2017-06-15. QT큐티체조. 사무엘상 20장.

간단설명. 다윗은 자신이 처한 위기를 요나단에게 호소하며 사울의 마음을 분별할 것을 제안한다.

성경본문. 사무엘상 20:1-11
한글본문.
1다윗이 라마 나욧에서 도망하여 요나단에게 이르되 내가 무엇을 하였으며 내 죄악이 무엇이며 네 아버지 앞에서 내 죄가 무엇이기에 그가 내 생명을 찾느냐 2요나단이 그에게 이르되 결단코 아니라 네가 죽지 아니하리라 내 아버지께서 크고 작은 일을 내게 알리지 아니하고는 행하지 아니하나니 내 아버지께서 어찌하여 이 일은 내게 숨기리요 그렇지 아니하니라 3다윗이 또 맹세하여 이르되 내가 네게 은혜 받은 줄을 네 아버지께서 밝히 알고 스스로 이르기를 요나단이 슬퍼할까 두려운즉 그에게 이것을 알리지 아니하리라 함이니라 그러나 진실로 여호와의 살아 계심과 네 생명을 두고 맹세하노니 나와 죽음의 사이는 한 걸음 뿐이니라 4요나단이 다윗에게 이르되 네 마음의 소원이 무엇이든지 내가 너를 위하여 그것을 이루리라 5다윗이 요나단에게 이르되 내일은 초하루인즉 내가 마땅히 왕을 모시고 앉아 식사를 하여야 할 것이나 나를 보내어 셋째 날 저녁까지 들에 숨게 하고 6네 아버지께서 만일 나에 대하여 자세히 묻거든 그 때에 너는 말하기를 다윗이 자기 성읍 베들레헴으로 급히 가기를 내게 허락하라 간청하였사오니 이는 온 가족을 위하여 거기서 매년제를 드릴 때가 됨이니이다 하라 7그의 말이 좋다 하면 네 종이 평안하려니와 그가 만일 노하면 나를 해하려고 결심한 줄을 알지니 8그런즉 바라건대 네 종에게 인자하게 행하라 네가 네 종에게 여호와 앞에서 너와 맹약하게 하였음이니라 그러나 내게 죄악이 있으면 네가 친히 나를 죽이라 나를 네 아버지에게로 데려갈 이유가 무엇이냐 하니라 9요나단이 이르되 이 일이 결코 네게 일어나지 아니하리라 내 아버지께서 너를 해치려 확실히 결심한 줄 알면 내가 네게 와서 그것을 네게 이르지 아니하겠느냐 하니 10다윗이 요나단에게 이르되 네 아버지께서 혹 엄하게 네게 대답하면 누가 그것을 내게 알리겠느냐 하더라 11요나단이 다윗에게 이르되 오라 우리가 들로 가자 하고 두 사람이 들로 가니라

영어본문.
1.Then David fled from Naioth at Ramah and went to Jonathan and asked, “What have I done? What is my crime? How have I wronged your father, that he is trying to take my life?” 2.”Never!” Jonathan replied. “You are not going to die! Look, my father doesn’t do anything, great or small, without confiding in me. Why would he hide this from me? It’s not so!” 3.But David took an oath and said, “Your father knows very well that I have found favor in your eyes, and he has said to himself, ‘Jonathan must not know this or he will be grieved.’ Yet as surely as the LORD lives and as you live, there is only a step between me and death.” 4.Jonathan said to David, “Whatever you want me to do, I’ll do for you.” 5.So David said, “Look, tomorrow is the New Moon festival, and I am supposed to dine with the king; but let me go and hide in the field until the evening of the day after tomorrow. 6.If your father misses me at all, tell him, ‘David earnestly asked my permission to hurry to Bethlehem, his hometown, because an annual sacrifice is being made there for his whole clan.’ 7.If he says, ‘Very well,’ then your servant is safe. But if he loses his temper, you can be sure that he is determined to harm me. 8.As for you, show kindness to your servant, for you have brought him into a covenant with you before the LORD. If I am guilty, then kill me yourself! Why hand me over to your father?” 9.”Never!” Jonathan said. “If I had the least inkling that my father was determined to harm you, wouldn’t I tell you?” 10.David asked, “Who will tell me if your father answers you harshly?” 11.”Come,” Jonathan said, “let’s go out into the field.” So they went there together.

도움말.
네 마음의 소원(4절). 직역하면 ‘네 자신이 말하는 바’란 뜻으로, 다윗의 의견 혹은 지시를 뜻한다.
초하루(5절). 새 달에 벌이는 잔치를 의미한다.
엄하게(10절). 히브리어 ‘카샤’는 거칠게 혹은 폭력적으로 라는 뜻이다.

큐티체조.
위로 하나님. 다윗은 하나님을 어떻게 인식하며 살아가고 있는가(3, 8절)?
아래로 인간. 다윗은 사울의 마음을 분별하기 위해 요나단에게 무엇을 제안하는가(5-7절)?
? 물어봐. 요나단이 자기 아버지가 자신에게 크고 작은 일을 알리지 않고는 행하지 않는다고 확신하는 근거는 무엇인가(2-3절)?
! 느껴봐. 나는 주변 사람들에게 은혜와 호의를 입고 사는가?
옆으로 실천해. 나를 향한 하나님의 뜻을 어떻게 좀 더 잘 분별해야 하겠는가?

Meditation. 최선을 다해 하나님의 뜻을 찾으라
다윗의 상황이 만만치 않다. 사울의 집요한 추격에 점점 미궁으로 빠져든다(19:9-24). 다윗은 골리앗과의 전투 이래로 억눌렀던 억울한 심정을 격렬하게 표출한다(1절, 17:26, 46 참조). 요나단 앞에 자신과 죽음 사이의 거리는 한 걸음 뿐이라며 위기에 처한 자신의 상황을 호소한다. 그러나 놀랍게도 두 사람 모두 사울에 대해 경솔하게 평가하지 않고, 현 상황에 대해 쉽게 결론내리지 않는다. 이는 그가 하나님의 기름부음 받은 왕이기 때문이다. 아무리 마음에 확신이 들어도 다윗과 요나단은 한 번 더 분명한 하나님의 뜻을 확인하려 한다. 다윗은 요나단에게 매달 초하루 왕궁에서 열리는 잔치에서 사울의 반응을 시험해 볼 것을 제안하고, 여기서 드러나는 하나님의 뜻에 기초해 다음 계획을 세우기로 한다.
상황이 최악으로 치달을 때 힘들게 하는 사람들을 함부로 평가하며 어려운 상황만을 보고 쉽게 하나님의 뜻을 결론 내리지는 않는가? 아니면 최선을 다해 겸손하게 하나님의 뜻을 분별하기에 힘쓰는가?
<young2080에서 가져왔습니다>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *