2022-04-25. QT큐티체조. 시편 Psalms 144:1~15.

2022-04-25. QT큐티체조.
간단설명. 여호와를 자기 하나님으로 삼는 복

성경본문. 시편 Psalms 144:1~15
한글성경.
1나의 반석이신 여호와를 찬송하리로다 그가 내 손을 가르쳐 싸우게 하시며 손가락을 가르쳐 전쟁하게 하시는도다 2여호와는 나의 사랑이시요 나의 요새이시요 나의 산성이시요 나를 건지시는 이시요 나의 방패이시니 내가 그에게 피하였고 그가 내 백성을 내게 복종하게 하셨나이다 3여호와여 사람이 무엇이기에 주께서 그를 알아 주시며 인생이 무엇이기에 그를 생각하시나이까 4사람은 헛것 같고 그의 날은 지나가는 그림자 같으니이다 5여호와여 주의 하늘을 드리우고 강림하시며 산들에 접촉하사 연기를 내게 하소서 6번개를 번쩍이사 원수들을 흩으시며 주의 화살을 쏘아 그들을 무찌르소서 7위에서부터 주의 손을 펴사 나를 큰 물과 이방인의 손에서 구하여 건지소서 8그들의 입은 거짓을 말하며 그의 오른손은 거짓의 오른손이니이다 9하나님이여 내가 주께 새 노래로 노래하며 열 줄 비파로 주를 찬양하리이다 10주는 왕들에게 구원을 베푸시는 자시요 그의 종 다윗을 그 해하려는 칼에서 구하시는 자시니이다 11이방인의 손에서 나를 구하여 건지소서 그들의 입은 거짓을 말하며 그 오른손은 거짓의 오른손이니이다 12우리 아들들은 어리다가 장성한 나무들과 같으며 우리 딸들은 궁전의 양식대로 아름답게 다듬은 모퉁잇돌들과 같으며 13우리의 곳간에는 백곡이 가득하며 우리의 양은 들에서 천천과 만만으로 번성하며 14우리 수소는 무겁게 실었으며 또 우리를 침노하는 일이나 우리가 나아가 막는 일이 없으며 우리 거리에는 슬피 부르짖음이 없을진대 15이러한 백성은 복이 있나니 여호와를 자기 하나님으로 삼는 백성은 복이 있도다

영어성경.
1Praise be to the LORD my Rock, who trains my hands for war, my fingers for battle. 2He is my loving God and my fortress, my stronghold and my deliverer, my shield, in whom I take refuge, who subdues peoples under me. 3O LORD, what is man that you care for him, the son of man that you think of him? 4Man is like a breath; his days are like a fleeting shadow. 5Part your heavens, O LORD, and come down; touch the mountains, so that they smoke. 6Send forth lightning and scatter {the enemies}; shoot your arrows and rout them. 7Reach down your hand from on high; deliver me and rescue me from the mighty waters, from the hands of foreigners 8whose mouths are full of lies, whose right hands are deceitful. 9I will sing a new song to you, O God; on the ten-stringed lyre I will make music to you, 10to the One who gives victory to kings, who delivers his servant David from the deadly sword. 11Deliver me and rescue me from the hands of foreigners whose mouths are full of lies, whose right hands are deceitful. 12Then our sons in their youth will be like well-nurtured plants, and our daughters will be like pillars carved to adorn a palace. 13Our barns will be filled with every kind of provision. Our sheep will increase by thousands, by tens of thousands in our fields; 14our oxen will draw heavy loads. There will be no breaching of walls, no going into captivity, no cry of distress in our streets. 15Blessed are the people of whom this is true; blessed are the people whose God is the LORD.

도움말.
헛것(4절). 전도서에 등장하는 ‘헤벨’로, 한숨 또는 숨결이란 의미.
산들(5절). 큰 물(7절) 이방인에 대한 은유적 표현임.
우리(12절). 144편 12절부터 어조가 달라짐. 왕이라는 1인칭 화자에서 신앙 공동체를 뜻하는 1인칭 복수 화자로 변화됨.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 시인은 하나님께서 어떤 분이시라고 노래합니까?(1~2절)
⬇ 아래로 인간. 시인은 어떤 사람이 복이 있다고 말합니까?(15절)
? 물어봐. 여호와를 자기 하나님으로 삼는 백성이 복을 누리는 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐. 피조물인 인간의 한계를 인정하고, 하나님을 찬양하는 시인을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 내 힘으로 삶의 문제를 해결하려 했던 때는 언제이며, 그 결과는 어땠습니까? 하나님을 나의 하나님으로 고백하는 믿음의 삶을 살기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation.
시인은 하나님을 ‘나의 반석’, ‘나의 사랑’, ‘나의 요새’, ‘나의 산성’, ‘나를 건지시는 이’, ‘나의 방패’라는 여섯 개의 표현으로 찬양합니다. 과거 수많은 전쟁과 어려움에서 보호하시고 지키신 하나님에 대한 시인의 생각이 그대로 묻어나는 표현입니다. 또한 시인은 자신의 삶을 그림자처럼 지나가는 유한한 삶으로 인식합니다. 그 때문에 하나님의 도움 없이는 전쟁에서의 승리가 불가능하다는 것을 알았습니다. 하나님께서는 ‘연기’, ‘번개’, ‘화살’과 같은 초자연적인 무기를 사용하셔서, 시인에게 승리를 주셨습니다. 또한 장성한 나무처럼 건장하고, 모퉁잇돌 들처럼 아름다운 자녀들과 번성을 누리게 하셨습니다. 그 이유는 시인이 여호와를 자신의 하나님으로 삼았기 때문입니다. 비록 인간은 유한하고 연약하지만 위대하신 하나님을 자신의 하나님으로 고백한다면, 하나님께서 채우시는 무한한 은혜를 누릴 수 있습니다. 그러므로 여호와 하나님을 나의 하나님으로 고백해 하나님께서 베푸시는 풍성함을 마음껏 누리길 바랍니다. 하나님을 나의 하나님으로 고백해, 하나님께서 내리시는 무한한 은혜의 복을 누리게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *