2024-06-07. QT큐티체조. 이사야 Isaiah 42:1-13.

2024-06-07. QT큐티체조
간단설명. 정의를 세워 새 노래를 올려 드리라

성경본문. 이사야 Isaiah 42:1-13
한글성경.
1내가 붙드는 나의 종, 내 마음에 기뻐하는 자 곧 내가 택한 사람을 보라 내가 나의 영을 그에게 주었은즉 그가 이방에 정의를 베풀리라 2그는 외치지 아니하며 목소리를 높이지 아니하며 그 소리를 거리에 들리게 하지 아니하며 3상한 갈대를 꺾지 아니하며 꺼져가는 등불을 끄지 아니하고 진실로 정의를 시행할 것이며 4그는 쇠하지 아니하며 낙담하지 아니하고 세상에 정의를 세우기에 이르리니 섬들이 그 교훈을 앙망하리라 5하늘을 창조하여 펴시고 땅과 그 소산을 내시며 땅 위의 백성에게 호흡을 주시며 땅에 행하는 자에게 영을 주시는 하나님 여호와께서 이같이 말씀하시되 6나 여호와가 의로 너를 불렀은즉 내가 네 손을 잡아 너를 보호하며 너를 세워 백성의 언약과 이방의 빛이 되게 하리니 7네가 눈먼 자들의 눈을 밝히며 갇힌 자를 감옥에서 이끌어 내며 흑암에 앉은 자를 감방에서 나오게 하리라 8나는 여호와이니 이는 내 이름이라 나는 내 영광을 다른 자에게, 내 찬송을 우상에게 주지 아니하리라 9보라 전에 예언한 일이 이미 이루어졌느니라 이제 내가 새 일을 알리노라 그 일이 시작되기 전에라도 너희에게 이르노라 10항해하는 자들과 바다 가운데의 만물과 섬들과 거기에 사는 사람들아 여호와께 새 노래로 노래하며 땅 끝에서부터 찬송하라 11광야와 거기에 있는 성읍들과 게달 사람이 사는 마을들은 소리를 높이라 셀라의 주민들은 노래하며 산 꼭대기에서 즐거이 부르라 12여호와께 영광을 돌리며 섬들 중에서 그의 찬송을 전할지어다 13여호와께서 용사 같이 나가시며 전사 같이 분발하여 외쳐 크게 부르시며 그 대적을 크게 치시리로다

영어성경.
1″Here is my servant, whom I uphold, my chosen one in whom I delight; I will put my Spirit on him and he will bring justice to the nations. 2He will not shout or cry out, or raise his voice in the streets. 3A bruised reed he will not break, and a smoldering wick he will not snuff out. In faithfulness he will bring forth justice; 4he will not falter or be discouraged till he establishes justice on earth. In his law the islands will put their hope.” 5This is what God the LORD says– he who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and all that comes out of it, who gives breath to its people, and life to those who walk on it: 6″I, the LORD, have called you in righteousness; I will take hold of your hand. I will keep you and will make you to be a covenant for the people and a light for the Gentiles, 7to open eyes that are blind, to free captives from prison and to release from the dungeon those who sit in darkness. 8″I am the LORD; that is my name! I will not give my glory to another or my praise to idols. 9See, the former things have taken place, and new things I declare; before they spring into being I announce them to you.” 10Sing to the LORD a new song, his praise from the ends of the earth, you who go down to the sea, and all that is in it, you islands, and all who live in them. 11Let the desert and its towns raise their voices; let the settlements where Kedar lives rejoice. Let the people of Sela sing for joy; let them shout from the mountaintops. 12Let them give glory to the LORD and proclaim his praise in the islands. 13The LORD will march out like a mighty man, like a warrior he will stir up his zeal; with a shout he will raise the battle cry and will triumph over his enemies.

도움말.
내가 붙드는 나의 종(1절)..유다를 정치적으로 해방시키고 그들의 귀환에 쓰임받은 고레스와 달리, 인류를 죄에서 해방시키고 하나님께로 온전히 돌아오게 하실 ‘예수 그리스도’를 가리킴
정의(1절)..원어로는 ‘법정, 판결’이란 뜻. 여호와의 종이 이 땅에 오셔서 행하실 일은 우상과 소송뿐만 아니라 그에 대한 궁극적이고 영원한 승리임
목소리를 높이지 아니하며(2절)..예수님의 겸손함을 묘사함
이는 내 이름이라(8절)..하나님께서는 이름을 부여받지 않는 존재이심. 스스로 홀로 계셨기에 그 누구도 그의 기원을 알 수 없으며, 어떤 연유에서 이름을 갖게 됐는지도 알 수 없음. 하나님께서는 만물의 근원이시기 때문임

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님의 영을 받은 종은 이 땅에서 무엇을 베풉니까?(1절)
↓아래로 인간..하나님의 종이 세상에 정의롭게 행할 때 사람들은 어떻게 반응해야 합니까?(10절)
? 물어봐..세상이 심판받고 판결받는 중에 사람들이 찬양할 수 있는 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐..정의에 따른 찬송이 이방 곳곳에 퍼져간다는 예언을 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해..그리스도께서 내 삶에 질서를 세우라고 권면하실만한 영역이 있다면 어디입니까? 꺾이지 않는 의지와 겸손함으로 오늘 내가 세워야 할 질서는 무엇입니까?

Meditation
한 시대를 휘어잡았던 고레스였지만, 실은 여호와께 잠시 쓰임 받는 종에 불과했습니다. 그는 이스라엘의 정치적, 종교적 해방을 돕는 막대기와 같았습니다. 하지만 궁극적인 문제는 해결하지 못합니다. 이스라엘을 비롯한 모든 인류가 포로 되고 종된 죄에서의 자유, 거룩으로의 진전은 결코 도울 수 없다는 뜻입니다. 그래서 하나님께서는 고레스보다 뛰어난 종을 보내십니다(1절). 그분은 심판을 통해 무너졌던 정의를 세우고(3절), 이를 이방에 뻗어 나가게 할, 하나님의 마음을 기쁘시게 하는 종이셨습니다. 그분은 늘 겸손한 모습으로, 연약한 자의 편에서 위로자요 구속자가 되셨던 ‘예수 그리스도’입니다(3~4절). 그분께서 가시는 곳마다 진정한 구속과 해방이 일어나며, 새 찬송으로 하나님께 영광을 돌리게 될 것입니다(10~13절). 그분은 흑암에 앉은 모든 이의 빛이 되실 것입니다(6~7절). 그리스도를 믿는 내 삶에 정리되지 않은 부분은 무엇입니까? 그분께서 모든 민족에게 비추신 빛을 막아서고 있지는 않은지 돌아보고, 흑암 중에서 찬송할 이유를 헤아려봅시다. 예수님께서 내 삶 속에 있는 흑암 같은 영역을 밝히셔서, 회복을 넘어 부흥을 이루게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>