들도 하나님께서 내게 은혜로 주신 것과는 비교할 수 없다는 사실을 통해 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 세상의 지혜와 가치관 중 내가 부러워했던 것은 무엇입니까? 성령의 인도하심을 따라 하나님의 지혜에 귀 기울이기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
고린도교회 성도들은 화려한 언변을 바탕으로 한 철학적 논쟁을 지혜로 여기며 가치 있게 생각했습니다. 당시 통치자들은 이를 소유한 사람들이었고, 이를 통해 세상에 영향력을 행사했습니다. 특히 로마 황제의 연설은 신의 말처럼 여겨졌는데, 성도들이 가진 이런 세상적 가치관은 고린도교회 내에 분쟁을 일으켰습니다. 이에 바울은 하나님께서 만세 전에 정하신 구원 계획에만 집중할 것을 선포합니다. 이는 곧 사라져 버릴 세상의 지혜와는 다르며, 은밀한 중에 감춰져 있기 때문에 깨닫기 전에는 알 수 없다고 말합니다. 오직 성령께서 깨닫게 하셔야만 하나님의 구원 계획, 곧 하나님의 지혜를 깨닫게 됩니다. 사실 세상에서 가장 지혜롭다고 여겼던 통치자들도 이를 깨닫지 못했습니다. 하지만 바울의 선포대로 성령의 인도하심에 따라 하나님의 지혜에 귀 기울이는 자는, 주님의 마음으로 세상을 살아가게 될 것입니다(16절). 내가 가진 하나님의 지혜는 세상 그 무엇과도 바꿀 수 없는 존귀한 것입니다. 나는 이 사실을 소중히 여기면서 살아가고 있습니까? 사라질 세상의 지혜가 아니라 성령님이 깨닫게 하시는 하나님의 지혜를 따르게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>