2024-09-12. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 5:1-14.

2024-09-12. QT큐티체조.
간단설명. 고난 중에도 예배의 자리에서 승리하자.

성경본문. 출애굽기 Exodus 5:1-14
한글성경.
1그 후에 모세와 아론이 바로에게 가서 이르되 이스라엘의 하나님 여호와께서 이렇게 말씀하시기를 내 백성을 보내라 그러면 그들이 광야에서 내 앞에 절기를 지킬 것이니라 하셨나이다 2바로가 이르되 여호와가 누구이기에 내가 그의 목소리를 듣고 이스라엘을 보내겠느냐 나는 여호와를 알지 못하니 이스라엘을 보내지 아니하리라 3그들이 이르되 히브리인의 하나님이 우리에게 나타나셨은즉 우리가 광야로 사흘길쯤 가서 우리 하나님 여호와께 제사를 드리려 하오니 가도록 허락하소서 여호와께서 전염병이나 칼로 우리를 치실까 두려워하나이다 4애굽 왕이 그들에게 이르되 모세와 아론아 너희가 어찌하여 백성의 노역을 쉬게 하려느냐 가서 너희의 노역이나 하라 5바로가 또 이르되 이제 이 땅의 백성이 많아졌거늘 너희가 그들로 노역을 쉬게 하는도다 하고 6바로가 그 날에 백성의 감독들과 기록원들에게 명령하여 이르되 7너희는 백성에게 다시는 벽돌에 쓸 짚을 전과 같이 주지 말고 그들이 가서 스스로 짚을 줍게 하라 8또 그들이 전에 만든 벽돌 수효대로 그들에게 만들게 하고 감하지 말라 그들이 게으르므로 소리 질러 이르기를 우리가 가서 우리 하나님께 제사를 드리자 하나니 9그 사람들의 노동을 무겁게 함으로 수고롭게 하여 그들로 거짓말을 듣지 않게 하라 10백성의 감독들과 기록원들이 나가서 백성에게 말하여 이르되 바로가 이렇게 말하기를 내가 너희에게 짚을 주지 아니하리니 11너희는 짚을 찾을 곳으로 가서 주우라 그러나 너희 일은 조금도 감하지 아니하리라 하셨느니라 12백성이 애굽 온 땅에 흩어져 곡초 그루터기를 거두어다가 짚을 대신하니 13감독들이 그들을 독촉하여 이르되 너희는 짚이 있을 때와 같이 그 날의 일을 그 날에 마치라 하며 14바로의 감독들이 자기들이 세운 바 이스라엘 자손의 기록원들을 때리며 이르되 너희가 어찌하여 어제와 오늘에 만드는 벽돌의 수효를 전과 같이 채우지 아니하였느냐 하니라

영어성경.
1Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Let my people go, so that they may hold a festival to me in the desert.’ ” 2Pharaoh said, “Who is the LORD, that I should obey him and let Israel go? I do not know the LORD and I will not let Israel go.” 3Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Now let us take a three-day journey into the desert to offer sacrifices to the LORD our God, or he may strike us with plagues or with the sword.” 4But the king of Egypt said, “Moses and Aaron, why are you taking the people away from their labor? Get back to your work!” 5Then Pharaoh said, “Look, the people of the land are now numerous, and you are stopping them from working.” 6That same day Pharaoh gave this order to the slave drivers and foremen in charge of the people: 7″You are no longer to supply the people with straw for making bricks; let them go and gather their own straw. 8But require them to make the same number of bricks as before; don’t reduce the quota. They are lazy; that is why they are crying out, ‘Let us go and sacrifice to our God.’ 9Make the work harder for the men so that they keep working and pay no attention to lies.” 10Then the slave drivers and the foremen went out and said to the people, “This is what Pharaoh says: ‘I will not give you any more straw. 11Go and get your own straw wherever you can find it, but your work will not be reduced at all.’ ” 12So the people scattered all over Egypt to gather stubble to use for straw. 13The slave drivers kept pressing them, saying, “Complete the work required of you for each day, just as when you had straw.” 14The Israelite foremen appointed by Pharaoh’s slave drivers were beaten and were asked, “Why didn’t you meet your quota of bricks yesterday or today, as before?”

도움말.
절기를 지킬것(1절)..이스라엘 백성이 하나님을 예배하기 위함.
여호와를 알지못하니(2절)..창조주이신 하나님을 아는 것은 가장 중요한 문제이나 바로는 알지 못했음.
사흘길쯤 가서…제사를 드리려하오니(3절)..사흘 길은 100km 정도 되며, 거룩하게 구별하는 거리였음. 하나님께서는 자기 백성이 예배드리길 원하셨음.
감독들과 기록원들(6절) 감독은 이스라엘 백성의 노동을 통제하는 역할을 했던 애굽인들이며, 기록원은 서기 교육받고 하급 관리로 일하던 이스라엘 백성을 가리킴.
그들이 게으르므로(8절)..‘가라앉다, 떨어지다’라는 뜻임. 본문에서는 ‘느슨해지고 풀어진 상태’를 게으르다고 표현함.

<큐티체조>
↑위로 하나님..바로는 이스라엘 백성을 보내라는 하나님의 말씀을 듣고 어떻게 반응합니까?(2절)
↓아래로 인간..바로는 백성의 감독들과 기록원들에게 어떤 명령을 내립니까?(7~8a절)
? 물어봐..바로는 왜 이스라엘 백성의 노역을 가중시킵니까?
! 느껴봐..하나님을 모를 뿐만 아니라 하나님을 향한 예배도 무시하며 이스라엘 백성의 노역을 더 무겁게 한 바로를 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 믿음으로 인해 겪은 거절과 고난이 있다면 무엇입니까? 고난 중에도 하나님을 신뢰하며 예배하기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
모세와 아론은 바로에게 “내 백성을 보내라”며 이스라엘이 예배드리길 원하신다는 하나님의 메시지를 전합니다(1절). 하지만 바로는 하나님을 알지 못하므로 이스라엘을 보내지 않습니다(2절). 모세와 아론은 광야로 사흘 길쯤 가서 하나님께 제사 드리도록 허락해 달라고 요청합니다(3절). 하지만 바로는 이들의 요구를 거절하고, 감독과 기록원들을 통해 이스라엘 백성에게 스스로 짚을 구해 벽돌을 만들되, 이전에 만들던 벽돌 수량을 채우도록 명령합니다(7~8a절). 이는 이스라엘 백성의 일을 더 고되게 해서 더 이상 다른 생각을 하지 못하도록 만들겠다는 의도입니다. 이스라엘 백성의 처지에서는 이 고난이 반가울 수는 없지만, 하나님과 그 나라를 사모하는 자들에게는 반드시 고난이 찾아옵니다. 반대로 영적으로 나태한 이에게는 고난이 잘 찾아오지 않습니다. 선을 행함으로써 고난받는 것은 하나님 앞에서 아름다운 것입니다. 현재 내 삶에 고난이 찾아왔더라도, 고난에서 자유롭게 될 날 이 가까이 왔음을 믿고 인내하며 예배의 자리에서부터 승리하는 제자가 됩시다.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>