2021-11-10. QT큐티체조. 예레미야 Jeremiah 46:27~47:7.

2021-11-10. QT큐티체조.
간단설명. 회복과 위로의 은혜를 기억하라

성경본문. 예레미야 Jeremiah 46:27~47:7
한글성경.
27내 종 야곱아 두려워하지 말라 이스라엘아 놀라지 말라 보라 내가 너를 먼 곳에서 구원하며 네 자손을 포로된 땅에서 구원하리니 야곱이 돌아와서 평안하며 걱정 없이 살게 될 것이라 그를 두렵게 할 자 없으리라 28여호와의 말씀이니라 내 종 야곱아 내가 너와 함께 있나니 두려워하지 말라 내가 너를 흩었던 그 나라들은 다 멸할지라도 너는 사라지지 아니하리라 내가 너를 법도대로 징계할 것이요 결코 무죄한 자로 여기지 아니하리라 하시니라 47.1바로가 가사를 치기 전에 블레셋 사람에 대하여 선지자 예레미야에게 임한 여호와의 말씀이라 2여호와께서 이와 같이 말씀하시되 보라 물이 북쪽에서 일어나 물결치는 시내를 이루어 그 땅과 그 중에 있는 모든 것과 그 성읍과 거기에 사는 자들을 휩쓸리니 사람들이 부르짖으며 그 땅 모든 주민이 울부짖으리라 3군마의 발굽 소리와 달리는 병거 바퀴가 진동하는 소리 때문에 아버지의 손맥이 풀려서 자기의 자녀를 돌보지 못하리니 4이는 블레셋 사람을 유린하시며 두로와 시돈에 남아 있는 바 도와 줄 자를 다 끊어 버리시는 날이 올 것임이라 여호와께서 갑돌 섬에 남아 있는 블레셋 사람을 유린하시리라 5가사는 대머리가 되었고 아스글론과 그들에게 남아 있는 평지가 잠잠하게 되었나니 네가 네 몸 베기를 어느 때까지 하겠느냐 6오호라 여호와의 칼이여 네가 언제까지 쉬지 않겠느냐 네 칼집에 들어가서 가만히 쉴지어다 7여호와께서 이를 명령하셨은즉 어떻게 잠잠하며 쉬겠느냐 아스글론과 해변을 치려 하여 그가 정하셨느니라 하니라

영어성경.
27″Do not fear, O Jacob my servant; do not be dismayed, O Israel. I will surely save you out of a distant place, your descendants from the land of their exile. Jacob will again have peace and security, and no one will make him afraid. 28Do not fear, O Jacob my servant, for I am with you,” declares the LORD. “Though I completely destroy all the nations among which I scatter you, I will not completely destroy you. I will discipline you but only with justice; I will not let you go entirely unpunished.” 47.1This is the word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the Philistines before Pharaoh attacked Gaza: 2This is what the LORD says: “See how the waters are rising in the north; they will become an overflowing torrent. They will overflow the land and everything in it, the towns and those who live in them. The people will cry out; all who dwell in the land will wail 3at the sound of the hoofs of galloping steeds, at the noise of enemy chariots and the rumble of their wheels. Fathers will not turn to help their children; their hands will hang limp. 4For the day has come to destroy all the Philistines and to cut off all survivors who could help Tyre and Sidon. The LORD is about to destroy the Philistines, the remnant from the coasts of Caphtor. 5Gaza will shave her head in mourning; Ashkelon will be silenced. O remnant on the plain, how long will you cut yourselves? 6″ ‘Ah, sword of the LORD,’ you cry, ‘how long till you rest? Return to your scabbard; cease and be still.’ 7But how can it rest when the LORD has commanded it, when he has ordered it to attack Ashkelon and the coast?”

도움말.
가사는 대머리가 되었고 아스글론과 그들에게 남아 있는 평지가 잠잠하게 되었나니(47:5). 바벨론이 블레셋인을 포로 삼아 그들의 머리를 밀고, 아스글론에 거주하는 블레셋인들은 침묵하게 된다는 의미임

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님께서는 애굽 심판 이후 흩어진 유다 백성에게 어떤 말씀을 하십니까?(46:27~28)
⬇ 아래로 인간. 하나님께서 애굽의 바로를 통해 블레셋에게 하시는 일은 무엇입니까?(47:2,4)
? 물어봐. 하나님께서는 왜 유다의 회복과 함께 블레셋을 향한 심판을 선포하십니까?
! 느껴봐. 유다를 회복하시며, 유다의 오랜 대적인 블레셋을 심판하시는 하나님을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 지금 내 삶 가운데 하나님의 회복과 위로가 필요한 부분은 무엇입니까? 내가 하나님의 주권적 은혜와 회복을 신뢰하며 순종해야 할 일은 무엇입니까?

Meditation.
하나님께서는 유다 백성의 구원과 회복에 대해 말씀하십니다. 하나님의 심판으로 포로 생활을 해야 했던 유다 백성은 두려움 없는 평안한 삶을 약속받습니다(46:27~28). 이를 통해 하나님께서 유다 백성을 새 언약의 수혜자로 훈련시키셨음을 알 수 있습니다. 또한 하나님께서는 유다의 오랜 적수였던 블레셋에 대한 심판을 말씀하십니다. 블레셋은 애굽의 공격을 받은 후, 북쪽에서 일어난 물결치는 시내와 같은 바벨론에 의해 휩쓸리게 될 것입니다(47:2). 이것은 하나님을 섬기지 않았던 블레셋이 애굽의 침략을 당한 후, 다시 애굽을 점령한 바벨론에 의해 침략을 받게 된다는 뜻입니다. 특히 ‘가사는 대머리가 되고, 아스글론은 잠잠하게 된다’라는 것은 블레셋이 말할 수 없는 비통한 상황을 겪게 되는 것을 의미합니다. 하나님을 거역하는 자는 결국 여호와의 칼에 의한 심판을 벗어날 수 없습니다. 그러므로 하나님께 선택받은 백성은 고난을 통해 정금같이 정결해지며, 다시 회복되는 은혜를 누려야 합니다. 항상 깨어 은혜 안에 거하는 훈련을 계속해 나가길 소망합니다. 사랑과 공의의 하나님께서 베푸시는 회복과 위로의 은혜를 날마다 누리게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

201-11-09. QT큐티체조. 예레미야 Jeremiah 46:13~26.

201-11-09. QT큐티체조.
간단설명. 애굽을 의지하는 자들을 벌할 것이라

성경본문. 예레미야 Jeremiah 46:13~26
한글성경.
13바벨론의 느부갓네살 왕이 와서 애굽 땅을 칠 일에 대하여 선지자 예레미야에게 이르신 여호와의 말씀이라 14너희는 애굽에 선포하며 믹돌과 놉과 다바네스에 선포하여 말하기를 너희는 굳건히 서서 준비하라 네 사방이 칼에 삼키웠느니라 15너희 장사들이 쓰러짐은 어찌함이냐 그들이 서지 못함은 여호와께서 그들을 몰아내신 까닭이니라 16그가 많은 사람을 넘어지게 하시매 사람이 사람 위에 엎드러지며 이르되 일어나라 우리가 포악한 칼을 피하여 우리 민족에게로, 우리 고향으로 돌아가자 하도다 17그들이 그 곳에서 부르짖기를 애굽의 바로 왕이 망하였도다 그가 기회를 놓쳤도다 18만군의 여호와라 일컫는 왕이 이르시되 나의 삶으로 맹세하노니 그가 과연 산들 중의 다볼 같이, 해변의 갈멜 같이 오리라 19애굽에 사는 딸이여 너는 너를 위하여 포로의 짐을 꾸리라 놉이 황무하며 불에 타서 주민이 없을 것임이라 20애굽은 심히 아름다운 암송아지일지라도 북으로부터 쇠파리 떼가 줄곧 오리라 21또 그 중의 고용꾼은 살진 수송아지 같아서 돌이켜 함께 도망하고 서지 못하였나니 재난의 날이 이르렀고 벌 받는 때가 왔음이라 22애굽의 소리가 뱀의 소리 같으리니 이는 그들의 군대가 벌목하는 자 같이 도끼를 가지고 올 것임이라 23여호와의 말씀이니라 그들이 황충보다 많아서 셀 수 없으므로 조사할 수 없는 그의 수풀을 찍을 것이라 24딸 애굽이 수치를 당하여 북쪽 백성의 손에 붙임을 당하리로다 25만군의 여호와 이스라엘의 하나님께서 말씀하시니라 보라 내가 노의 아몬과 바로와 애굽과 애굽 신들과 왕들 곧 바로와 및 그를 의지하는 자들을 벌할 것이라 26내가 그들의 생명을 노리는 자의 손 곧 바벨론의 느부갓네살 왕의 손과 그 종들의 손에 넘기리라 그럴지라도 그 후에는 그 땅이 이전 같이 사람 살 곳이 되리라 여호와의 말씀이니라

영어성경.
13This is the message the LORD spoke to Jeremiah the prophet about the coming of Nebuchadnezzar king of Babylon to attack Egypt: 14″Announce this in Egypt, and proclaim it in Migdol; proclaim it also in Memphis and Tahpanhes: ‘Take your positions and get ready, for the sword devours those around you.’ 15Why will your warriors be laid low? They cannot stand, for the LORD will push them down. 16They will stumble repeatedly; they will fall over each other. They will say, ‘Get up, let us go back to our own people and our native lands, away from the sword of the oppressor.’ 17There they will exclaim, ‘Pharaoh king of Egypt is only a loud noise; he has missed his opportunity.’ 18″As surely as I live,” declares the King, whose name is the LORD Almighty, “one will come who is like Tabor among the mountains, like Carmel by the sea. 19Pack your belongings for exile, you who live in Egypt, for Memphis will be laid waste and lie in ruins without inhabitant. 20″Egypt is a beautiful heifer, but a gadfly is coming against her from the north. 21The mercenaries in her ranks are like fattened calves. They too will turn and flee together, they will not stand their ground, for the day of disaster is coming upon them, the time for them to be punished. 22Egypt will hiss like a fleeing serpent as the enemy advances in force; they will come against her with axes, like men who cut down trees. 23They will chop down her forest,” declares the LORD, “dense though it be. They are more numerous than locusts, they cannot be counted. 24The Daughter of Egypt will be put to shame, handed over to the people of the north.” 25The LORD Almighty, the God of Israel, says: “I am about to bring punishment on Amon god of Thebes, on Pharaoh, on Egypt and her gods and her kings, and on those who rely on Pharaoh. 26I will hand them over to those who seek their lives, to Nebuchadnezzar king of Babylon and his officers. Later, however, Egypt will be inhabited as in times past,” declares the LORD.

도움말.
너희는 굳건히 서서 준비하라(14절). 이기지 못할 전쟁을 준비하라는 역설적인 명령. 예레미야는 준비해도 소용이 없다는 것을 잘 알고 있었음
산들 중의 다볼같이, 해변의 갈멜같이 오리라(18절). 다볼과 갈멜은 이스라엘에서 가장 두드러진 산으로 다볼은 므깃도평원 한가운데 있어 돋보이며, 갈멜은 지중해로 인해 돌출된 산악 지대의 숲이 무성한 산임
그중의 고용꾼은 살진 수송아지 같아서(21절). 애굽을 위해 싸운 용병들은 살진 수송아지처럼 전투에 적합하지 않았음

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님께서 예레미야에게 주신 말씀의 핵심 내용은 무엇입니까?(13절)
⬇ 아래로 인간. 하나님께서는 애굽을 심판하시면서 어떻게 말씀하십니까?(25~26절)
? 물어봐. 하나님께서 바벨론을 통해 애굽을 심판하시는 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐. 애굽의 신들과 바로를 의지하는 자들을 벌하시는 하나님을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 내 안에 헛된 우상과 사람을 의지하는 모습이 있다면 무엇입니까? 삶의 모든 영역에서 하나님을 왕으로 모시고 살기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
하나님께서 예레미야에게 바벨론을 통해 애굽을 공격할 것이라는 말씀을 주십니다(13절). 하나님께서는 애굽이 바벨론에 의해 패망할 것이며(15~17절), 백성은 포로로 잡혀가고, 애굽 땅은 황폐해질 것이라고 말씀하십니다(19절). 하나님께서는 자신을 ‘만군의 여호와라 일컫는 왕’으로 표현하시는데, 이는 하나님의 전능하심을 나타냅니다. 하나님께서는 바벨론의 느부갓네살왕을 다볼산과 해변의 갈멜산같이 높고 강한 존재로 표현하신 반면, 애굽을 아름다운 암송아지에 비유하십니다. 이것은 애굽의 신들 중 하나인 아피스를 연상시키는 비유로, 애굽이 승리할 수 없음을 드러냅니다(18~21절). 이처럼 하나님께서는 역사를 주관하시는 통치자이십니다(25절). 그러므로 하나님의 백성은 우상을 섬기는 것이 얼마나 헛된 것인지를 깨닫고, 삶의 모든 영역에서 하나님의 왕 되심과 통치자 되심을 인정하는 훈련을 해야 합니다. 세상의 헛된 우상을 버리고 오직 하나님만 경외하는 길을 걸어가길 바랍니다. 세상의 헛된 우상을 의지하지 않고, 삶의 모든 영역에서 하나님을 왕으로 인정하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2021-11-08. QT큐티체조. 예레미야 Jeremiah 46:1~12.

2021-11-08. QT큐티체조.
간단설명. 교만한 자를 대적하시는 하나님
성경본문. 예레미야 Jeremiah 46:1~12
한글성경.
1이방 나라들에 대하여 선지자 예레미야에게 임한 여호와의 말씀이라 2애굽에 관한 것이라 곧 유다의 요시야 왕의 아들 여호야김 넷째 해에 유브라데 강 가 갈그미스에서 바벨론의 느부갓네살 왕에게 패한 애굽의 왕 바로느고의 군대에 대한 말씀이라 3너희는 작은 방패와 큰 방패를 예비하고 나가서 싸우라 4너희 기병이여 말에 안장을 지워 타며 투구를 쓰고 나서며 창을 갈며 갑옷을 입으라 5여호와의 말씀이니라 내가 본즉 그들이 놀라 물러가며 그들의 용사는 패하여 황급히 도망하며 뒤를 돌아보지 아니함은 어찜이냐 두려움이 그들의 사방에 있음이로다 6발이 빠른 자도 도망하지 못하며 용사도 피하지 못하고 그들이 다 북쪽에서 유브라데 강 가에 넘어지며 엎드러지는도다 7강의 물이 출렁임 같고 나일 강이 불어남 같은 자가 누구냐 8애굽은 나일 강이 불어남 같고 강물이 출렁임 같도다 그가 이르되 내가 일어나 땅을 덮어 성읍들과 그 주민을 멸할 것이라 9말들아 달려라 병거들아 정신 없이 달려라 용사여 나오라 방패 잡은 구스 사람과 붓 사람과 활을 당기는 루딤 사람이여 나올지니라 하거니와 10그 날은 주 만군의 여호와께서 그의 대적에게 원수 갚는 보복일이라 칼이 배부르게 삼키며 그들의 피를 넘치도록 마시리니 주 만군의 여호와께서 북쪽 유브라데 강 가에서 희생제물을 받으실 것임이로다 11처녀 딸 애굽이여 길르앗으로 올라가서 유향을 취하라 네가 치료를 많이 받아도 효력이 없어 낫지 못하리라 12네 수치가 나라들에 들렸고 네 부르짖음은 땅에 가득하였나니 용사가 용사에게 걸려 넘어져 둘이 함께 엎드러졌음이라

영어성경.
1This is the word of the LORD that came to Jeremiah the prophet concerning the nations: 2Concerning Egypt: This is the message against the army of Pharaoh Neco king of Egypt, which was defeated at Carchemish on the Euphrates River by Nebuchadnezzar king of Babylon in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah: 3″Prepare your shields, both large and small, and march out for battle! 4Harness the horses, mount the steeds! Take your positions with helmets on! Polish your spears, put on your armor! 5What do I see? They are terrified, they are retreating, their warriors are defeated. They flee in haste without looking back, and there is terror on every side,” declares the LORD. 6″The swift cannot flee nor the strong escape. In the north by the River Euphrates they stumble and fall. 7″Who is this that rises like the Nile, like rivers of surging waters? 8Egypt rises like the Nile, like rivers of surging waters. She says, ‘I will rise and cover the earth; I will destroy cities and their people.’ 9Charge, O horses! Drive furiously, O charioteers! March on, O warriors– men of Cush and Put who carry shields, men of Lydia who draw the bow. 10But that day belongs to the LORD, the Lord Almighty– a day of vengeance, for vengeance on his foes. The sword will devour till it is satisfied, till it has quenched its thirst with blood. For the Lord, the LORD Almighty, will offer sacrifice in the land of the north by the River Euphrates. 11″Go up to Gilead and get balm, O Virgin Daughter of Egypt. But you multiply remedies in vain; there is no healing for you. 12The nations will hear of your shame; your cries will fill the earth. One warrior will stumble over another; both will fall down together.”

도움말.
갈그미스(2절). 유브라데강 상류에 있던 대도시로, 주전 605년에 애굽이 바벨론에게 패배한 곳임
나일강이 불어남 같고(8절). 홍수 때 나일강이 범람하듯, 애굽이 군사력으로 세상을 정복하는 모습을 표현함
그가 이르되 내가 일어나 땅을 덮어… 멸할 것이라(8절). 애굽의 교만함을 보여 주는 구절
사 2:17 그날에 자고한 자는 굴복되며 교만한 자는 낮아지고 여호와께서 홀로 높임을 받으실 것이요

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 애굽에 관한 심판의 말씀이 선포된 배경은 언제입니까?(2절)
⬇ 아래로 인간. 예레미야는 애굽이 바벨론과 전투에서 어떤 결과를 얻게 된다고 선언합니까?(11~12절)
? 물어봐. 강한 군사력을 가진 애굽이 바벨론에게 처참하게 패배한 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐. 스스로 높아지려고 한 애굽을 심판하시는 하나님을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 내 마음속에 있는 애굽과 같은 교만과 불신앙의 모습은 무엇입니까? 겸손히 하나님만을 의지하기 위해 구체적으로 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
본문은 주전 605년 유브라데강 상류에 있는 갈그미스에서 바벨론과의 전투에 패배한 애굽 왕 바로느고의 군대를 향한 하나님의 말씀입니다(1~2절). 애굽 군대는 당시 최고의 군마 및 방패와 활을 사용하는 용병들로 강한 군사력을 지녔습니다. 그들은 나일강이 범람하는 것과 같은 압도적인 기세로 세상을 정복하려 했지만, 바벨론과의 전투에서 참패를 당합니다(5~9절). 이로써 그들은 치료할 수 없는 패배와 수치를 겪게 됩니다(11~12절). 강한 군사력을 보유했던 애굽이 패배하게 된 이유는, 스스로 위대해지려고 했던 교만함 때문이었습니다. 결국 그들의 교만함은 하나님의 심판 앞에서 희생제물이 되는 결과를 초래합니다(10절). 이처럼 하나님께서는 대적하려는 거만한 자를 꺾으시고, 교만한 자를 낮추시며, 자신의 영광을 드러내시는 분이십니다(참조 사 2:17). 그러므로 성도는 겸손한 자에게 은혜 주시는 하나님을 항상 기억하며, 마음속의 교만과 불신앙의 잡초를 뽑아내야 합니다. 교만한 자를 대적하시는 하나님 앞에 언제나 겸손함으로 나아가게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2021-11-06. QT큐티체조. 예레미야 Jeremiah 45:1~5.

2021-11-06. QT큐티체조.
간단설명. 하나님께서 맡기신 일이 큰일이다.

성경본문. 예레미야 Jeremiah 45:1~5
한글성경.
1유다의 요시야 왕의 아들 여호야김 넷째 해에 네리야의 아들 바룩이 예레미야가 불러 주는 대로 이 모든 말을 책에 기록하니라 그 때에 선지자 예레미야가 그에게 말하여 이르되 2바룩아 이스라엘의 하나님 여호와께서 네게 이같이 말씀하셨느니라 3네가 일찍이 말하기를 화로다 여호와께서 나의 고통에 슬픔을 더하셨으니 나는 나의 탄식으로 피곤하여 평안을 찾지 못하도다 4너는 그에게 이르라 여호와께서 이와 같이 말씀하시기를 보라 나는 내가 세운 것을 헐기도 하며 내가 심은 것을 뽑기도 하나니 온 땅에 그리하겠거늘 5네가 너를 위하여 큰 일을 찾느냐 그것을 찾지 말라 보라 내가 모든 육체에 재난을 내리리라 그러나 네가 가는 모든 곳에서는 내가 너에게 네 생명을 노략물 주듯 하리라 여호와의 말씀이니라

영어성경.
1This is what Jeremiah the prophet told Baruch son of Neriah in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, after Baruch had written on a scroll the words Jeremiah was then dictating: 2″This is what the LORD, the God of Israel, says to you, Baruch: 3You said, ‘Woe to me! The LORD has added sorrow to my pain; I am worn out with groaning and find no rest.’ ” The LORD said, “Say this to him: ‘This is what the LORD says: I will overthrow what I have built and uproot what I have planted, throughout the land. 5Should you then seek great things for yourself? Seek them not. For I will bring disaster on all people, declares the LORD, but wherever you go I will let you escape with your life.’ ”

도움말.
네 생명을 노략물 주듯 하리라(5절). 급박한 상황에서도 생명을 지켜 주시겠다는 약속의 표현임
렘 36:8 네리야의 아들 바룩이 선지자 예레미야가 자기에게 명령한 대로 하여 여호와의 성전에서 책에 있는 여호와의 모든 말씀을 낭독하니라

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 예레미야의 예언을 기록하던 바룩은 자신의 사역에 대해 어떻게 탄식합니까?(3절)
⬇ 아래로 인간. 하나님께서 바룩에게 포기하도록 하신 것과 약속하신 것은 무엇입니까?(5절)
? 물어봐. 하나님께서는 왜 바룩에게 ‘너를 위한 큰일’을 찾지 말라고 말씀하십니까?
! 느껴봐. 사역에 지친 바룩을 격려하고 보호를 약속하시는 하나님을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 하나님께서 내게 맡기신 일 가운데 힘겹게 느껴지는 것이 있다면 무엇입니까? 나를 바라보시는 하나님을 기억하며 사명에 집중하기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
바룩은 예레미야의 동역자였으며, 예레미야의 예언을 책에 기록하는 일을 했습니다. 본문의 배경인 ‘여호야김 넷째 해’는 예레미야 36장의 사건이 일어난 시기로, 바룩이 예레미야가 불러 주는 모든 말을 책에 기록한 뒤입니다. 당시 예레미야는 갇혀 있었기에, 바룩은 예레미야를 대신해 기록한 예언을 백성 앞에서 읽기도 했습니다(참조 렘 36:8). 그런 바룩이 두루마리에 기록된 유다를 향한 심판을 슬퍼하며 평안을 잃습니다. 이에 하나님께서는 바룩에게 자신이 창조주와 심판주라고 말씀하시며, 그에게 스스로를 위한 큰일 찾기를 하지 말라고 하십니다(4~5절). 이는 바룩이 맡은 사명을 소중히 여기지 않고 있음을 꿰뚫어 보셨기 때문입니다. 또한 극렬한 심판 중에도 바룩의 생명을 보호하겠다고 약속하십니다. 이처럼 하나님께서는 큰일을 찾기 위해 애쓰는 바룩에게 책망과 동시에 보호를 약속하십니다. 그러므로 성도는 자신에게 주어진 사명을 어떤 큰일보다 소중히 여기며, 믿음으로 하나님께서 맡기신 사명을 온전히 감당해야 합니다. 하나님께서 내게 맡기신 사명을 소중히 여기며, 믿음으로 온전히 감당하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2021-11-05. QT큐티체조. 예레미야 Jeremiah 44:24~30.

2021-11-05. QT큐티체조.
간단설명. 사라질 것을 의지하지 말라

성경본문. 예레미야 Jeremiah 44:24~30
한글성경.
24예레미야가 다시 모든 백성과 모든 여인에게 말하되 애굽 땅에서 사는 모든 유다 사람이여 여호와의 말씀을 들으라 25만군의 여호와 이스라엘의 하나님께서 이와 같이 말씀하시되 너희와 너희 아내들이 입으로 말하고 손으로 이루려 하여 이르기를 우리가 서원한 대로 반드시 이행하여 하늘의 여왕에게 분향하고 전제를 드리리라 하였은즉 너희 서원을 성취하며 너희 서원을 이행하라 하시느니라 26그러므로 애굽 땅에서 사는 모든 유다 사람이여 여호와의 말씀을 들으라 여호와께서 말씀하시되 보라 내가 나의 큰 이름으로 맹세하였은즉 애굽 온 땅에 사는 유다 사람들의 입에서 다시는 내 이름을 부르며 주 여호와의 살아 계심을 두고 맹세하노라 하는 자가 없으리라 27보라 내가 깨어 있어 그들에게 재난을 내리고 복을 내리지 아니하리니 애굽 땅에 있는 유다 모든 사람이 칼과 기근에 망하여 멸절되리라 28그런즉 칼을 피한 소수의 사람이 애굽 땅에서 나와 유다 땅으로 돌아오리니 애굽 땅에 들어가서 거기에 머물러 사는 유다의 모든 남은 자가 내 말과 그들의 말 가운데서 누구의 말이 진리인지 알리라 29여호와의 말씀이니라 내가 이 곳에서 너희를 벌할 표징이 이것이라 내가 너희에게 재난을 내리리라 한 말이 반드시 이루어질 것을 그것으로 알게 하리라 30보라 내가 유다의 시드기야 왕을 그의 원수 곧 그의 생명을 찾는 바벨론의 느부갓네살 왕의 손에 넘긴 것 같이 애굽의 바로 호브라 왕을 그의 원수들 곧 그의 생명을 찾는 자들의 손에 넘겨 주리라 여호와께서 이와 같이 말씀하셨느니라

영어성경.
24Then Jeremiah said to all the people, including the women, “Hear the word of the LORD, all you people of Judah in Egypt. 25This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: You and your wives have shown by your actions what you promised when you said, ‘We will certainly carry out the vows we made to burn incense and pour out drink offerings to the Queen of Heaven.’ “Go ahead then, do what you promised! Keep your vows! 26But hear the word of the LORD, all Jews living in Egypt: ‘I swear by my great name,’ says the LORD, ‘that no one from Judah living anywhere in Egypt will ever again invoke my name or swear, “As surely as the Sovereign LORD lives.” 27For I am watching over them for harm, not for good; the Jews in Egypt will perish by sword and famine until they are all destroyed. 28Those who escape the sword and return to the land of Judah from Egypt will be very few. Then the whole remnant of Judah who came to live in Egypt will know whose word will stand—mine or theirs. 29″ ‘This will be the sign to you that I will punish you in this place,’ declares the LORD, ‘so that you will know that my threats of harm against you will surely stand.’ 30This is what the LORD says: ‘I am going to hand Pharaoh Hophra king of Egypt over to his enemies who seek his life, just as I handed Zedekiah king of Judah over to Nebuchadnezzar king of Babylon, the enemy who was seeking his life.’ ”

도움말.
호브라왕(30절). 주전 588~569년까지 애굽의 통치자. 유다에 군사 지원을 약속해 유다 왕 시드기야가 바벨론에 항복하지 않고 대항하도록 영향을 줌. 주전 570년에 그의 장군 아마시스의 쿠데타로 왕위를 잃고 처형당함

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 애굽 땅에서 사는 유다 백성은 무엇을 서원하고, 이에 하나님께서는 어떻게 반응하십니까?(25~27절)
⬇ 아래로 인간. 하나님께서는 유다 백성을 벌하실 표징으로 어떤 일을 일으키겠다고 하십니까?(30절)
? 물어봐. 하나님께서는 왜 호브라의 죽음을 유다 백성에게 임할 심판의 표징으로 삼으십니까?
! 느껴봐. 하나님 대신 의지하는 것들은 결국 무너지게 되는 것을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 내가 어려울 때 하나님 대신 피난처로 삼았던 것이 있다면 무엇입니까? 언젠가는 무너질 세상 것이 아니라 하나님만을 유일한 피난처로 삼기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
예레미야는 회개를 거부한 유다 백성에게 임할 심판을 예언합니다. 하나님께서 애굽 땅에서 사는 유다 백성이 서원한 대로 우상 숭배를 하도록 내버려 두신 것은, 하나님께서 그들을 포기하셨다는 뜻입니다(25절). 애굽 땅에서 사는 유다 백성 중에 여호와의 살아 계심을 두고 맹세하는 자가 없을 것이라는 말씀 역시 하나님께서 그들과의 관계를 완전히 끊으셨음을 의미합니다(26절). 결국 예레미야는 애굽 땅에서 사는 유다 백성이 칼과 기근으로 멸망하며, 소수만이 유다 땅으로 돌아가게 될 것이라고 예언합니다. 이 모든 예언의 표징은 애굽 왕 호브라의 죽음이었습니다. 애굽에 남은 유다 백성에게 애굽 왕 호브라는 절대적인 존재였습니다. 그런 그가 죽음을 맞이한다는 것은 심판이 시작됐음을 의미합니다. 이처럼 그들이 의지했던 애굽도 견고한 성벽이 될 수 없었습니다. 이것은 오늘을 사는 하나님의 백성에게 하나님 외에는 영원한 피난처가 없음을 상기시킵니다. 하나님 외에 다른 피난처는 없습니다. 오직 하나님만 의지하는 길이 유일한 피난처임을 잊지 맙시다. 언젠가 무너질 세상 것들을 피난처로 삼지 않고, 영원한 피난처 되신 주님만 소망하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2021-11-04. QT큐티체조. 예레미야 Jeremiah 44:13~23.

2021-11-04. QT큐티체조.
간단설명. 순종은 단순 실수가 아니다.

성경본문. 예레미야 Jeremiah 44:13~23
한글성경.
13내가 예루살렘을 벌한 것 같이 애굽 땅에 사는 자들을 칼과 기근과 전염병으로 벌하리니 14애굽 땅에 들어가서 거기에 머물러 살려는 유다의 남은 자 중에 피하거나 살아 남아 소원대로 돌아와서 살고자 하여 유다 땅에 돌아올 자가 없을 것이라 도망치는 자들 외에는 돌아올 자가 없으리라 하셨느니라 15그리하여 자기 아내들이 다른 신들에게 분향하는 줄을 아는 모든 남자와 곁에 섰던 모든 여인 곧 애굽 땅 바드로스에 사는 모든 백성의 큰 무리가 예레미야에게 대답하여 이르되 16네가 여호와의 이름으로 우리에게 하는 말을 우리가 듣지 아니하고 17우리 입에서 낸 모든 말을 반드시 실행하여 우리가 본래 하던 것 곧 우리와 우리 선조와 우리 왕들과 우리 고관들이 유다 성읍들과 예루살렘 거리에서 하던 대로 하늘의 여왕에게 분향하고 그 앞에 전제를 드리리라 그 때에는 우리가 먹을 것이 풍부하며 복을 받고 재난을 당하지 아니하였더니 18우리가 하늘의 여왕에게 분향하고 그 앞에 전제 드리던 것을 폐한 후부터는 모든 것이 궁핍하고 칼과 기근에 멸망을 당하였느니라 하며 19여인들은 이르되 우리가 하늘의 여왕에게 분향하고 그 앞에 전제를 드릴 때에 어찌 우리 남편의 허락이 없이 그의 형상과 같은 과자를 만들어 놓고 전제를 드렸느냐 하는지라 20예레미야가 남녀 모든 무리 곧 이 말로 대답하는 모든 백성에게 일러 이르되 21너희가 너희 선조와 너희 왕들과 고관들과 유다 땅 백성이 유다 성읍들과 예루살렘 거리에서 분향한 일을 여호와께서 기억하셨고 그의 마음에 떠오른 것이 아닌가 22여호와께서 너희 악행과 가증한 행위를 더 참을 수 없으셨으므로 너희 땅이 오늘과 같이 황폐하며 놀램과 저줏거리가 되어 주민이 없게 되었나니 23너희가 분향하여 여호와께 범죄하였으며 여호와의 목소리를 순종하지 아니하고 여호와의 율법과 법규와 여러 증거대로 행하지 아니하였으므로 이 재난이 오늘과 같이 너희에게 일어났느니라

영어성경.
13I will punish those who live in Egypt with the sword, famine and plague, as I punished Jerusalem. 14None of the remnant of Judah who have gone to live in Egypt will escape or survive to return to the land of Judah, to which they long to return and live; none will return except a few fugitives.” 15Then all the men who knew that their wives were burning incense to other gods, along with all the women who were present–a large assembly–and all the people living in Lower and Upper Egypt, said to Jeremiah, 16″We will not listen to the message you have spoken to us in the name of the LORD! 17We will certainly do everything we said we would: We will burn incense to the Queen of Heaven and will pour out drink offerings to her just as we and our fathers, our kings and our officials did in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem. At that time we had plenty of food and were well off and suffered no harm. 18But ever since we stopped burning incense to the Queen of Heaven and pouring out drink offerings to her, we have had nothing and have been perishing by sword and famine.” 19The women added, “When we burned incense to the Queen of Heaven and poured out drink offerings to her, did not our husbands know that we were making cakes like her image and pouring out drink offerings to her?” 20Then Jeremiah said to all the people, both men and women, who were answering him, 21″Did not the LORD remember and think about the incense burned in the towns of Judah and the streets of Jerusalem by you and your fathers, your kings and your officials and the people of the land? 22When the LORD could no longer endure your wicked actions and the detestable things you did, your land became an object of cursing and a desolate waste without inhabitants, as it is today. 23Because you have burned incense and have sinned against the LORD and have not obeyed him or followed his law or his decrees or his stipulations, this disaster has come upon you, as you now see.”

도움말.
하늘의 여왕(17절). 고대 근동에서 숭배한 풍요와 다산의 여신. 이스라엘이 사사 시대부터 섬긴 우상인 아스다롯으로 추측됨
왕하 23:25~26. 요시야와 같이 마음을 다하며 뜻을 다하며 힘을 다하여 모세의 모든 율법을 따라 여호와께로 돌이킨 왕은 요시야 전에도 없었고 후에도 그와 같은 자가 없었더라 그러나 여호와께서 유다를 향하여 내리신 그 크게 타오르는 진노를 돌이키지 아니하셨으니 이는 므낫세가 여호와를 격노하게 한 그 모든 격노 때문이라

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 애굽 땅 바드로스에 거하는 유다 백성은 예레미야에게 어떻게 대답합니까?(16~18절)
⬇ 아래로 인간. 예레미야는 유다에 임한 재앙의 원인이 무엇이라고 설명합니까?(21~23절)
? 물어봐. 유다 백성은 왜 자신들의 죄로 임한 재앙을 하늘의 여왕을 섬기지 않은 결과라고 말합니까?
! 느껴봐. 눈에 보이는 번영 앞에서 순종을 포기하는 유다 백성을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 지금 내 삶에 닥친 긴박한 현실의 문제는 무엇입니까? 삶의 문제를 하나님의 뜻에 순종함으로 해결하기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
예레미야의 경고에도 불구하고, 애굽 땅 바드로스에 거하는 유다 백성은 하늘의 여왕에게 분향할 뿐만 아니라 전제도 드리겠다고 맹세합니다. 그들은 과거 유다 왕과 지도자들이 한마음으로 하늘의 여왕을 섬길 때에 나라가 살 만했다고 주장하며, 오히려 하늘의 여왕에게 분향을 그만둔 이후부터 칼과 기근으로 인한 비극이 찾아왔다고 말합니다. 이는 과거 요시야왕이 힘을 다해 우상을 철폐했으나, 결국 요시야왕은 전사하고 나라가 멸망한 것을 겨냥한 말로 보입니다(참조 왕하 23:25~26). 예레미야는 이들의 어리석은 주장에 대해, 유다에 임한 비극은 우상 숭배를 중단했기 때문이 아니라 그동안 쌓였던 죄악에 대해 하나님께서 더 이상 두고 보실 수 없어서 일어난 것이라고 설명합니다(21~23절). 이처럼 유다가 멸망한 이유는, 하나님께 순종하지 않았기 때문입니다. 불순종을 단순 실수로 여기는 것보다 어리석은 것은 없습니다. 불순종의 결과는 하나님의 진노로 이어지며, 오직 순종만이 하나님의 백성이 사는 길임을 꼭 기억합시다. 내 삶에 유익을 주는 것이라도 그것이 순종의 길이 아니라면 믿음으로 돌아서게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2021-11-03. QT큐티체조. 예레미야 Jeremiah 44:1~12.

2021-11-03. QT큐티체조.
간단설명. 수치거리가 될 것인가, 본이 될 것인가

성경본문. 예레미야 Jeremiah 44:1~12
한글성경.
1애굽 땅에 사는 모든 유다 사람 곧 믹돌과 다바네스와 놉과 바드로스 지방에 사는 자에 대하여 말씀이 예레미야에게 임하니라 이르시되 2만군의 여호와 이스라엘의 하나님께서 이와 같이 말씀하시니라 너희가 예루살렘과 유다 모든 성읍에 내린 나의 모든 재난을 보았느니라 보라 오늘 그것들이 황무지가 되었고 사는 사람이 없나니 3이는 그들이 자기나 너희나 너희 조상들이 알지 못하는 다른 신들에게 나아가 분향하여 섬겨서 나의 노여움을 일으킨 악행으로 말미암음이라 4내가 나의 모든 종 선지자들을 너희에게 보내되 끊임없이 보내어 이르기를 너희는 내가 미워하는 이 가증한 일을 행하지 말라 하였으나 5그들이 듣지 아니하며 귀를 기울이지 아니하고 다른 신들에게 여전히 분향하여 그들의 악에서 돌이키지 아니하였으므로 6나의 분과 나의 노여움을 쏟아서 유다 성읍들과 예루살렘 거리를 불살랐더니 그것들이 오늘과 같이 폐허와 황무지가 되었느니라 7만군의 하나님 이스라엘의 하나님 여호와께서 이와 같이 말씀하셨느니라 너희가 어찌하여 큰 악을 행하여 자기 영혼을 해하며 유다 가운데에서 너희의 남자와 여자와 아이와 젖 먹는 자를 멸절하여 남은 자가 없게 하려느냐 8어찌하여 너희가 너희 손이 만든 것으로 나의 노여움을 일으켜 너희가 가서 머물러 사는 애굽 땅에서 다른 신들에게 분향함으로 끊어 버림을 당하여 세계 여러 나라 가운데에서 저주와 수치 거리가 되고자 하느냐 9너희가 유다 땅과 예루살렘 거리에서 행한 너희 조상들의 악행과 유다 왕들의 악행과 왕비들의 악행과 너희의 악행과 너희 아내들의 악행을 잊었느냐 10그들이 오늘까지 겸손하지 아니하며 두려워하지도 아니하고 내가 너희와 너희 조상들 앞에 세운 나의 율법과 나의 법규를 지켜 행하지 아니하느니라 11그러므로 만군의 여호와 이스라엘의 하나님께서 이와 같이 말씀하시니라 보라 내가 얼굴을 너희에게로 향하여 환난을 내리고 온 유다를 끊어 버릴 것이며 12내가 또 애굽 땅에 머물러 살기로 고집하고 그리로 들어간 유다의 남은 자들을 처단하리니 그들이 다 멸망하여 애굽 땅에서 엎드러질 것이라 그들이 칼과 기근에 망하되 낮은 자로부터 높은 자까지 칼과 기근에 죽어서 저주와 놀램과 조롱과 수치의 대상이 되리라

영어성경.
1This word came to Jeremiah concerning all the Jews living in Lower Egypt–in Migdol, Tahpanhes and Memphis –and in Upper Egypt : 2″This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: You saw the great disaster I brought on Jerusalem and on all the towns of Judah. Today they lie deserted and in ruins 3because of the evil they have done. They provoked me to anger by burning incense and by worshiping other gods that neither they nor you nor your fathers ever knew. 4Again and again I sent my servants the prophets, who said, ‘Do not do this detestable thing that I hate!’ 5But they did not listen or pay attention; they did not turn from their wickedness or stop burning incense to other gods. 6Therefore, my fierce anger was poured out; it raged against the towns of Judah and the streets of Jerusalem and made them the desolate ruins they are today. 7″Now this is what the LORD God Almighty, the God of Israel, says: Why bring such great disaster on yourselves by cutting off from Judah the men and women, the children and infants, and so leave yourselves without a remnant? 8Why provoke me to anger with what your hands have made, burning incense to other gods in Egypt, where you have come to live? You will destroy yourselves and make yourselves an object of cursing and reproach among all the nations on earth. 9Have you forgotten the wickedness committed by your fathers and by the kings and queens of Judah and the wickedness committed by you and your wives in the land of Judah and the streets of Jerusalem? 10To this day they have not humbled themselves or shown reverence, nor have they followed my law and the decrees I set before you and your fathers. 11″Therefore, this is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: I am determined to bring disaster on you and to destroy all Judah. 12I will take away the remnant of Judah who were determined to go to Egypt to settle there. They will all perish in Egypt; they will fall by the sword or die from famine. From the least to the greatest, they will die by sword or famine. They will become an object of cursing and horror, of condemnation and reproach.

도움말.
믹돌과 다바네스와 놉과 바드로스 지방에 사는 자(1절). 애굽으로 온 유다 백성이 다바네스에서 시작해 주변 지역으로 퍼져 갈 정도로 많아졌음을 의미함

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님께서는 선지자를 통해 유다 백성에게 끊임없이 무엇을 당부하십니까?(4절)
⬇ 아래로 인간. 하나님의 반복적인 경고에도 불구하고 유다 백성이 행한 가증한 일은 무엇입니까?(8절)
? 물어봐. 하나님의 숱한 당부에도 불구하고 유다 백성은 왜 애굽의 신을 섬깁니까?
! 느껴봐. 본토에서 쫓겨나는 어려움을 당한 뒤에도 불순종하는 유다를 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 최근 내가 하나님보다 더 의지하며 사랑하는 것이 있다면 무엇입니까? 디지털 홍수의 시대에 경건한 영성을 지키기 위해 내 삶에서 제거해야 할 것은 무엇입니까?

Meditation.
애굽으로 도망친 유다 백성은 시간이 지나면서 점차 애굽의 여러 지역으로 퍼져 나가 정착합니다. 예레미야는 애굽으로 도망간 유다 백성에게 율법을 준수하고 우상을 버리라고 말했지만, 그들은 점차 애굽 생활에 동화됩니다. 예레미야는 예루살렘이 악을 행하다가 멸망하게 됐다고 탄식합니다. 그리고 유다 백성이 우상에게 불로 분향했기에, 하나님께서 진노하심으로 유다의 성읍들과 예루살렘을 불사르셨다고 말합니다(2~6절). 유다 백성은 하나님 외에 다른 신을 섬기지 말라고 하신 명령을 버리고 후대에까지 악행을 전수했고, 이로 인해 하나님의 진노를 일으킵니다(7~8절). 이렇듯 불순종은 하나님의 모든 보호와 풍성한 공급이 끊어지게 합니다. 말씀에 대한 순종만이 칼과 기근, 전염병에서 하나님의 백성을 온전히 지켜 줍니다. 그러므로 하나님을 경외하며, 율법을 지키는 것이 하나님의 형상을 입은 자가 가야 할 길임을 기억합시다. 나를 길들이려는 세상으로부터 벗어나 하나님께서 바라시는 길을 묵묵히 걸어가는 주의 자녀가 되길 소망합니다. 나를 길들이려는 세상에서 벗어나, 거룩한 습관을 따라 하나님의 뜻만 붙들게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>