간단설명. 누구에게나 동일한 헌신 요구
성경본문. 민수기 Numbers 15:1~16
한글성경.
1여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 2이스라엘 자손에게 말하여 그들에게 이르라 너희는 내가 주어 살게 할 땅에 들어가서 3여호와께 화제나 번제나 서원을 갚는 제사나 낙헌제나 정한 절기제에 소나 양을 여호와께 향기롭게 드릴 때에 4그러한 헌물을 드리는 자는 고운 가루 십분의 일에 기름 사분의 일 힌을 섞어 여호와께 소제로 드릴 것이며 5번제나 다른 제사로 드리는 제물이 어린 양이면 전제로 포도주 사분의 일 힌을 준비할 것이요 6숫양이면 소제로 고운 가루 십분의 이에 기름 삼분의 일 힌을 섞어 준비하고 7전제로 포도주 삼분의 일 힌을 드려 여호와 앞에 향기롭게 할 것이요 8번제로나 서원을 갚는 제사로나 화목제로 수송아지를 예비하여 여호와께 드릴 때에는 9소제로 고운 가루 십분의 삼 에바에 기름 반 힌을 섞어 그 수송아지와 함께 드리고 10전제로 포도주 반 힌을 드려 여호와 앞에 향기로운 화제를 삼을지니라 11수송아지나 숫양이나 어린 숫양이나 어린 염소에는 그 마리 수마다 위와 같이 행하되 12너희가 준비하는 수효를 따라 각기 수효에 맞게 하라 13누구든지 본토 소생이 여호와께 향기로운 화제를 드릴 때에는 이 법대로 할 것이요 14너희 중에 거류하는 타국인이나 너희 중에 대대로 있는 자나 누구든지 여호와께 향기로운 화제를 드릴 때에는 너희가 하는 대로 그도 그리할 것이라 15회중 곧 너희에게나 거류하는 타국인에게나 같은 율례이니 너희의 대대로 영원한 율례라 너희가 어떠한 대로 타국인도 여호와 앞에 그러하리라 16너희에게나 너희 중에 거류하는 타국인에게나 같은 법도, 같은 규례이니라
영어성경.
1The LORD said to Moses, 2″Speak to the Israelites and say to them: ‘After you enter the land I am giving you as a home 3and you present to the LORD offerings made by fire, from the herd or the flock, as an aroma pleasing to the LORD -whether burnt offerings or sacrifices, for special vows or freewill offerings or festival offerings- 4then the one who brings his offering shall present to the LORD a grain offering of a tenth of an ephah of fine flour mixed with a quarter of a hin of oil. 5With each lamb for the burnt offering or the sacrifice, prepare a quarter of a hin of wine as a drink offering. 6″ ‘With a ram prepare a grain offering of two-tenths of an ephah of fine flour mixed with a third of a hin of oil, 7and a third of a hin of wine as a drink offering. Offer it as an aroma pleasing to the LORD. 8″ ‘When you prepare a young bull as a burnt offering or sacrifice, for a special vow or a fellowship offering to the LORD, 9bring with the bull a grain offering of three-tenths of an ephah of fine flour mixed with half a hin of oil. 10Also bring half a hin of wine as a drink offering. It will be an offering made by fire, an aroma pleasing to the LORD. 11Each bull or ram, each lamb or young goat, is to be prepared in this manner. 12Do this for each one, for as many as you prepare. 13″ ‘Everyone who is native-born must do these things in this way when he brings an offering made by fire as an aroma pleasing to the LORD. 14For the generations to come, whenever an alien or anyone else living among you presents an offering made by fire as an aroma pleasing to the LORD, he must do exactly as you do. 15The community is to have the same rules for you and for the alien living among you; this is a lasting ordinance for the generations to come. You and the alien shall be the same before the LORD : 16The same laws and regulations will apply both to you and to the alien living among you.’ ”
간강설명.
화제(3절). 불로 태워 드리는 제사
힌(4절). 포도주나 짐승의 기름 등 액체를 세는 단위로 1힌은 3.6ℓ
에바(9절). 곡물과 같이 마른 것을 세는 단위로 1에바는 22ℓ
큐티체조.
위로 하나님. 가나안에 입성한 후 하나님께 짐승을 제물로 드릴 때는 무엇과 함께 바쳐야 했습니까?(3~10절)
아래로 인간. 이스라엘에 거하는 이방인이 화제를 드릴 때 지킬 법과 규례는 무엇입니까?(14~16절)
? 물어봐. 하나님께서는 왜 이스라엘 백성과 이방인에게 같은 법과 규례를 적용하셨습니까?
! 느껴봐. 약속의 땅에서 살아갈 이스라엘 백성과 이방인에게 같은 규례를 통해 동일한 헌신을 강조하신 것을 보며 무엇을 느낍니까?
옆으로 실천해. 구원받은 후 하나님께 힘을 다해 몸과 마음, 물질로 헌신하지 못할 부분은 무엇입니까? 나의 연약함에도 구원 계획을 이뤄 가시는 하나님께 내가 이번 주에 드릴 최고의 헌신은 무엇입니까?
Meditation.
하나님께서는 이스라엘 백성의 불순종에도 불구하고, 약속의 땅에서 행해야 할 제사 규례를 다시금 명하셨습니다. 여기서 짐승을 제물로 바칠 때는 기름을 섞은 곡물과 포도주를 함께 드려야 했습니다. 어린양을 바칠 때는 곡물 10분의 1에바와 기름 4분의 1힌 및 포도주 4분의 1힌을, 숫양은 곡물 10분의 2에바와 기름 3분의 1힌 및 포도주 3분의 1힌을 함께 드리라고 하셨습니다. 또한 수소는 곡물 10분의 3에바와 기름 2분의 1힌 및 포도주 2분의 1힌을 함께 드리게 하셨습니다(4~10절). 제사의 제물 양이 점점 커지는데, 이는 힘을 다해 하나님께 헌신하라는 의미입니다. 그런데 하나님께서는 이 규정을 이방인에게도 동일하게 적용하셨습니다(14~16절). 이는 가나안에 입성한 백성이라면 모두가 하나님의 백성임을 알게 합니다. 이처럼 하나님께서는 이스라엘 백성과의 언약 관계를 유지하셨으며, 동시에 이방인까지도 자신의 백성으로 삼으셨음을 확인시켜 주십니다. 이처럼 예수님의 제물 되심으로 구원받은 나도 하나님 앞에 최고의 헌신을 드리기로 결단합시다. 나의 악함에도 불구하고 구원 계획을 이뤄 가시는 하나님께 힘을 다해 헌신하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>