2021-07-12. QT큐티체조. 예레미야 Jeremiah 25:27~38.

2021-07-12. QT큐티체조.
간단설명. 내가 돌봐야 할 양 떼는 누구인가

성경본문. 예레미야 Jeremiah 25:27~38
한글성경.
27너는 그들에게 이르기를 만군의 여호와 이스라엘의 하나님의 말씀에 너희는 내가 너희 가운데 보내는 칼 앞에서 마시며 취하여 토하고 엎드러져 다시는 일어나지 말아라 하셨느니라 28그들이 만일 네 손에서 잔을 받아 마시기를 거절하거든 너는 그들에게 이르기를 만군의 여호와께서 말씀하시기를 너희가 반드시 마셔야 하리라 29보라 내가 내 이름으로 일컬음을 받는 성에서부터 재앙 내리기를 시작하였은즉 너희가 어찌 능히 형벌을 면할 수 있느냐 면하지 못하리니 이는 내가 칼을 불러 세상의 모든 주민을 칠 것임이라 하셨다 하라 만군의 여호와의 말씀이니라 30그러므로 너는 그들에게 이 모든 말로 예언하여 이르기를 여호와께서 높은 데서 포효하시고 그의 거룩한 처소에서 소리를 내시며 그의 초장을 향하여 크게 부르시고 세상 모든 주민에 대하여 포도 밟는 자 같이 흥겹게 노래하시리라 31요란한 소리가 땅 끝까지 이름은 여호와께서 뭇 민족과 다투시며 모든 육체를 심판하시며 악인을 칼에 내어 주셨음이라 여호와의 말씀이니라 32만군의 여호와께서 이와 같이 말씀하시니라 보라 재앙이 나서 나라에서 나라에 미칠 것이며 큰 바람이 땅 끝에서 일어날 것이라 33그 날에 여호와에게 죽임을 당한 자가 땅 이 끝에서 땅 저 끝에 미칠 것이나 그들을 위하여 애곡하는 자도 없고 시신을 거두어 주는 자도 없고 매장하여 주는 자도 없으리니 그들은 지면에서 분토가 되리로다 34너희 목자들아 외쳐 애곡하라 너희 양 떼의 인도자들아 잿더미에서 뒹굴라 이는 너희가 도살 당할 날과 흩음을 당할 기한이 찼음인즉 너희가 귀한 그릇이 떨어짐 같이 될 것이라 35목자들은 도망할 수 없겠고 양 떼의 인도자들은 도주할 수 없으리로다 36목자들이 부르짖는 소리와 양 떼의 인도자들이 애곡하는 소리여 여호와가 그들의 초장을 황폐하게 함이로다 37평화로운 목장들이 여호와의 진노하시는 열기 앞에서 적막하게 되리라 38그가 젊은 사자 같이 그 굴에서 나오셨으니 그 호통치시는 분의 분노와 그의 극렬한 진노로 말미암아 그들의 땅이 폐허가 되리로다 하시니라

영어성경.
27″Then tell them, ‘This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Drink, get drunk and vomit, and fall to rise no more because of the sword I will send among you.’ 28But if they refuse to take the cup from your hand and drink, tell them, ‘This is what the LORD Almighty says: You must drink it! 29See, I am beginning to bring disaster on the city that bears my Name, and will you indeed go unpunished? You will not go unpunished, for I am calling down a sword upon all who live on the earth, declares the LORD Almighty.’ 30″Now prophesy all these words against them and say to them: ” ‘The LORD will roar from on high; he will thunder from his holy dwelling and roar mightily against his land. He will shout like those who tread the grapes, shout against all who live on the earth. 31The tumult will resound to the ends of the earth, for the LORD will bring charges against the nations; he will bring judgment on all mankind and put the wicked to the sword,’ ” declares the LORD. 32This is what the LORD Almighty says: “Look! Disaster is spreading from nation to nation; a mighty storm is rising from the ends of the earth.” 33At that time those slain by the LORD will be everywhere–from one end of the earth to the other. They will not be mourned or gathered up or buried, but will be like refuse lying on the ground. 34Weep and wail, you shepherds; roll in the dust, you leaders of the flock. For your time to be slaughtered has come; you will fall and be shattered like fine pottery. 35The shepherds will have nowhere to flee, the leaders of the flock no place to escape. 36Hear the cry of the shepherds, the wailing of the leaders of the flock, for the LORD is destroying their pasture. 37The peaceful meadows will be laid waste because of the fierce anger of the LORD. 38Like a lion he will leave his lair, and their land will become desolate because of the sword of the oppressor and because of the LORD’s fierce anger.

도움말.
흥겹게 노래하시리라(30절). 히브리어로 ‘대답하다, 응수하다’라는 뜻임. 본문에서는 악인의 언행에 응답하다로 쓰임
목자들(34절). 열방의 지도자들. 구체적으로 현재의 재앙을 초래한 유다 지도자들
인도자들(34절). 히브리어로 ‘앗디르’이며 ‘고귀한 자, 위엄과 영향력이 있는 자’라는 의미임

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 예레미야는 열방의 왕들을 심판하시는 하나님의 모습을 어떻게 표현합니까?(30, 38절)
⬇ 아래로 인간. 사자의 포효와도 같은 하나님의 심판이 누구에게 임합니까?(34절)
? 물어봐. 하나님께서 목자와 인도자들을 애곡하게 하며 잿더미에서 뒹굴게 하시는 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐. 목양의 의무를 저버린 목자들을 심판하시는 하나님을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 하나님께서 내게 섬기고 돌보도록 맡기신 양들은 누구입니까? 양 떼를 돌보지 않을 때 하나님의 진노를 피할 수 없다는 것을 안다면, 오늘 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation.
예레미야는 유다와 열방의 왕들에게 하나님의 명령을 선포합니다. 그들이 하나님의 진노의 술잔을 마시게 되고, 취해 엎드려져 토할 것이며, 칼로 인해 죽임을 당하게 된다는 내용입니다(27~29절). 또한 예레미야는 유다와 열방을 심판하시는 하나님을 포효하는 젊은 사자와 포도 밟는 자로 비유합니다(30, 38절). 마치 사자가 초원에서 울부짖고 포도주 틀의 포도가 밟혀서 터지는 것처럼, 하나님께서 악한 행위에 대해 심판하실 것이라고 선포합니다. 사자의 포효와도 같은 하나님의 심판은 일차적으로 양 떼를 돌보지 않았던 목자와 인도자들에게 향합니다. 그들은 백성을 바르게 양육하지 못했기 때문에, 큰 소리로 애곡하며 잿더미에서 뒹구는 신세로 전락하게 될 것입니다(33~34절). 그러므로 지도자의 자리에 있는 사람들은 더욱 하나님의 뜻을 분별하며, 선한 목자의 심정으로 백성을 섬겨야 합니다. 목자의 심정을 구비하지 않은 지도자에게는 반드시 하나님의 책망이 뒤따름을 기억하며, 맡겨 주신 양들을 충성되게 돌보는 목자가 되기를 소망합니다. 목자의 심정으로 맡겨 주신 양 떼를 돌보고 지키는 데 부족함이 없이 준비되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *