2024-10-21. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 17:8-16.

2024-10-21. QT큐티체조
간단설명. ‘여호와 닛리’를 부르며 기도 지팡이를 들자.

성경본문. 출애굽기 Exodus 17:8-16
한글성경.
8그 때에 아말렉이 와서 이스라엘과 르비딤에서 싸우니라 9모세가 여호수아에게 이르되 우리를 위하여 사람들을 택하여 나가서 아말렉과 싸우라 내일 내가 하나님의 지팡이를 손에 잡고 산 꼭대기에 서리라 10여호수아가 모세의 말대로 행하여 아말렉과 싸우고 모세와 아론과 훌은 산 꼭대기에 올라가서 11모세가 손을 들면 이스라엘이 이기고 손을 내리면 아말렉이 이기더니 12모세의 팔이 피곤하매 그들이 돌을 가져다가 모세의 아래에 놓아 그가 그 위에 앉게 하고 아론과 훌이 한 사람은 이쪽에서, 한 사람은 저쪽에서 모세의 손을 붙들어 올렸더니 그 손이 해가 지도록 내려오지 아니한지라 13여호수아가 칼날로 아말렉과 그 백성을 쳐서 무찌르니라 14여호와께서 모세에게 이르시되 이것을 책에 기록하여 기념하게 하고 여호수아의 귀에 외워 들리라 내가 아말렉을 없이하여 천하에서 기억도 못 하게 하리라 15모세가 제단을 쌓고 그 이름을 여호와 닛시라 하고 16이르되 여호와께서 맹세하시기를 여호와가 아말렉과 더불어 대대로 싸우리라 하셨다 하였더라

영어성경.
8The Amalekites came and attacked the Israelites at Rephidim. 9Moses said to Joshua, “Choose some of our men and go out to fight the Amalekites. Tomorrow I will stand on top of the hill with the staff of God in my hands.” 10So Joshua fought the Amalekites as Moses had ordered, and Moses, Aaron and Hur went to the top of the hill. 11As long as Moses held up his hands, the Israelites were winning, but whenever he lowered his hands, the Amalekites were winning. 12When Moses’ hands grew tired, they took a stone and put it under him and he sat on it. Aaron and Hur held his hands up–one on one side, one on the other–so that his hands remained steady till sunset. 13So Joshua overcame the Amalekite army with the sword. 14Then the LORD said to Moses, “Write this on a scroll as something to be remembered and make sure that Joshua hears it, because I will completely blot out the memory of Amalek from under heaven.” 15Moses built an altar and called it The LORD is my Banner. 16He said, “For hands were lifted up to the throne of the LORD. The LORD will be at war against the Amalekites from generation to generation.”

도움말.
아말렉(8절).. 에서의 손자인 아말렉으로부터 시작된 족속. 팔레스타인 남방, 시나이반도의 지경(地境)에서 유목민으로 살던 자들로, 주로 아라비아사막을 횡단하는 상인들을 약탈했음.
여호와 닛시(15절)..‘여호와는 나의 깃발이다’란 뜻임. 전쟁시 깃발은 어느 소속의 군대인지를 표시하며, 깃발의 신호에 따라 전쟁이 진행되고, 용기와 희망을 북돋워줌. 여호와를 의지하는 자에게 승리의 깃발이 되심.

<큐티체조>
↑위로 하나님..모세는 아말렉이 쳐들어왔을 때 여호수아에게 무엇을 하라고 말합니까?(9절)
↓아래로 인간..여호수아가 싸우고 있을 때 모세는 무엇을 하고 있습니까?(10~11절)
? 물어봐..여호수아가 아말렉과 싸울 때 모세가 손을 들면 이스라엘이 이기고 손을 내리면 아말렉이 이긴 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐..모세처럼 하나님의 지팡이를 들고 기도하며 하나님의 능력을 구할 때 승리를 주시는 모습에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 요즘 치르고 있는 영적 전쟁은 무엇입니까?환경이나 사람을 탓하지 않고 하나님의 기도 지팡이를 들고 여호와 닛시의 삶을 살기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
모세는 르비딤에 있을 때 아말렉이 쳐들어오자, 여호수아에게 사람들을 택해 아말렉과 싸우라 명합니다. 그리고 그는 하나님의 지팡이를 들고 산꼭대기로 올라가 기도합니다(9절). 모세가 지팡이를 든 손을 들면 이스라엘이 이기고, 손을 내리면 아말렉이 이깁니다(11절). 모세가 든 지팡이는 그들과 함께 계시는 하나님의 능력을 나타내는 상징과 같습니다. 모세는 전투를 치러본 적 없는 이스라엘이 아말렉과 전투에서 승리할 수 있는 길은, 오직 하나님의 능력을 의지하는 것뿐임을 확신했습니다. 그리고 아론과 훌은 해가 지도록 모세의 팔이 내려오지 않도록 도와 전투에서 승리합니다. 하나님께서는 아말렉과의 전쟁 후에 모세에게 이를 기록하고 대대로 기념해, 여호수아의 귀에 낭송해 들려주라고 명령하십니다(13~14절). 하나님의 백성이 위기의 상황에서 싸우는 방법은, 하나님을 향해 손을 드는 것입니다. 이는 전투를 아는 자들에게는 어리석은 모습일지 모릅니다. 그러나 하나님의 백성이 ‘여호와 닛시’를 기억하며 하나님의 깃발을 붙들 때, 참된 승리가 임한다는 것을 기억합시다. 어떤 위기를 만나도 좌절하지 말고, 여호와 닛시의 깃발을 높이 들며 승리하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>