2017-07-24. QT큐티체조. 로마서 8장.

간단설명. 그리스도 안에 있는 자는 결코 정죄함이 없음을 공포하는 바울은 그 안에 있는 생명의 성령의 법이 죄와 사망의 법에서 해방시키고, 그 영을 따를 때 율법의 요구가 이루어진다고 외친다.

성경본문. 로마서 8:1-11
한글본문.
1그러므로 이제 그리스도 예수 안에 있는 자에게는 결코 정죄함이 없나니 2이는 그리스도 예수 안에 있는 생명의 성령의 법이 죄와 사망의 법에서 너를 해방하였음이라 3율법이 육신으로 말미암아 연약하여 할 수 없는 그것을 하나님은 하시나니 곧 죄로 말미암아 자기 아들을 죄 있는 육신의 모양으로 보내어 육신에 죄를 정하사 4육신을 따르지 않고 그 영을 따라 행하는 우리에게 율법의 요구가 이루어지게 하려 하심이니라 5육신을 따르는 자는 육신의 일을, 영을 따르는 자는 영의 일을 생각하나니 6육신의 생각은 사망이요 영의 생각은 생명과 평안이니라 7육신의 생각은 하나님과 원수가 되나니 이는 하나님의 법에 굴복하지 아니할 뿐 아니라 할 수도 없음이라 8육신에 있는 자들은 하나님을 기쁘시게 할 수 없느니라 9만일 너희 속에 하나님의 영이 거하시면 너희가 육신에 있지 아니하고 영에 있나니 누구든지 그리스도의 영이 없으면 그리스도의 사람이 아니라 10또 그리스도께서 너희 안에 계시면 몸은 죄로 말미암아 죽은 것이나 영은 의로 말미암아 살아 있는 것이니라 11예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이의 영이 너희 안에 거하시면 그리스도 예수를 죽은 자 가운데서 살리신 이가 너희 안에 거하시는 그의 영으로 말미암아 너희 죽을 몸도 살리시리라

영어본문.
1.Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus, 2.because through Christ Jesus the law of the Spirit of life set me free from the law of sin and death. 3.For what the law was powerless to do in that it was weakened by the sinful nature, God did by sending his own Son in the likeness of sinful man to be a sin offering. And so he condemned sin in sinful man, 4.in order that the righteous requirements of the law might be fully met in us, who do not live according to the sinful nature but according to the Spirit. 5.Those who live according to the sinful nature have their minds set on what that nature desires; but those who live in accordance with the Spirit have their minds set on what the Spirit desires. 6.The mind of sinful man is death, but the mind controlled by the Spirit is life and peace; 7.the sinful mind is hostile to God. It does not submit to God’s law, nor can it do so. 8.Those controlled by the sinful nature cannot please God. 9.You, however, are controlled not by the sinful nature but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ. 10.But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness. 11.And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit, who lives in you.

도움말.
법(2절). 바울은 ‘법’이라는 단어를 원리 곧, 사람들의 살아가는 방법이란 의미로 사용하고 있다(3:27-28).
영(4절). 로마서 8장에만 무려 21번이나 사용된다. 대다수의 경우 성령을 가리킨다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 그리스도 예수 안에서는 어떤 놀라운 일이 이루어지는가(2절)?
⬇ 아래로 인간. 누가 그리스도의 사람인가(9절)?
? 물어봐. 율법의 요구는 어떻게 완전히 이루어지고 성취될 수 있는가(3-4절)?
! 느껴봐. 나는 그리스도의 영으로 충만한 그리스도의 사람인가?
➡ 옆으로 실천해. 때로 성령 외에 내 마음과 생각에 지대한 영향력을 미치고 있는 것들은 무엇인가?

Meditation. 사도 바울의 ‘유레카’
‘유레카!’ 아르키메데스가 금의 순도를 알아낼 수 있는 방법을 깨닫고 소리쳤던 외마디다. ‘내가 알았다’라는 뜻이다. 바울도 외친다. ‘내가 깨달았노니!’(7:21, 헬 ‘휴리스코’). 그는 특별한 공간을 발견했다. ‘그리스도 예수 안’(1절)이라는 영적 공간이다. 정죄함이 없고 생명의 성령의 법이 역사하는 곳이다(2절). 율법이 사람의 육과 함께 이루려 했지만 실패했던 그 일을 하나님은 예수 그리스도와 함께 넉넉히 성취하셨다. 예수 그리스도의 육신에 우리의 모든 정죄를 다 채우시고, 그 안에 정죄함이 없는 특별한 공간을 만드신 것이다(3절). 그러므로 그리스도인은 성령을 따라야 한다. 율법의 요구를 모두 성취하신 그리스도의 영이신 성령께 맡겨 행하면 율법의 모든 요구는 성취된다(4절).
믿음은 심플하다. 매 순간 오직 한 분 그리스도의 영이신 성령께 순복할 때 모든 율법의 요구를 넉넉히 성취할 수 있다. 실로 마스터키다. 당신은 지금 그 성령을 붙들고 따르고 있는가? 여전히 율법과 씨름하고 있지는 않는가?
<young2080에서 가져왔습니다>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *