2021-06-09. QT큐티체조. 예레미야 Jeremiah 15:1~9.

2021-06-09. QT큐티체조.
간단설명. 내가 뜻을 돌이키기에 지쳤음이라

성경본문. 예레미야 Jeremiah 15:1~9
한글성경.
1여호와께서 내게 이르시되 모세와 사무엘이 내 앞에 섰다 할지라도 내 마음은 이 백성을 향할 수 없나니 그들을 내 앞에서 쫓아 내보내라 2그들이 만일 네게 말하기를 우리가 어디로 나아가리요 하거든 너는 그들에게 이르기를 여호와께서 이와 같이 말씀하시니라 죽을 자는 죽음으로 나아가고 칼을 받을 자는 칼로 나아가고 기근을 당할 자는 기근으로 나아가고 포로 될 자는 포로 됨으로 나아갈지니라 하셨다 하라 3여호와의 말씀이니라 내가 그들을 네 가지로 벌하리니 곧 죽이는 칼과 찢는 개와 삼켜 멸하는 공중의 새와 땅의 짐승으로 할 것이며 4유다 왕 히스기야의 아들 므낫세가 예루살렘에 행한 것으로 말미암아 내가 그들을 세계 여러 민족 가운데에 흩으리라 5예루살렘아 너를 불쌍히 여길 자 누구며 너를 위해 울 자 누구며 돌이켜 네 평안을 물을 자 누구냐 6여호와께서 이르시되 네가 나를 버렸고 내게서 물러갔으므로 네게로 내 손을 펴서 너를 멸하였노니 이는 내가 뜻을 돌이키기에 지쳤음이로다 7내가 그들을 그 땅의 여러 성문에서 키로 까불러 그 자식을 끊어서 내 백성을 멸하였나니 이는 그들이 자기들의 길에서 돌이키지 아니하였음이라 8그들의 과부가 내 앞에 바다 모래보다 더 많아졌느니라 내가 대낮에 파멸시킬 자를 그들에게로 데려다가 그들과 청년들의 어미를 쳐서 놀람과 두려움을 그들에게 갑자기 닥치게 하였으며 9일곱을 낳은 여인에게는 쇠약하여 기절하게 하며 아직도 대낮에 그의 해가 떨어져서 그에게 수치와 근심을 당하게 하였느니라 그 남은 자는 그들의 대적의 칼에 붙이리라 여호와의 말씀이니라

영어성경.
1Then the LORD said to me: “Even if Moses and Samuel were to stand before me, my heart would not go out to this people. Send them away from my presence! Let them go! 2And if they ask you, ‘Where shall we go?’ tell them, ‘This is what the LORD says: ” ‘Those destined for death, to death; those for the sword, to the sword; those for starvation, to starvation; those for captivity, to captivity.’ 3″I will send four kinds of destroyers against them,” declares the LORD, “the sword to kill and the dogs to drag away and the birds of the air and the beasts of the earth to devour and destroy. 4I will make them abhorrent to all the kingdoms of the earth because of what Manasseh son of Hezekiah king of Judah did in Jerusalem. 5″Who will have pity on you, O Jerusalem? Who will mourn for you? Who will stop to ask how you are? 6You have rejected me,” declares the LORD. “You keep on backsliding. So I will lay hands on you and destroy you; I can no longer show compassion. 7I will winnow them with a winnowing fork at the city gates of the land. I will bring bereavement and destruction on my people, for they have not changed their ways. 8I will make their widows more numerous than the sand of the sea. At midday I will bring a destroyer against the mothers of their young men; suddenly I will bring down on them anguish and terror. 9The mother of seven will grow faint and breathe her last. Her sun will set while it is still day; she will be disgraced and humiliated. I will put the survivors to the sword before their enemies,” declares the LORD.

도움말.
유다 왕 히스기야의 아들 므낫세(4절). 12세에 남유다 왕이 돼 55년간 유다를 다스림. 하나님을 대적하며 우상 숭배한 가장 악한 왕이었음<
키로 까불러… 바다 모래보다 더 많아졌느니라(7~8절). 가장 확고한 심판 선언으로, 심판으로 인해 죽음을 맞이한다는 의미임

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님께서는 유다 백성에게 어떤 심판이 임할 것이라고 말씀하십니까?(1, 3절)
⬇ 아래로 인간. 하나님께서는 유다 백성의 처량한 신세에 대해 어떻게 말씀하십니까?(5~6절)
? 물어봐. 하나님께서는 왜 유다 백성을 향해 그분의 뜻을 돌이키기에 지쳤다고 말씀하십니까?
! 느껴봐. 끊임없이 죄를 짓는 유다 백성을 향해 지치셨다는 표현을 쓰시는 하나님을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 내가 하나님을 지치게 했던 죄가 있다면 무엇입니까? 하나님께서 내게 인내하시는 동안 죄에서 돌이키려면 무엇을 결단해야 합니까?

Meditation.
예레미야는 유다 백성의 회복을 위해 끊임없이 기도했던 선지자입니다. 하지만 그의 기도에도 불구하고 끊임없이 죄를 짓는 유다 백성으로 인해 하나님의 분노가 극에 달하게 됩니다(1절). 그 결과 유다는 죽이는 칼, 찢는 개, 삼켜 멸하는 공중의 새와 땅의 짐승으로 인한 형벌에서 피할 수 없는 신세가 됩니다(3절). 그들은 므낫세왕이 범했던 죄악에서 돌이키지 않았고, 이로 인해 하나님께서는 그분의 뜻을 돌이키기에 지쳤다고 말씀하십니다. 이는 예레미야가 하나님께 더 이상 유다 백성을 향한 긍휼을 구할 수 없는 상태를 의미합니다(5~7절). 완고한 마음으로 죄에서 돌이키지 않았던 유다는, 하나님께서 예레미야의 기도를 중단시키실 정도로 하나님과 멀어진 상태가 됩니다. 만약 내 삶 속에서 죄 된 모습을 발견한다면, 하나님께서 인내하시는 동안에 신속하게 돌이켜야 합니다. 불순종의 결과인 심판과 파멸의 무서움을 알면서도, 죄악의 행보를 멈추지 않는 것은 가장 어리석은 일입니다. 하나님께서 인내하시는 동안에 신속하게 죄에서 떠나게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *