2025-06-21. QT큐티체조.
간단설명. 주님의 향기를 내는 말로 행동하라
성경본문. 창세기 Genesis 20:8-18
한글성경.
8이른 아침에 아비멜렉이 모든 종들을 불러 그 모든 일을 말하여 들리니 그 사람들이 심히 두려워하였더라 9아비멜렉이 아브라함을 불러서 그에게 이르되 네가 어찌하여 우리에게 이렇게 하였느냐 내가 무슨 죄를 네게 범하였기에 네가 나와 내 나라가 큰 죄에 빠질 뻔하게 하였느냐 네가 합당하지 아니한 일을 내게 행하였도다 하고 10아비멜렉이 또 아브라함에게 이르되 네가 무슨 뜻으로 이렇게 하였느냐 11아브라함이 이르되 이 곳에서는 하나님을 두려워함이 없으니 내 아내로 말미암아 사람들이 나를 죽일까 생각하였음이요 12또 그는 정말로 나의 이복 누이로서 내 아내가 되었음이니라 13하나님이 나를 내 아버지의 집을 떠나 두루 다니게 하실 때에 내가 아내에게 말하기를 이르되 이후로 우리가 가는 모든 곳에서 그대는 나를 그대의 오라비라 하라 이것이 그대가 내게 베풀 은혜라 하였었노라 14아비멜렉이 양과 소와 종들을 이끌어 아브라함에게 주고 그의 아내 사라도 그에게 돌려보내고 15아비멜렉이 또 이르되 보라 내 땅이 네 앞에 있으니 네가 보기에 좋은 대로 거주하라 하고 16사라에게 이르되 내가 은 천 개를 네 오라비에게 주어서 너와 함께한 여러 사람 앞에서 네 수치를 가리게 하였노니 네 일이 다 밝혀졌느니라 하니라 17아브라함이 하나님께 기도하매 하나님이 아비멜렉과 그의 아내와 여종을 치료하사 출산하게 하셨으니 18여호와께서 이왕에 아브라함의 아내 사라의 일로 아비멜렉의 집에 모든 태를 다 드셨음이더라
영어성경.
8Early the next morning Abimelek summoned all his officials, and when he told them all that had happened, they were very much afraid. 9Then Abimelek called Abraham in and said, “What have you done to us? How have I wronged you that you have brought such great guilt upon me and my kingdom? You have done things to me that should never be done.” 10And Abimelek asked Abraham, “What was your reason for doing this?” 11Abraham replied, “I said to myself, ‘There is surely no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.’ 12Besides, she really is my sister, the daughter of my father though not of my mother; and she became my wife. 13And when God had me wander from my father’s household, I said to her, ‘This is how you can show your love to me: Everywhere we go, say of me, “He is my brother.” ’” 14Then Abimelek brought sheep and cattle and male and female slaves and gave them to Abraham, and he returned Sarah his wife to him. 15And Abimelek said, “My land is before you; live wherever you like.” 16To Sarah he said, “I am giving your brother a thousand shekels of silver. This is to cover the offense against you before all who are with you; you are completely vindicated.” 17Then Abraham prayed to God, and God healed Abimelek, his wife and his female slaves so they could have children again, 18for the Lord had kept all the women in Abimelek’s household from conceiving because of Abraham’s wife Sarah.
도움말.
네 수치를 가리게 하였노니(16절)..직역하면 ‘이것은 덮는 것이다’이며, 영어성경(NASB)은 ‘그것은 당신의 정당성을 입증하는 것이다’라고 번역합니다.
치료하사(17절)..‘고치다’, ‘건강하게 하다’라는 의미인데, 구약성경 중 여기에서 가장 먼저 사용합니다.
<큐티체조>
↑위로 하나님..아브라함은 아비멜렉의 책망에 어떻게 대답 합니까?(11~12절)
↓아래로 인간..아비멜렉은 사라의 일로 아브라함에게 무엇을 줍니까?(14~16절)
? 물어봐..아비멜렉은 왜 잘못한 아브라함에게 보상해 줍니까?
! 느껴봐..아비멜렉이 잘못을 깨닫고 사라의 수치를 가리기 위해 아브라함에게 보상하는 모습에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 하나님의 자녀로서 불신자보다 언행에 있어서 부끄러웠던 때는 언제입니까? 하나님께 부름받은 백성다운 삶을 살기 위해 오늘 무엇을 실천하겠습니까?
Meditation
아침에 일어난 아비멜렉은 모든 종들을 불러 하나님이 꿈에서 말씀하신 내용을 전하였고, 그들은 매우 두려워하였습니다(8절). 그는 아브라함을 불러 자신을 속인 이유를 따져 묻습니다(9~10절). 이에 아브라함은 그랄 사람들이 자신을 아내 때문에 죽일까 두려워했으며, 사라가 자신의 이복누이이자 아내라고 해명합니다(11~12절). 아브라함의 대답을 들은 아비멜렉은 사라를 돌려보내며, 양과 소, 종들을 함께 주고 그랄 땅에서 거주할 수 있도록 허락합니다. 또한 사라의 수치를 가리고, 그녀가 정당하다는 것을 위해 은 천 개를 주며 명예를 회복시켜 줍니다(14~16절). 이후 아브라함이 하나님의 말씀에 따라 아비멜렉을 위해 기도하자, 하나님은 그의 아내와 여종들을 치료하시고 출산할 수 있게 하셨습니다(17~18절). 비록 이방인이지만 아비멜렉은 자기 잘못을 인정하고 회개한 후 이를 바로잡기 위해 노력하는 반면, 아브라함은 여전히 자기 행동을 변명하는 모습이 대비됩니다. 하나님의 자녀는 말과 행동에서도 하나님을 닮아 온전함을 이루어야 합니다. 오늘 하루도 하나님의 자녀답게 말하고 행동하며, 오직 하나님만을 신뢰하며 살아가길 바랍니다. 하나님의 자녀다운 말과 행동으로, 하나님만을 온전히 신뢰하며 살아가게 하소서.
<날솟샘에서 가져오 편집했습니다>