2013-11-28 QT큐티체조

간단설명. 다윗은 원수들로부터 얻은 모든 승리의 영광을 하나님께 돌림으로 자신의 시를 마친다.
성경본문. 사무엘하 22:38-51
한글본문 38내가 내 원수를 뒤쫓아 멸하였사오며 그들을 무찌르기 전에는 돌이키지 아니하였나이다 39내가 그들을 무찔러 전멸시켰더니 그들이 내 발 아래에 엎드러지고 능히 일어나지 못하였나이다 40이는 주께서 내게 전쟁하게 하려고 능력으로 내게 띠 띠우사 일어나 나를 치는 자를 내게 굴복하게 하셨사오며 41주께서 또 내 원수들이 등을 내게로 향하게 하시고 내게 나를 미워하는 자를 끊어 버리게 하셨음이니이다 42그들이 도움을 구해도 구원할 자가 없었고 여호와께 부르짖어도 대답하지 아니하셨나이다 43내가 그들을 땅의 티끌 같이 부스러뜨리고 거리의 진흙 같이 밟아 헤쳤나이다 44주께서 또 나를 내 백성의 다툼에서 건지시고 나를 보전하사 모든 민족의 으뜸으로 삼으셨으니 내가 알지 못하는 백성이 나를 섬기리이다 45이방인들이 내게 굴복함이여 그들이 내 소문을 귀로 듣고 곧 내게 순복하리로다 46이방인들이 쇠약하여 그들의 견고한 곳에서 떨며 나오리로다 47여호와의 사심을 두고 나의 반석을 찬송하며 내 구원의 반석이신 하나님을 높일지로다 48이 하나님이 나를 위하여 보복하시고 민족들이 내게 복종하게 하시며 49나를 원수들에게서 이끌어 내시며 나를 대적하는 자 위에 나를 높이시고 나를 강포한 자에게서 건지시는도다 50이러므로 여호와여 내가 모든 민족 중에서 주께 감사하며 주의 이름을 찬양하리이다 51여호와께서 그의 왕에게 큰 구원을 주시며 기름 부음 받은 자에게 인자를 베푸심이여 영원하도록 다윗과 그 후손에게로다 하였더라
영어본문 38 “I pursued my enemies and crushed them; I did not turn back till they were destroyed. 39 I crushed them completely, and they could not rise; they fell beneath my feet. 40 You armed me with strength for battle; you made my adversaries bow at my feet. 41 You made my enemies turn their backs in flight, and I destroyed my foes. 42 They cried for help, but there was no one to save them– to the LORD, but he did not answer. 43 I beat them as fine as the dust of the earth; I pounded and trampled them like mud in the streets. 44 “You have delivered me from the attacks of my people; you have preserved me as the head of nations. People I did not know are subject to me, 45 and foreigners come cringing to me; as soon as they hear me, they obey me. 46 They all lose heart; they come trembling from their strongholds. 47 “The LORD lives! Praise be to my Rock! Exalted be God, the Rock, my Savior! 48 He is the God who avenges me, who puts the nations under me, 49 who sets me free from my enemies. You exalted me above my foes; from violent men you rescued me. 50 Therefore I will praise you, O LORD, among the nations; I will sing praises to your name. 51 He gives his king great victories; he shows unfailing kindness to his anointed, to David and his descendants forever.”
도움말.
땅의 티끌 같이(43절). 땅의 티끌이나 거리의 진흙은 값어치가 전혀 없는 존재를 상징한다. 이는 다윗의 대적들이 처하게 된 비참한 처지를 가리키는 표현이다.

⬆ 위로 하나님. 하나님은 다윗을 얼마나 높여 주셨는가(44절)?
⬇ 아래로 인간. 다윗은 하나님의 은혜를 어떻게 찬양했는가(50절)?
? 물어봐. 하나님이 함께하시는 다윗을 대적하는 사람들은 어떤 처지가 됐는가(43절)?
! 느껴봐. 나는 모든 영광을 하나님께 돌리는 삶을 사는가?
➡ 옆으로 실천해. 하나님께 온전히 돌려드리지 못하고 혹여 가로채고 있는 영광은 없는가?

Meditation. 승리보다 어려운 찬양
원수들은 다윗만 보면 등을 돌려 도망가기 바빴다. 다윗은 그들을 끝까지 추격해 멸했다. 다윗이 이처럼 승리할 수 있었던 이유는 그가 부르짖을 때마다 하나님이 능력으로 띠를 띠워주셨기 때문이다. 그러나 다윗의 원수들은 아무리 부르짖어도 응답이 없었다. 승패는 누가 강하냐가 아니라, 하나님이 누구에게 응답하시느냐에서 갈렸다. 하나님은 다윗을 내전에서 승리하게 하셨을 뿐 아니라, 주변 열방과의 전쟁에서도 승리하게 하셨다. 다윗은 모든 민족 중에서 그를 높이신 하나님을 모든 민족 중에서 찬양한다(50절). 다윗은 그 큰 구원과 인자가 그 후손들에게까지 이어지기를 기도한다.
다윗은 하나님의 영광을 가로채는 교만의 함정에 빠지지 않았고, 한 걸음 비켜서서 하나님께만 영광을 돌렸다. 부르짖던 다윗이 승리한 다윗이 되었고, 승리한 다윗은 찬양하는 다윗이 되었다. 부르짖으면 다 승리하지만, 승리한 사람들이 모두 찬양하지는 않는다. 찬양은 승리보다 어렵다. 당신이 오직 하나님께만 승리의 영광을 돌려야 할 일은 없는가?