2024-06-15. QT큐티체조. 이사야 Isaiah 44:9-20.

2024-06-15. QT큐티체조.
간단설명. 내 마음의 중심에 누가 있는가

성경본문. 이사야 Isaiah 44:9-20
한글성경.
9우상을 만드는 자는 다 허망하도다 그들이 원하는 것들은 무익한 것이거늘 그것들의 증인들은 보지도 못하며 알지도 못하니 그러므로 수치를 당하리라 10신상을 만들며 무익한 우상을 부어 만든 자가 누구냐 11보라 그와 같은 무리들이 다 수치를 당할 것이라 그 대장장이들은 사람일 뿐이라 그들이 다 모여 서서 두려워하며 함께 수치를 당할 것이니라 12철공은 철로 연장을 만들고 숯불로 일하며 망치를 가지고 그것을 만들며 그의 힘센 팔로 그 일을 하나 배가 고프면 기운이 없고 물을 마시지 아니하면 피로하니라 13목공은 줄을 늘여 재고 붓으로 긋고 대패로 밀고 곡선자로 그어 사람의 아름다움을 따라 사람의 모양을 만들어 집에 두게 하며 14그는 자기를 위하여 백향목을 베며 디르사 나무와 상수리나무를 취하며 숲의 나무들 가운데에서 자기를 위하여 한 나무를 정하며 나무를 심고 비를 맞고 자라게도 하느니라 15이 나무는 사람이 땔감을 삼는 것이거늘 그가 그것을 가지고 자기 몸을 덥게도 하고 불을 피워 떡을 굽기도 하고 신상을 만들어 경배하며 우상을 만들고 그 앞에 엎드리기도 하는구나 16그 중의 절반은 불에 사르고 그 절반으로는 고기를 구워 먹고 배불리며 또 몸을 덥게 하여 이르기를 아하 따뜻하다 내가 불을 보았구나 하면서 17그 나머지로 신상 곧 자기의 우상을 만들고 그 앞에 엎드려 경배하며 그것에게 기도하여 이르기를 너는 나의 신이니 나를 구원하라 하는도다 18그들이 알지도 못하고 깨닫지도 못함은 그들의 눈이 가려서 보지 못하며 그들의 마음이 어두워져서 깨닫지 못함이니라 19마음에 생각도 없고 지식도 없고 총명도 없으므로 내가 그것의 절반을 불 사르고 또한 그 숯불 위에서 떡도 굽고 고기도 구워 먹었거늘 내가 어찌 그 나머지로 가증한 물건을 만들겠으며 내가 어찌 그 나무 토막 앞에 굴복하리요 말하지 아니하니 20그는 재를 먹고 허탄한 마음에 미혹되어 자기의 영혼을 구원하지 못하며 나의 오른손에 거짓 것이 있지 아니하냐 하지도 못하느니라

영어성경.
9All who make idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Those who would speak up for them are blind; they are ignorant, to their own shame. 10Who shapes a god and casts an idol, which can profit him nothing? 11He and his kind will be put to shame; craftsmen are nothing but men. Let them all come together and take their stand; they will be brought down to terror and infamy. 12The blacksmith takes a tool and works with it in the coals; he shapes an idol with hammers, he forges it with the might of his arm. He gets hungry and loses his strength; he drinks no water and grows faint. 13The carpenter measures with a line and makes an outline with a marker; he roughs it out with chisels and marks it with compasses. He shapes it in the form of man, of man in all his glory, that it may dwell in a shrine. 14He cut down cedars, or perhaps took a cypress or oak. He let it grow among the trees of the forest, or planted a pine, and the rain made it grow. 15It is man’s fuel for burning; some of it he takes and warms himself, he kindles a fire and bakes bread. But he also fashions a god and worships it; he makes an idol and bows down to it. 16Half of the wood he burns in the fire; over it he prepares his meal, he roasts his meat and eats his fill. He also warms himself and says, “Ah! I am warm; I see the fire.” 17From the rest he makes a god, his idol; he bows down to it and worships. He prays to it and says, “Save me; you are my god.” 18They know nothing, they understand nothing; their eyes are plastered over so they cannot see, and their minds closed so they cannot understand. 19No one stops to think, no one has the knowledge or understanding to say, “Half of it I used for fuel; I even baked bread over its coals, I roasted meat and I ate. Shall I make a detestable thing from what is left? Shall I bow down to a block of wood?” 20He feeds on ashes, a deluded heart misleads him; he cannot save himself, or say, “Is not this thing in my right hand a lie?”

도움말.
그는 재를 먹고(20절)..우상숭배를 한 후에 남게 되는 허망함을 보여주는 비유임

<큐티체조>
↑위로 하나님..우상을 만드는 자가 마주하는 결과는 무엇입니까?(9절)
↓아래로 인간..우상을 숭배하는 자는 어떻게 우상을 섬깁니까?(15~17절)
? 물어봐..우상을 따르는 자가 허망하게 되며 수치를 당하는 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐..어리석은 자기애에 빠져 우상을 숭배하는 자들을 보며 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해..세상사는 재미에 사로잡혀 하나님을 온전히 섬기지 못한 적이 있다면 언제입니까?오직 하나님만이 진정한 구원자이심을 믿고 예배하기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation
생명도 없고 인격적이지도 않은 우상을 만드는 자는 허망하게 될 것입니다. 그러나 사람들은 영적인 눈도 마음도 어두워져 있어서 자신들이 무엇을 만들고 섬기는지 깨닫지 못합니다. 우상이 자신들을 구원했다고 주장하지만, 그 우상들의 실상은 모두 사람이 철과 나무로 만든 것에 불과합니다. 우상을 만드는 일에 열중하지만, 우상은 허망한 존재이기에 돌아오는 것은 헛된 수고에 대한 수치뿐입니다. 인간의 손에서 탄생한 우상은 어떤 능력도 없으며 구원도 베풀지 못합니다. 자신들의 손으로 만든 우상을 숭배하는 어리석은 자들은 영적 무감각과 무지로 인해 잘못된 길에서 돌이키지 못하고 파멸에 이르게 됩니다. 우상숭배는 스스로 자기 삶과 영혼을 구원하고자 하는 인간의 자기 사랑에서 비롯된 행위입니다. 인간은 자신의 힘과 노력으로 인정과 안정, 쾌락과 성취 등을 얻고자 합니다. 그러나 결코 그 무엇도 진정한 구원을 줄 수 없습니다. 지금 삶 속에서 나를 구원할 것이라 믿으며 만들고 있는 헛된 우상이 있다면, 오직 하나님만 바라보길 바랍니다. 어떠한 우상도 나를 구원할 수 없음을 깨닫고, 오직 하나님만 바라는 인생 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>