2025-03-11. QT큐티체조. 마가복음 Mark 9:2-13.

2025-03-11. QT큐티체조.
간단설명. 사명을 위해 기꺼지 고난을 선택하라.

성경본문. 마가복음 Mark 9:2-13
한글성경.
2엿새 후에 예수께서 베드로와 야고보와 요한을 데리시고 따로 높은 산에 올라가셨더니 그들 앞에서 변형되사 3그 옷이 광채가 나며 세상에서 빨래하는 자가 그렇게 희게 할 수 없을 만큼 매우 희어졌더라 4이에 엘리야가 모세와 함께 그들에게 나타나 예수와 더불어 말하거늘 5베드로가 예수께 고하되 랍비여 우리가 여기 있는 것이 좋사오니 우리가 초막 셋을 짓되 하나는 주를 위하여, 하나는 모세를 위하여, 하나는 엘리야를 위하여 하사이다 하니 6이는 그들이 몹시 무서워하므로 그가 무슨 말을 할지 알지 못함이더라 7마침 구름이 와서 그들을 덮으며 구름 속에서 소리가 나되 이는 내 사랑하는 아들이니 너희는 그의 말을 들으라 하는지라 8문득 둘러보니 아무도 보이지 아니하고 오직 예수와 자기들뿐이었더라 9그들이 산에서 내려올 때에 예수께서 경고하시되 인자가 죽은 자 가운데서 살아날 때까지는 본 것을 아무에게도 이르지 말라 하시니 10그들이 이 말씀을 마음에 두며 서로 문의하되 죽은 자 가운데서 살아나는 것이 무엇일까 하고 11이에 예수께 묻자와 이르되 어찌하여 서기관들이 엘리야가 먼저 와야 하리라 하나이까 12이르시되 엘리야가 과연 먼저 와서 모든 것을 회복하거니와 어찌 인자에 대하여 기록하기를 많은 고난을 받고 멸시를 당하리라 하였느냐 13그러나 내가 너희에게 이르노니 엘리야가 왔으되 기록된 바와 같이 사람들이 함부로 대우하였느니라 하시니라

영어성경.
2After six days Jesus took Peter, James and John with him and led them up a high mountain, where they were all alone. There he was transfigured before them. 3His clothes became dazzling white, whiter than anyone in the world could bleach them. 4And there appeared before them Elijah and Moses, who were talking with Jesus. 5Peter said to Jesus, “Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters—one for you, one for Moses and one for Elijah.” 6(He did not know what to say, they were so frightened.) 7Then a cloud appeared and covered them, and a voice came from the cloud: “This is my Son, whom I love. Listen to him!” 8Suddenly, when they looked around, they no longer saw anyone with them except Jesus. 9As they were coming down the mountain, Jesus gave them orders not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead. 10They kept the matter to themselves, discussing what “rising from the dead” meant. 11And they asked him, “Why do the teachers of the law say that Elijah must come first?” 12Jesus replied, “To be sure, Elijah does come first, and restores all things. Why then is it written that the Son of Man must suffer much and be rejected? 13But I tell you, Elijah has come, and they have done to him everything they wished, just as it is written about him.“

도움말.
엘리야가 모세와 함께(4절)..엘리야가 모세와 함께 나타난 것은 구약의 두 큰 부분인 선지자와 율법을 상징합니다. 이는 선지자와 율법이 예언한 메시아가 예수님임을 뜻합니다.
산에서 내려올 때에 예수께서 경고하시되(9절)..예수님께서 제자들이 변화산 경험을 자랑하지 않도록 주의를 주셨습니다.
엘리야가 과연… 것을 회복하거니와(12절)..당시 사람들은 새로운 엘리야에 대한 기대가 컸지만, 예수님을 엘리야로 볼 것인지에 대해 결론을 내리지 못했습니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..예수님과 함께 산에 오른 베드로와 야고보, 요한은 어떤 일을 경험합니까?(2~3절)
↓아래로 인간..베드로는 예수님께서 변모하시는 모습을 보고 무엇을 요청합니까?(5절)
? 물어봐..베드로는 왜 예수님께 초막 셋을 짓겠다고 말합니까?
! 느껴봐..메시아의 사명을 위해 고난을 기꺼이 받아들인 예수님과 달리, 신비한 편안함에 안주하려 한 베드로를 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..주님이 주실 영광만 바라고 현실적인 어려운 상황이나 사역을 피했던 때는 언제입니까? 십자가의 사랑을 기억하며, 난처한 일을 당해도 감사하며 살아가기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
예수님이 베드로와 야고보, 요한을 높은 산으로 데리고 가셔서 그들 앞에서 놀라운 변화를 보이셨습니다(2절). 예수님의 옷이 빛처럼 하얗게 변하면서 제자들은 놀라운 광경에 감탄했습니다(3절). 베드로는 그 순간을 영원히 간직하고 싶어서 예수님께 초막 세 개를 짓자고 제안했습니다(5절). 하지만 이는 예수님의 중요한 사명을 잊고, 초자연적이고 압도적인 승리에 매달린 모습이었습니다. 예수님은 세상이 필요로 하는 영광을 뒤로 하고 십자가 고난의 길을 선택하셨죠. 메시아로서의 사명을 완수하기 위해 고난을 기꺼이 받아들이신 것입니다. 저도 때때로 초자연적 성공을 추구하며 빚진 자의 길을 망설일 때가 있습니다. 하지만 예수님은 저에게 맡기신 복음의 사명을 기억하고, 현실에 어려움 속에서도 믿음을 지켜 나가라 하십니다. 세상이 주고자 하는 환영을 받지 못하더라도 복음을 전하는 일에 더욱 헌신하는 삶을 살아야 합니다. 오늘 하루도 예수님의 십자가 사랑을 기억하며, 그분을 따르는 제자로 살기를 소망합니다. 예수님의 십자가 사랑을 기억하며, 현실 속에서 복음의 빚진 자의 사명을 감당하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>