2024-10-16. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 16:1-8.

2024-10-16. QT큐티체조.
간단설명. 날마다 일용할 양식과 은혜를 구하라.

성경본문. 출애굽기 Exodus 16:1-8
한글성경.
1이스라엘 자손의 온 회중이 엘림에서 떠나 엘림과 시내 산 사이에 있는 신 광야에 이르니 애굽에서 나온 후 둘째 달 십오일이라 2이스라엘 자손 온 회중이 그 광야에서 모세와 아론을 원망하여 3이스라엘 자손이 그들에게 이르되 우리가 애굽 땅에서 고기 가마 곁에 앉아 있던 때와 떡을 배불리 먹던 때에 여호와의 손에 죽었더라면 좋았을 것을 너희가 이 광야로 우리를 인도해 내어 이 온 회중이 주려 죽게 하는도다 4그 때에 여호와께서 모세에게 이르시되 보라 내가 너희를 위하여 하늘에서 양식을 비 같이 내리리니 백성이 나가서 일용할 것을 날마다 거둘 것이라 이같이 하여 그들이 내 율법을 준행하나 아니하나 내가 시험하리라 5여섯째 날에는 그들이 그 거둔 것을 준비할지니 날마다 거두던 것의 갑절이 되리라 6모세와 아론이 온 이스라엘 자손에게 이르되 저녁이 되면 너희가 여호와께서 너희를 애굽 땅에서 인도하여 내셨음을 알 것이요 7아침에는 너희가 여호와의 영광을 보리니 이는 여호와께서 너희가 자기를 향하여 원망함을 들으셨음이라 우리가 누구이기에 너희가 우리에게 대하여 원망하느냐 8모세가 또 이르되 여호와께서 저녁에는 너희에게 고기를 주어 먹이시고 아침에는 떡으로 배불리시리니 이는 여호와께서 자기를 향하여 너희가 원망하는 그 말을 들으셨음이라 우리가 누구냐 너희의 원망은 우리를 향하여 함이 아니요 여호와를 향하여 함이로다

영어성경.
1The whole Israelite community set out from Elim and came to the Desert of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had come out of Egypt. 2In the desert the whole community grumbled against Moses and Aaron. 3The Israelites said to them, “If only we had died by the LORD’s hand in Egypt! There we sat around pots of meat and ate all the food we wanted, but you have brought us out into this desert to starve this entire assembly to death.” 4Then the LORD said to Moses, “I will rain down bread from heaven for you. The people are to go out each day and gather enough for that day. In this way I will test them and see whether they will follow my instructions. 5On the sixth day they are to prepare what they bring in, and that is to be twice as much as they gather on the other days.” 6So Moses and Aaron said to all the Israelites, “In the evening you will know that it was the LORD who brought you out of Egypt, 7and in the morning you will see the glory of the LORD, because he has heard your grumbling against him. Who are we, that you should grumble against us?” 8Moses also said, “You will know that it was the LORD when he gives you meat to eat in the evening and all the bread you want in the morning, because he has heard your grumbling against him. Who are we? You are not grumbling against us, but against the LORD.”

도움말.
애굽에서 나온 후 둘째 달 십오 일이라(1절)..애굽을 출발한 지 한 달이 지나고, 둘째 달 15일이므로 약 45일이 지난 후를 가리킴
애굽 땅에서…먹던 때에(3절)..이 구절은 과장된 것이지만, 애굽에 있는 동안 음식이 부족하지는 않았던 것으로 보임.
저녁이 되면… 영광을 보리니(6~7절) 두 문장이 평행을 이루면서 ‘저녁과 아침에 이스라엘 백성이 그들을 애굽 땅에서 인도해 내신 여호와의 영광을 경험하게 될 것’이란 뜻임.

<큐티체조>
↑위로 하나님..이스라엘 백성이 신 광야에서 모세와 아론을 원망한 이유는 무엇입니까?(3절
↓아래로 인간..하나님은 이스라엘 백성의 원망에 어떻게 반응하십니까?(4절)
? 물어봐..하나님은 왜 이스라엘 백성의 원망에도 하늘에서 양식을 비같이 내려 주십니까?
! 느껴봐…하늘의 양식이신 예수 그리스도로 충만하게 살도록 이끄시는 하나님의 모습을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내 삶에서 구원받은 기쁨은 사라지고 날마다 불평하고 원망하는 것은 무엇입니까? 날마다 큐티하며 일용할 양식과 은혜를 구하며 충만한 기쁨을 누리기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
엘림에서 떠나 시내산에 가기 전 신광야에 이르자, 백성은 양식 때문에 다시 모세와 아론을 원망합니다(1~2절). 백성은 애굽에 있을 때는 고기와 떡을 배불리 먹었는데, 광야에 와서 자신들을 굶어 죽게 했다고 불평을 늘어놓습니다(3절). 이스라엘 백성은 자신들이 애굽에서 노예로 살며 고생한 것을 망각하고, 과거를 미화하고 있습니다. 자신들을 자유의 몸으로 해방시켜 주신 하나님의 은혜를 잊고, 눈앞의 어려움 때문에 원망과 불평이 가득 차 있는 것입니다. 이 원망은 궁극적으로 하나님을 향하고 있습니다. 그렇지만 하나님께서는 이스라엘 백성의 불평에 대해 징벌 대신 양식을 비같이 내려 주겠다고 약속하십니다(4,8절). 이것이 하나님의 놀라운 은혜입니다. 하늘에서 내리는 양식은 궁극적으로 생명의 참된 떡이신 예수 그리스도를 가리킵니다. 내 삶이 인생의 모든 원망과 불평을 믿음으로 이기고, 생명의 떡으로 오신 예수님으로 충만하게 채워져 있는지 각자의 삶을 진실하게 돌아봅시다. 모든 원망과 불평을 믿음으로 이기고, 생명의 떡으로 오신 예수님으로 충만하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>