2024-12-30. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 40:17-33.

2024-12-30. QT큐티체조.
간단설명. 모든 일에 하나님의 영광이 임하게 하라.

성경본문. 출애굽기 Exodus 40:17-33
한글성경.
17둘째 해 첫째 달 곧 그 달 초하루에 성막을 세우니라 18모세가 성막을 세우되 그 받침들을 놓고 그 널판들을 세우고 그 띠를 띠우고 그 기둥들을 세우고 19또 성막 위에 덮개를 덮으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 되니라 20그가 또 증거판을 궤 속에 두고 채를 궤에 꿰고 속죄소를 궤 위에 두고 21또 그 궤를 성막에 들여놓고 가리개 휘장을 늘어뜨려 증거궤를 가리니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 되니라 22그가 또 회막 안 곧 성막 북쪽으로 휘장 밖에 상을 놓고 23또 여호와 앞 그 상 위에 떡을 진설하니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 되니라 24그가 또 회막 안 곧 성막 남쪽에 등잔대를 놓아 상과 마주하게 하고 25또 여호와 앞에 등잔대에 불을 켜니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 되니라 26그가 또 금 향단을 회막 안 휘장 앞에 두고 27그 위에 향기로운 향을 사르니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 되니라 28그가 또 성막 문에 휘장을 달고 29또 회막의 성막 문 앞에 번제단을 두고 번제와 소제를 그 위에 드리니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 되니라 30그가 또 물두멍을 회막과 제단 사이에 두고 거기 씻을 물을 담으니라 31모세와 아론과 그의 아들들이 거기서 수족을 씻되 32그들이 회막에 들어갈 때와 제단에 가까이 갈 때에 씻었으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 되니라 33그가 또 성막과 제단 주위에 뜰을 치고 뜰 문에 휘장을 다니라 모세가 이같이 역사를 마치니

영어성경.
17So the tabernacle was set up on the first day of the first month in the second year. 18When Moses set up the tabernacle, he put the bases in place, erected the frames, inserted the crossbars and set up the posts. 19Then he spread the tent over the tabernacle and put the covering over the tent, as the LORD commanded him. 20He took the tablets of the covenant law and placed them in the ark, attached the poles to the ark and put the atonement cover over it. 21Then he brought the ark into the tabernacle and hung the shielding curtain and shielded the ark of the covenant law, as the LORD commanded him. 22Moses placed the table in the tent of meeting on the north side of the tabernacle outside the curtain 23and set out the bread on it before the LORD, as the LORD commanded him. 24He placed the lampstand in the tent of meeting opposite the table on the south side of the tabernacle 25and set up the lamps before the LORD, as the LORD commanded him. 26Moses placed the gold altar in the tent of meeting in front of the curtain 27and burned fragrant incense on it, as the LORD commanded him. 28Then he put up the curtain at the entrance to the tabernacle. 29He set the altar of burnt offering near the entrance to the tabernacle, the tent of meeting, and offered on it burnt offerings and grain offerings, as the LORD commanded him. 30He placed the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it for washing, 31and Moses and Aaron and his sons used it to wash their hands and feet. 32They washed whenever they entered the tent of meeting or approached the altar, as the LORD commanded Moses. 33Then Moses set up the courtyard around the tabernacle and altar and put up the curtain at the entrance to the courtyard. And so Moses finished the work.

도움말.
여호와께서 모세에게 명령하신 대로(19,21,23,25,27,29,32절)..모세가 하나도 빠짐없이 정확히 하나님의 명령을 준수했음을 강조합니다.
휘장 밖에 상을 놓고(22절)..여기서 휘장은 지성소 휘장을 가리킵니다.
제단 주위 뜰에 포장을 치고(33절)..성막과 제단 주변에 뜰을 세웠습니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..모세는 하나님이 명령하신 일을 어떻게 행합니까?(19,21,23절)
↓아래로 인간..성막을 짓는 일은 어떻게 마무리됩니까?(33절)
? 물어봐..모세가 하나님의 명령대로 성막을 지으며, 마지막까지 집중한 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐..끝까지 하나님의 명령에 순종하며 하나님께서 기뻐하시는 성막이 되기 위해 집중하는 모세를 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..하나님이 맡겨 주신 일을 끝까지 완수하지 못한 적은 언제입니까? 내가 하는 일이 하나님께 영광이 되고 기뻐받으시도록 끝까지 최선을 다하기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
하나님은 모세와 이스라엘 백성에게 성막을 짓게 하셨습니다. 성막에 필요한 물건들을 만들고, 그것들을 적절한 위치에 놓도록 세부적인 지침을 주셨습니다. 모세는 하나님이 주신 지침에 따라 하나부터 열까지 모두 하나님의 명령대로 되도록 최선을 다했습니다(19, 21, 23, 25, 27, 29, 32절). 그리고 마지막까지 집중해서 하나님이 원하시는 대로 성막 짓는 일을 마무리했습니다(33절). 모세가 마지막까지 하나님이 명령하신 일에 집중한 이유는, 하나님이 이스라엘의 주인이시라는 사실을 잘 알았기 때문입니다. 주인이신 하나님이 맡겨 주신 일이기에 모세와 백성은 성막 짓는 일을 끝까지 책임감 있게 감당한 것입니다. 하나님의 백성은 사명감으로 마지막까지 집중하며, 하나님의 명령에 순종해야 합니다. 하나님은 광야 생활을 통해 이스라엘 백성에게 순종을 가르쳐 주셨습니다. 그리고 하나님의 일에 끝까지 집중하는 것이 얼마나 귀한 일인지 보여 주셨습니다. 하나님의 명령에 순종하며 맡겨 주신 일을 끝까지 감당해, 그분을 기쁘시게 하는 백성이 됩시다. 하나님이 맡겨 주신 일에 끝까지 집중하며, 충성된 종으로 살아가게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-12-28. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 40:1-16.

2024-12-28. QT큐티체조.
간단설명. 거룩함을 위해 성령 충만을 사모하라.

성경본문. 출애굽기 Exodus 40:1-16
한글성경.
1여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 2너는 첫째 달 초하루에 성막 곧 회막을 세우고 3또 증거궤를 들여놓고 또 휘장으로 그 궤를 가리고 4또 상을 들여놓고 그 위에 물품을 진설하고 등잔대를 들여놓아 불을 켜고 5또 금 향단을 증거궤 앞에 두고 성막 문에 휘장을 달고 6또 번제단을 회막의 성막 문 앞에 놓고 7또 물두멍을 회막과 제단 사이에 놓고 그 속에 물을 담고 8또 뜰 주위에 포장을 치고 뜰 문에 휘장을 달고 9또 관유를 가져다가 성막과 그 안에 있는 모든 것에 발라 그것과 그 모든 기구를 거룩하게 하라 그것이 거룩하리라 10너는 또 번제단과 그 모든 기구에 발라 그 단을 거룩하게 하라 그 단이 지극히 거룩하리라 11너는 또 물두멍과 그 받침에 발라 거룩하게 하고 12너는 또 아론과 그 아들들을 회막 문으로 데려다가 물로 씻기고 13아론에게 거룩한 옷을 입히고 그에게 기름을 부어 거룩하게 하여 그가 내게 제사장의 직분을 행하게 하라 14너는 또 그의 아들들을 데려다가 그들에게 겉옷을 입히고 15그 아버지에게 기름을 부음 같이 그들에게도 부어서 그들이 내게 제사장의 직분을 행하게 하라 그들이 기름 부음을 받았은즉 대대로 영영히 제사장이 되리라 하시매 16모세가 그같이 행하되 곧 여호와께서 자기에게 명령하신 대로 다 행하였더라.

영어성경.
1Then the LORD said to Moses: 2“Set up the tabernacle, the tent of meeting, on the first day of the first month. 3Place the ark of the covenant law in it and shield the ark with the curtain. 4Bring in the table and set out what belongs on it. Then bring in the lampstand and set up its lamps. 5Place the gold altar of incense in front of the ark of the covenant law and put the curtain at the entrance to the tabernacle. 6“Place the altar of burnt offering in front of the entrance to the tabernacle, the tent of meeting; 7place the basin between the tent of meeting and the altar and put water in it. 8Set up the courtyard around it and put the curtain at the entrance to the courtyard. 9“Take the anointing oil and anoint the tabernacle and everything in it; consecrate it and all its furnishings, and it will be holy. 10Then anoint the altar of burnt offering and all its utensils; consecrate the altar, and it will be most holy. 11Anoint the basin and its stand and consecrate them. 12“Bring Aaron and his sons to the entrance to the tent of meeting and wash them with water. 13Then dress Aaron in the sacred garments, anoint him and consecrate him so he may serve me as priest. 14Bring his sons and dress them in tunics. 15Anoint them just as you anointed their father, so they may serve me as priests. Their anointing will be to a priesthood that will continue throughout their generations.” 16Moses did everything just as the LORD commanded him.

도움말.
그 위에 물품을 진설하고(4절)..상 위에 놓은 떡들과 여러 부속물을 의미합니다.
관유(9절)..감람유에 몰약, 창포, 계피 등 향품을 섞어서 만든 기름입니다.
모든 것에 발라(9절), 그 모든 기구에 발라(10절), 그에게 기름을 부어(13절)..구약 시대에는 왕, 선지자, 제사장을 구별해 세울 때 기름 부음의 의식을 행했습니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님은 성막과 그 안에 있는 모든 것에 무엇을 바르라고 하십니까?(9)
↓아래로 인간..하나님은 아론과 그 아들들에게 무엇을 하도록 합니까?(13~15)
? 물어봐..하나님은 왜 성막과 모든 기구, 아론과 아들들에게 관유를 부어 거룩하게 하십니까?
! 느껴봐..성막과 모든 기구, 아론과 아들들에게 관유를 부어 거룩하게 준비시키시는 하나님을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 거룩한 제자로 서기까지 누군가의 섬김을 받았던 때는 언제입니까? 기도와 훈련 등으로 거룩하게 준비되어 하나님과 공동체를 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
하나님은 완성된 성막을 세우고, 그 안에 모든 기구를 배치하라고 하셨습니다(1~8절). 그리고 성막 안의 모든 기구에 기름(관유)을 발라서 특별하고 거룩하게 구별하도록 하셨습니다(9절). 또한, 대제사장으로 세워진 아론과 그의 아들들을 깨끗이 씻기고, 거룩한 옷을 입힌 뒤, 그들에게도 기름을 부어 구별하셨습니다(13절). 하나님은 성막과 기구가 다 준비되자 모든 것을 거룩하게 구별하기 위해 기름을 발랐고, 아론과 그의 아들들도 기름 부음을 받아 제사장의 직분을 거룩하게 감당하도록 하셨습니다. 하나님께 사용되기 위해 준비된 모든 것은 세상과 구별되어야 했습니다. 우리도 마찬가지입니다. 내가 하나님 앞에서 준비가 잘 되었다고 생각하더라도, 하나님은 내가 세상과 구별된 거룩한 모습으로 준비되기를 원하십니다. 오늘 하루 내가 머무는 곳과 일터에서 성령님의 충만함을 간구하며, 섬김과 나눔으로 구별되게 살기를 바랍니다. 하나님 앞에서 거룩하게 준비되어 주님의 도구로 쓰임 받을 수 있도록, 성령님과 함께하는 내 삶이 되도록 움직이게 해 주세요.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-12-27. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 39:32-43.

2024-12-27. QT큐티체조.
간단설명. 여호와께서 명하신 대로 마무리하라.

성경본문. 출애굽기 Exodus 39:32-43
한글성경.
32이스라엘 자손이 이와 같이 성막 곧 회막의 모든 역사를 마치되 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 다 행하고 33그들이 성막을 모세에게로 가져왔으니 곧 막과 그 모든 기구와 그 갈고리들과 그 널판들과 그 띠들과 그 기둥들과 그 받침들과 34붉은 물을 들인 숫양의 가죽 덮개와 해달의 가죽 덮개와 가리는 휘장과 35증거궤와 그 채들과 속죄소와 36상과 그 모든 기구와 진설병과 37순금 등잔대와 그 잔 곧 벌여 놓은 등잔대와 그 모든 기구와 등유와 38금 제단과 관유와 향기로운 향과 장막 문과 39놋 제단과 그 놋 그물과 그 채들과 그 모든 기구와 물두멍과 그 받침과 40뜰의 포장들과 그 기둥들과 그 받침들과 뜰 문 휘장과 그 줄들과 그 말뚝들과 성막 곧 회막에서 사용할 모든 기구와 41성소에서 섬기기 위한 정교한 옷 곧 제사 직분을 행할 때에 입는 제사장 아론의 거룩한 옷과 그의 아들들의 옷이라 42여호와께서 모세에게 명령하신 대로 이스라엘 자손이 모든 역사를 마치매 43모세가 그 마친 모든 것을 본즉 여호와께서 명령하신 대로 되었으므로 모세가 그들에게 축복하였더라

영어성경.
32So all the work on the tabernacle, the tent of meeting, was completed. The Israelites did everything just as the LORD commanded Moses. 33Then they brought the tabernacle to Moses: the tent and all its furnishings, its clasps, frames, crossbars, posts and bases; 34the covering of ram skins dyed red and the covering of another durable leather and the shielding curtain; 35the ark of the covenant law with its poles and the atonement cover; 36the table with all its articles and the bread of the Presence; 37the pure gold lampstand with its row of lamps and all its accessories, and the olive oil for the light; 38the gold altar, the anointing oil, the fragrant incense, and the curtain for the entrance to the tent; 39the bronze altar with its bronze grating, its poles and all its utensils; the basin with its stand; 40the curtains of the courtyard with its posts and bases, and the curtain for the entrance to the courtyard; the ropes and tent pegs for the courtyard; all the furnishings for the tabernacle, the tent of meeting; 41and the woven garments worn for ministering in the sanctuary, both the sacred garments for Aaron the priest and the garments for his sons when serving as priests. 42The Israelites had done all the work just as the LORD had commanded Moses. 43Moses inspected the work and saw that they had done it just as the LORD had commanded. So Moses blessed them

도움말.
본즉 여호와께서 그들에게 축복하였더라(43절)..이는 창조 기사에서 발견되는 패턴으로, 하나님이 피조물을 창조하신 후, 생육하고 번성하라고 복을 주심과 같습니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..이스라엘 백성은 성막을 모두 완성할 때까지 하나님 말씀에 철저히 순종하는 태도를 보입니다. (32,42)
↓아래로 인간..모세는 성막이 하나님의 명령대로 완성된 것을 확인한 후, 그 일에 참여한 백성들을 축복합니다. (43)
? 물어봐..모세는 왜 성막이 하나님께서 명령하신 대로 완성된 것을 확인한 후, 백성을 축복했을까요?
! 느껴봐..모세가 하나님의 명령대로 성막을 위해 모든 일을 꼼꼼히 행하고 점검한 모습을 보며 무엇을 느낄 수 있나요?
↔옆으로 실천해..내가 하나님의 말씀대로 잘 마무리한 일은 무엇인가요? 말씀에 온전히 순종하며 주님께서 주시는 참된 복을 누리기 위해 오늘 내가 실천할 일은 무엇일까요?

Meditation
이스라엘 백성은 하나님께서 모세에게 명령하신 대로 성막을 만들었습니다(32절). 그리고 모세는 성막이 하나님의 말씀대로 잘 만들어졌는지 꼼꼼히 확인했습니다. 성막이 하나님의 말씀대로 완성된 것을 확인한 모세는, 성막 제작에 참여한 사람들을 축복했습니다(42~43절). 이스라엘 백성이 모세를 통해 하나님의 복을 받은 이유는 성막을 완성했기 때문이 아닙니다. 그들이 하나님의 말씀을 철저히 따르고 순종했기 때문입니다. 성막을 만드는 동안 이스라엘 백성은 작은 것 하나도 하나님의 말씀대로 준비했습니다. 그래서 모세는 그들의 순종에 만족하며 축복했습니다. 하나님 백성은 말씀에 순종할 때 복을 받습니다. 하지만 말씀을 삶에서 외면하고, 복만 바라보는 사람은 진정한 복을 누리지 못합니다. 하나님은 작은 일에도 말씀에 순종하는 사람에게 복을 주십니다. 오늘 하루도 하나님의 말씀에 따라 살아가며, 순종의 삶을 통해 하나님의 복을 누리기를 바랍니다. 하나님, 오늘도 작은 일에도 말씀에 따라 순종하여 하나님 복을 나누며 살게 해주세요.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-12-26. QT큐티체조.

2024-12-26. QT큐티체조.
간단설명. 네 성결함과 구별됨을 세상이 알게 하라.

성경본문. 출애굽기 Exodus 39:22-31
한글성경.
22그가 에봇 받침 긴 옷을 전부 청색으로 짜서 만들었으니 23그 옷의 두 어깨 사이에 구멍을 내고 갑옷 깃 같이 그 구멍 주위에 깃을 짜서 찢어지지 않게 하고 24청색 자색 홍색 실과 가는 베 실로 그 옷 가장자리에 석류를 수 놓고 25순금으로 방울을 만들어 그 옷 가장자리로 돌아가며 석류 사이사이에 달되 26방울과 석류를 서로 간격을 두고 번갈아 그 옷 가장자리로 돌아가며 달았으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하였더라 27그들이 또 직조한 가는 베로 아론과 그의 아들들을 위하여 속옷을 짓고 28세마포로 두건을 짓고 세마포로 빛난 관을 만들고 가는 베 실로 속바지들을 만들고 29가는 베 실과 청색 자색 홍색 실로 수 놓아 띠를 만들었으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하였더라 30그들이 또 순금으로 거룩한 패를 만들고 도장을 새긴 것 같이 그 위에 여호와께 성결이라 새기고 31그 패를 청색 끈으로 관 전면에 달았으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하였더라

영어성경.
22They made the robe of the ephod entirely of blue cloth—the work of a weaver— 23with an opening in the center of the robe like the opening of a collar, and a band around this opening, so that it would not tear. 24They made pomegranates of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen around the hem of the robe. 25And they made bells of pure gold and attached them around the hem between the pomegranates. 26The bells and pomegranates alternated around the hem of the robe to be worn for ministering, as the LORD commanded Moses. 27For Aaron and his sons, they made tunics of fine linen—the work of a weaver— 28and the turban of fine linen, the linen headbands and the undergarments of finely twisted linen. 29The sash was of finely twisted linen and blue, purple and scarlet yarn—the work of an embroiderer—as the LORD commanded Moses. 30They made the plate, the sacred diadem, out of pure gold and engraved on it, like an inscription on a seal: HOLY TO THE LORD. 31Then they fastened a blue cord to it to attach it to the turban, as the LORD commanded Moses.

도움말.
그 옷 가장자리 석류 무늬(24절)..옷의 맨 아랫단에는 석류 모양을 수놓고, 금방울을 여러 개 달았습니다. 석류와 금방울이 번갈아 가며 장식되었습니다.
띠(29절)..이 띠는 에봇을 몸에 묶는 용도로, 도복의 허리띠와 비슷한 역할을 합니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님은 대제사장의 옷을 만들 때, 어떤 재료를 사용하라고 하셨나요?(25,30)
↓아래로 인간..순금으로 만든 거룩한 패에는 무엇을 새기라고 하셨습니까?(30)
? 물어봐..왜 은 순금으로 만든 패에 ‘여호와께 성결’이라고 새기고, 대제사장의 이마에 달도록 하셨습니까?
! 느껴봐..하나님 앞에서뿐만 아니라 사람들 앞에서도 거룩한 삶을 드러내야 한다는 말씀에서 무엇을 느낄 수 있나요?
↔옆으로 실천해..지금 내가 거룩하고 구별된 삶을 살지 못한 부분은 무엇인가요? 하나님의 창조 세계를 돌보고 보살피며 살기 위해 오늘 내가 실천할 일은 무엇인가요?

Meditation
하나님은 대제사장 옷에 금방울을 달라고 하셨습니다(25절). 대제사장이 1년에 한 번 지성소에 들어가 하나님께 속죄 제사를 드릴 때, 금방울에서 나는 소리가 백성들에게 들렸습니다. 이 소리는 하나님이 그 제사를 받으셨고, 백성이 용서받았다는 기쁜 소식을 알려주는 것이었습니다. 또한, 하나님은 순금으로 거룩한 패를 만들어 “여호와께 성결”이라고 새기고, 대제사장의 이마에 두르도록 하셨습니다(30절). 이것은 대제사장이 하나님께 특별히 거룩하게 바쳐진 사람임을 보여줍니다. 그리고 누구든지 거룩하지 않으면 하나님 앞에 나아갈 수 없다는 것을 의미합니다. 하나님은 우리도 거룩하게 살기를 원하십니다. 예수님을 믿는 우리는 죄에서 구별되어 하나님의 백성이 되었습니다. 하나님은 우리가 세상에서도 거룩하게 살기를 원하십니다. 오늘 하루, 하나님 앞에서뿐 아니라 세상에서도 거룩하고 특별한 삶을 살기 위해 노력합시다. 하나님, 세상에서도 교회 안에서도 돌보고 섬기며 살게 해주세요.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-12-25. QT큐티체조. 마태복음 Matthew 2:1-12.

2024-12-25. QT큐티체조.
간단설명. 크게 기뻐하고 기뻐하더라.

성경본문. 마태복음 Matthew 2:1-12
한글성경.
1헤롯 왕 때에 예수께서 유대 베들레헴에서 나시매 동방으로부터 박사들이 예루살렘에 이르러 2유대인의 왕으로 나신 이가 어디 계시냐 우리가 동방에서 그의 별을 보고 그에게 경배하러 왔노라 하니 3헤롯 왕과 온 예루살렘이 듣고 소동한지라 4왕이 모든 대제사장들과 백성의 서기관들을 모아 그리스도가 어디서 나겠느냐 물으니 5이르되 유대 베들레헴이오니 이는 선지자로 이렇게 기록된 바 6또 유대 땅 베들레헴아 너는 유대 고을 중에서 가장 작지 아니하도다 네게서 한 다스리는 자가 나와서 내 백성 이스라엘의 목자가 되리라 하였음이니이다 7이에 헤롯이 가만히 박사들을 불러 별이 나타난 때를 자세히 묻고 8베들레헴으로 보내며 이르되 가서 아기에 대하여 자세히 알아보고 찾거든 내게 고하여 나도 가서 그에게 경배하게 하라 9박사들이 왕의 말을 듣고 갈새 동방에서 보던 그 별이 문득 앞서 인도하여 가다가 아기 있는 곳 위에 머물러 서 있는지라 10그들이 별을 보고 매우 크게 기뻐하고 기뻐하더라 11집에 들어가 아기와 그의 어머니 마리아가 함께 있는 것을 보고 엎드려 아기께 경배하고 보배합을 열어 황금과 유향과 몰약을 예물로 드리니라 12그들은 꿈에 헤롯에게로 돌아가지 말라 지시하심을 받아 다른 길로 고국에 돌아가니라

영어성경.
1After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem 2and asked, “Where is the one who has been born king of the Jews? We saw his star when it rose and have come to worship him.” 3When King Herod heard this he was disturbed, and all Jerusalem with him. 4When he had called together all the people’s chief priests and teachers of the law, he asked them where the Messiah was to be born. 5“In Bethlehem in Judea,” they replied, “for this is what the prophet has written: 6‘But you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.’” 7Then Herod called the Magi secretly and found out from them the exact time the star had appeared. 8He sent them to Bethlehem and said, “Go and search carefully for the child. As soon as you find him, report to me, so that I too may go and worship him.” 9After they had heard the king, they went on their way, and the star they had seen when it rose went ahead of them until it stopped over the place where the child was. 10When they saw the star, they were overjoyed. 11On coming to the house, they saw the child with his mother Mary, and they bowed down and worshiped him. Then they opened their treasures and presented him with gifts of gold, frankincense and myrrh. 12And having been warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their country by another route.

도움말.
동방(1절)..’별이 뜨는 곳’이라는 뜻으로, 고대 페르시아나 바벨론 지역을 말합니다.
유대인의 왕(2절)..이방 사람들이 메시아를 부르던 별칭입니다.
보배합(11절)..귀한 물건을 담는 상자를 말하며, 동방 박사들의 진심과 존경을 보여줍니다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님..동방 박사들이 전한 소식을 듣고 헤롯과 예루살렘 사람들은 어떤 반응을 보였나요?(3절)
⬇ 아래로 인간..동방 박사들이 아기 예수님께 경배하며 드린 예물은 무엇입니까?(11절)
? 물어봐..동방 박사들이 아기 예수님의 탄생을 기뻐하며 예물을 드리는 장면이 왜 자세히 기록되었을까요?
! 느껴봐..예수님이 우리의 찬양과 경배를 받기에 합당하신 분이라는 사실을 보며 무엇을 느낄 수 있나요?
➡ 옆으로 실천해..매년 성탄절을 어떤 마음으로 맞이하고 있습니까? 나를 구원하시기 위해 이 땅에 오신 예수님께 감사하기 위해, 나는 주님께 무엇을 드릴 수 있을까요?

Meditation.
헤롯이 통치하던 시대에 예수님께서 유대 땅 베들레헴에서 태어나셨습니다. 예수님의 탄생 소식을 가장 먼저 알게 된 사람들은 제사장이나 서기관들이 아니었습니다. 동방 박사들이 이 소식을 듣고 예루살렘으로 찾아왔습니다(1절). 그들은 예루살렘에 도착해 말했습니다. “유대인의 왕으로 나신 분이 어디 계십니까? 우리가 그분께 경배하러 왔습니다.”(2절) 이 말을 들은 헤롯과 온 예루살렘은 큰 소동이 일어났습니다(3절). 헤롯은 급히 대제사장들과 서기관들을 불러 선지자들의 예언을 조사하게 했습니다. 그제야 그들은 메시아가 태어날 곳이 유대 베들레헴이라는 것을 알게 되었습니다(4~6절). 그러나 베들레헴으로 향한 사람은 동방 박사들뿐이었습니다. 박사들을 인도하던 별이 멈추자, 그들은 매우 기뻐하며 집으로 들어갔습니다. 마리아의 품에 계신 아기 예수님을 보고 엎드려 경배하며, 자신들의 가장 귀한 것을 아낌없이 드렸습니다(8~11절). 예수님은 오늘도 우리의 경배와 찬양을 받기에 합당하신 분입니다. 동방 박사들처럼 오늘 하루 주님께 가장 귀한 마음으로 엎드려 경배하며 살아가길 바랍니다. 왕이신 예수님 탄생을 기뻐하게 하시고, 주님께 온전한 경배를 드리는 은혜를 허락해 주소서.

2024-12-24. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 39:1-21.

2024-12-24. QT큐티체조.
간단설명. 정교하고 거룩한 마음의 옷을 입고 섬기라.

성경본문. 출애굽기 Exodus 39:1-21
한글성경.
1그들은 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 청색 자색 홍색 실로 성소에서 섬길 때 입을 정교한 옷을 만들고 또 아론을 위해 거룩한 옷을 만들었더라. 2그는 또 금 실과 청색 자색 홍색 실과 가늘게 꼰 베 실로 에봇을 만들었으되, 3금을 얇게 쳐서 오려서 실을 만들어 청색 자색 홍색 실과 가늘게 꼰 베 실에 섞어 정교하게 짜고, 4에봇에 어깨받이를 만들어 그 두 끝에 달아 서로 연결되게 하고, 5에봇 위에 매는 띠는 에봇과 같은 모양으로 금 실과 청색 자색 홍색 실과 가늘게 꼰 베 실로 에봇에 붙여 짰으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하였더라. 6그들은 또 호마노를 깎아 금 테에 물려 도장을 새긴 것 같이 이스라엘의 아들들의 이름을 그것에 새겨, 7에봇 어깨받이에 달아 이스라엘의 아들들을 기념하는 보석을 삼았으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하였더라. 8그가 또 흉패를 정교하게 짜되 에봇과 같은 모양으로 금 실과 청색 자색 홍색 실과 가늘게 꼰 베 실로 하였으니, 9그것의 길이가 한 뼘, 너비가 한 뼘으로 네모가 반듯하고 두 겹이며, 10그것에 네 줄 보석을 물렸으니 곧 첫 줄은 홍보석 황옥 녹주옥이요, 11둘째 줄은 석류석 남보석 홍마노요, 12셋째 줄은 호박 백마노 자수정이요, 13넷째 줄은 녹보석 호마노 벽옥이라 다 금 테에 물렸으니, 14이 보석들은 이스라엘의 아들들의 이름 곧 그들의 이름대로 열둘이라 도장을 새긴 것 같이 그 열두 지파의 각 이름을 새겼으며, 15그들이 또 순금으로 노끈처럼 사슬을 땋아 흉패에 달고, 16또 금 테 둘과 금 고리 둘을 만들어 그 두 고리를 흉패 두 끝에 달고, 17그 두 땋은 금 사슬을 흉패 끝 두 고리에 꿰매었으며, 18그 두 땋은 사슬의 다른 두 끝을 에봇 앞 두 어깨받이의 금 테에 매고, 19또 금 고리 둘을 만들어 흉패 두 끝에 달았으니 곧 에봇을 마주한 안쪽 가에 달았으며, 20또 금 고리 둘을 만들어 에봇 앞 두 어깨받이 아래쪽 가까운 곳 곧 정교하게 짠 에봇 띠 위쪽에 달고, 21청색 끈으로 흉패 고리와 에봇 고리에 꿰어 흉패로 정교하게 짠 에봇 띠 위에 붙여서 에봇에서 벗어지지 않게 하였으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 하였더라.

영어성경.
1From the blue, purple and scarlet yarn they made woven garments for ministering in the sanctuary. They also made sacred garments for Aaron, as the LORD commanded Moses. 2They made the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen. 3They hammered out thin sheets of gold and cut strands to be worked into the blue, purple and scarlet yarn and fine linen—the work of a skilled craftsman. 4They made shoulder pieces for the ephod, which were attached to two of its corners, so it could be fastened. 5Its skillfully woven waistband was like it—of one piece with the ephod and made with gold, and with blue, purple and scarlet yarn, and with finely twisted linen, as the LORD commanded Moses. 6They mounted the onyx stones in gold filigree settings and engraved them like a seal with the names of the sons of Israel. 7Then they fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the LORD commanded Moses. 8They fashioned the breastpiece—the work of a skilled craftsman. They made it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen. 9It was square—a span long and a span wide—and folded double. 10Then they mounted four rows of precious stones on it. In the first row there was a ruby, a topaz and a beryl; 11in the second row a turquoise, a sapphire and an emerald; 12in the third row a jacinth, an agate and an amethyst; 13in the fourth row a chrysolite, an onyx and a jasper. They were mounted in gold filigree settings. 14There were twelve stones, one for each of the names of the sons of Israel, each engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes. 15For the breastpiece they made braided chains of pure gold, like a rope. 16They made two gold filigree settings and two gold rings, and fastened the rings to two of the corners of the breastpiece. 17They fastened the two gold chains to the rings at the corners of the breastpiece, 18and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front. 19They made two gold rings and attached them to the other two corners of the breastpiece on the inside edge next to the ephod. 20Then they made two more gold rings and attached them to the bottom of the shoulder pieces on the front of the ephod, close to the seam just above the waistband of the ephod. 21They tied the rings of the breastpiece to the rings of the ephod with blue cord, connecting it to the waistband so that the breastpiece would not swing out from the ephod—as the LORD commanded Moses.

도움말.
금실과 청색 자색 홍색 실과 가늘게 꼰 베실(2,8절)..하나님을 섬기는 대제사장의 옷은 매우 아름답고 영광스러웠습니다. 이는 예수님의 영광과 존귀함을 상징합니다.
에봇 어깨받이(7)..대제사장이 어깨에 메는 것으로, 이스라엘의 12지파 이름이 새겨진 보석이 달려 있습니다. 이는 하나님이 이스라엘을 보호하고 책임지신다는 것을 나타냅니다.
흉패(8)..흉패는 하나님의 판결이 신성하다는 것을 의미합니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님께서는 성막 건축의 마지막으로 무엇을 만들라고 하셨습니까?(1)
↓아래로 인간..제사장의 에봇 어깨받이에 보석을 단 이유는 무엇인가요?(7)
? 물어봐..제사장의 옷을 만들 때 “여호와께서 모세에게 명령하신 대로”라는 말이 여러 번 강조된 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐..제사장의 에봇과 흉패를 정교하고 거룩하게 만드는 모습을 보며 무엇을 느낄 수 있나요?
↔옆으로 실천해..내가 하나님의 일을 하면서 자랑하거나 교만하거나 생색내거나 불평했던 때는 언제인가요? 작은 일도 시간을 갖고 정성스럽게 하려고 어떤 결심을 하겠습니까?

Meditation
하나님은 성막에서 일할 제사장이 입을 옷을 특별하고 거룩하게 만들라고 하셨습니다. 에봇은 금실과 청색, 자색, 홍색 실, 그리고 얇게 꼰 베실로 만들었습니다(2절). 흉패도 에봇과 같은 재료로 정성껏 만들었습니다(4~5). 금은 큰 영광을 상징하며, 제사장의 역할과 책임이 얼마나 영광스럽고 중요한지를 보여줍니다. 옷을 만드는 과정에서 반복되는 문장이 있습니다. 바로 “여호와께서 모세에게 명령하신 대로”입니다(1,5,7,2). 이는 이스라엘 백성이 성막과 제사장의 옷을 만들 때, 작은 부분도 자기 생각대로 하지 않고 하나님의 말씀에 철저히 순종했음을 보여줍니다. 모든 과정이 하나님의 말씀대로 이루어진 것입니다. 이를 통해 우리는 하나님의 일을 할 때, 하나님께서 말씀하신 대로, 그분의 방법대로 순종해야 한다는 것을 배웁니다. 하나님은 오늘도 우리가 하나님 뜻에 순종하기를 원하십니다. 매일매일, 작은 일에도 하나님의 말씀을 따르며 순종하는 태도로 살아가길 바랍니다. 작은 일이라도 하나님의 말씀에 순종하며 최선을 다하며 살게 해달라고 기도합니다.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-12-23. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 38:21-31.

2024-12-23. QT큐티체조.
간단설명. 맡기신 모든 것을 원칙에 맞게 사용하라.

성경본문. 출애굽기 Exodus 38:21-31
한글성경.
21성막 곧 증거막을 위하여 레위 사람의 아론의 아들 이다말이 모세의 명령대로 계산한 재료의 물목은 이러하니라 22유다 지파 훌의 손자여 우리의 아들인 브살렐은 여호와께서 모세에게 명령하신 모든 것을 만들었고 23단 지파 아히사막의 아들 오홀리압이 그와 함께 하였으니 그는 조각하며 청색 자색 홍색 실과 가는 베로 수놓는 자더라 24성소 건축 비용으로 드린 금은 성소의 세겔로 이만 아홉백삼십 세겔이요 25계수된 회중이 드린 은은 성소의 세겔로 백 달란트와 천칠백칠십오 세겔이라 26계수된 자가 이십 세 이상으로 육십만 삼천오백오십 명인즉 성소의 세겔로 각 사람에게 은 한 베가 곧 반 세겔씩이라 27은 백 달란트로 성소의 받침과 휘장 문 받침을 모두 백 개를 부어 만들었으니 각 받침마다 한 달란트씩 모두 백 달란트요 28천칠백칠십오 세겔로 받침 위에 갈고리와 기둥 머리를 싸고 기둥에 가름대를 만들었으며 29드린 놋은 칠십 달란트와 이천사백 세겔이라 30이것으로 회막 문 받침과 놋 제단과 놋 그물과 제단의 모든 기구를 만들었으며 31뜰 주위의 받침과 그 휘장 문 받침과 성막의 모든 말뚝과 뜰 주위의 모든 말뚝을 만들었더라

영어성경.
21These are the amounts of the materials used for the tabernacle, the tabernacle of the Testimony, which were recorded at Moses’ command by the Levites under the direction of Ithamar son of Aaron, the priest. 22Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, made everything the LORD commanded Moses; 23with him was Oholiab son of Ahisamach, of the tribe of Dan—a craftsman and designer, and an embroiderer in blue, purple and scarlet yarn and fine linen. 24The total amount of the gold from the wave offering used for all the work on the sanctuary was 29 talents and 730 shekels, according to the sanctuary shekel. 25The silver obtained from those of the community who were counted in the census was 100 talents and 1,775 shekels, according to the sanctuary shekel— 26one beka per person, that is, half a shekel, according to the sanctuary shekel, from everyone who had crossed over to those counted, twenty years old or more, a total of 603,550 men. 27The 100 talents of silver were used to cast the bases for the sanctuary and for the curtain—100 bases from the 100 talents, one talent for each base. 28They used the 1,775 shekels to make the hooks for the posts, to overlay the tops of the posts, and to make their bands. 29The bronze from the wave offering was 70 talents and 2,400 shekels. 30They used it to make the bases for the entrance to the Tent of Meeting, the bronze altar with its bronze grating and all its utensils, 31the bases for the surrounding courtyard and those for its entrance and all the tent pegs for the tabernacle and those for the surrounding courtyard.

도움말.
성막을 ‘증거막’이라고 부른 이유는 그 안에 하나님과 이스라엘 사이의 언약을 상징하는 증거궤가 놓여 있기 때문입니다(21절).
‘계산하였으며’라는 표현은 ‘손안에’라는 뜻으로, ‘지배, 관장하다’라는 의미를 내포하고 있습니다(21절).
이스라엘 백성이 즐거이 헌납한 성소 건축 재료는 금 약 1톤, 은 약 4톤, 동 약 3톤으로 추정됩니다(24절).

<큐티체조>
↑위로 하나님..성막을 짓기 위한 물자목록은 누가 계산합니까? (21절)
↓아래로 인간..성막의 세밀한 부분들을 만들고 제작한 사람은 누구입니까? (22~23절)
? 물어봐..이다말과 브살렐, 오홀리압은 왜 원칙을 지키며 성막을 만들고 목록을 계수합니까?
! 느껴봐..하나님이 맡기신 일을 그분의 명령대로 순전히 행하는 것을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 시간과 물질을 원칙에 맞게 낭비하지 않고 잘 사용하지 못한 적은 언제입니까? 하나님이 내게 맡기신 시간과 물질을 낭비하지 않고 원칙에 맞게 잘 사용하기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
하나님은 성막, 즉 증거막을 만들기 위해 사람들을 세우시고 필요한 재료를 준비하게 하십니다. 특별히 세 사람을 구별하여 사용하십니다. 먼저, 레위 사람인 아론의 아들 이다말을 세워 성막에 사용된 재료의 목록을 관리하게 하십니다(21절). 다음으로, 성막을 건축하고 필요한 모든 것을 만드는 일을 위해 브살렐과 오홀리압을 부르시고, 이들에게 그 일을 맡기십니다(22~23절). 여기서 중요한 점은 이 세 사람이 자신의 계획이나 능력으로 일을 하지 않았다는 것입니다. 성경은 그들이 ‘모세의 명령대로’ 행했다고 기록하고 있습니다. 이들은 하나님이 성막을 만들기 위해 말씀하신 그대로 순종했습니다. 우리도 하나님이 주신 시간과 물질을 하나님의 뜻과 방법대로 사용해야 합니다. 매일 주님이 주신 소명의 길을 걸어갈 때, 내 뜻과 계획이 아닌 주님의 뜻과 방법에 온전히 순종하는 은혜가 내 삶에 회복되기를 소망합니다. 하나님이 맡기신 모든 것을 원칙에 맞게 준행하는 온전한 순종을 드리게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>