2021-08-06. QT큐티체조. 로마서 Romans 2:1~11.

2021-08-06. QT큐티체조.
간단설명. 남을 판단하기 전에 자신을 돌아보라

성경본문. 로마서 Romans 2:1~11
한글성경.
1그러므로 남을 판단하는 사람아, 누구를 막론하고 네가 핑계하지 못할 것은 남을 판단하는 것으로 네가 너를 정죄함이니 판단하는 네가 같은 일을 행함이니라 2이런 일을 행하는 자에게 하나님의 심판이 진리대로 되는 줄 우리가 아노라 3이런 일을 행하는 자를 판단하고도 같은 일을 행하는 사람아, 네가 하나님의 심판을 피할 줄로 생각하느냐 4혹 네가 하나님의 인자하심이 너를 인도하여 회개하게 하심을 알지 못하여 그의 인자하심과 용납하심과 길이 참으심이 풍성함을 멸시하느냐 5다만 네 고집과 회개하지 아니한 마음을 따라 진노의 날 곧 하나님의 의로우신 심판이 나타나는 그 날에 임할 진노를 네게 쌓는도다 6하나님께서 각 사람에게 그 행한 대로 보응하시되 7참고 선을 행하여 영광과 존귀와 썩지 아니함을 구하는 자에게는 영생으로 하시고 8오직 당을 지어 진리를 따르지 아니하고 불의를 따르는 자에게는 진노와 분노로 하시리라 9악을 행하는 각 사람의 영에는 환난과 곤고가 있으리니 먼저는 유대인에게요 그리고 헬라인에게며 10선을 행하는 각 사람에게는 영광과 존귀와 평강이 있으리니 먼저는 유대인에게요 그리고 헬라인에게라 11이는 하나님께서 외모로 사람을 취하지 아니하심이라

영어성경.
1You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on someone else, for at whatever point you judge the other, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things. 2Now we know that God’s judgment against those who do such things is based on truth. 3So when you, a mere man, pass judgment on them and yet do the same things, do you think you will escape God’s judgment? 4Or do you show contempt for the riches of his kindness, tolerance and patience, not realizing that God’s kindness leads you toward repentance? 5But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of God’s wrath, when his righteous judgment will be revealed. 6God “will give to each person according to what he has done.” 7To those who by persistence in doing good seek glory, honor and immortality, he will give eternal life. 8But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger. 9There will be trouble and distress for every human being who does evil: first for the Jew, then for the Gentile; 10but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile. 11For God does not show favoritism.

도움말.
남을 판단하는 사람아(1절). 유대인뿐만 아니라, 자신이 죄인임을 수긍하지 않으려는 사람을 포괄적으로 다룸
하나님께서 각 사람에게 그 행한 대로 보응하시되(6절). 하나님께서 각자의 행위를 기초해 심판하신다는 뜻으로, 규율을 지켜 다른 사람으로부터 갈채와 존경을 받는 것이 헛됨을 의미함

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 남을 판단하는 사람은 어떤 일을 겪게 됩니까?(1~3절)
⬇ 아래로 인간. 남을 판단하는 사람의 무엇이 하나님의 진노를 쌓습니까?(5절)
? 물어봐. 바울이 남을 판단하는 자에게 하나님의 심판이 있음을 경고하는 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐. 남을 판단하고 정죄하는 것이 하나님의 심판 대상이 되는 것을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 내가 다른 사람을 쉽게 판단하고 정죄했던 적이 있다면 언제입니까? 내 안에 있는 고집과 회개하지 않는 마음을 제거하기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
바울은 1장에서 우상 숭배와 동성애에 빠진 자에 대해 다룬 뒤, 자신은 그와 다르다고 생각하는 유대인을 향해 단호하게 말합니다. 당시 유대인은 자신이 그와 같은 죄를 짓지 않으니 하나님 앞에서 더 의롭다는 착각에 빠져 있었습니다. 그러나 바울은 유대인이 우상 숭배와 동성애에 빠져 사는 자들과 다를 바 없는 삶을 살고 있다고 지적하며, 그들에게 심판이 있을 것이라고 선언합니다(1~3절). 이들의 가장 큰 문제는 스스로를 의롭다고 생각하는 것입니다. 그들은 마음이 완고해서 회개할 마음을 갖지 못했고, 항상 교만으로 가득했습니다. 특히 본문에 사용된 “네 고집과 회개하지 아니한 마음”이란 표현은 우상 숭배하는 자들에게 사용됐던 것으로, 유대인의 교만한 마음이 그들에게 우상이 됐음을 드러냅니다. 그러므로 성도는 자신을 겸손히 돌아보며, 이기심에 사로잡혀 진리를 거스르는 죄에서 돌이켜야 합니다(7~8절). 오직 믿음 안에서 참된 것을 추구하며 겸손히 자신을 돌아보는 길이 하나님 앞에서 칭찬받는 길임을 기억합시다. 내 안에 교만함과 스스로를 의롭다 여기는 마음을 버리게 하시고, 늘 은혜 안에서 겸손하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>