2020-09-26. QT큐티체조. 고린도전서 1 Corinthians 15:35~49.

간단설명. 예수님의 형상을 입으리라

성경본문. 고린도전서 1 Corinthians 15:35~49
한글성경.
35누가 묻기를 죽은 자들이 어떻게 다시 살아나며 어떠한 몸으로 오느냐 하리니36어리석은 자여 네가 뿌리는 씨가 죽지 않으면 살아나지 못하겠고 37또 네가 뿌리는 것은 장래의 형체를 뿌리는 것이 아니요 다만 밀이나 다른 것의 알맹이 뿐이로되 38하나님이 그 뜻대로 그에게 형체를 주시되 각 종자에게 그 형체를 주시느니라 39육체는 다 같은 육체가 아니니 하나는 사람의 육체요 하나는 짐승의 육체요 하나는 새의 육체요 하나는 물고기의 육체라 40하늘에 속한 형체도 있고 땅에 속한 형체도 있으나 하늘에 속한 것의 영광이 따로 있고 땅에 속한 것의 영광이 따로 있으니 41해의 영광이 다르고 달의 영광이 다르며 별의 영광도 다른데 별과 별의 영광이 다르도다 42죽은 자의 부활도 그와 같으니 썩을 것으로 심고 썩지 아니할 것으로 다시 살아나며 43욕된 것으로 심고 영광스러운 것으로 다시 살아나며 약한 것으로 심고 강한 것으로 다시 살아나며 44육의 몸으로 심고 신령한 몸으로 다시 살아나나니 육의 몸이 있은즉 또 영의 몸도 있느니라 45기록된 바 첫 사람 아담은 생령이 되었다 함과 같이 마지막 아담은 살려 주는 영이 되었나니 46그러나 먼저는 신령한 사람이 아니요 육의 사람이요 그 다음에 신령한 사람이니라 47첫 사람은 땅에서 났으니 흙에 속한 자이거니와 둘째 사람은 하늘에서 나셨느니라 48무릇 흙에 속한 자들은 저 흙에 속한 자와 같고 무릇 하늘에 속한 자들은 저 하늘에 속한 이와 같으니 49우리가 흙에 속한 자의 형상을 입은 것 같이 또한 하늘에 속한 이의 형상을 입으리라

영어성경.
35But someone may ask, “How are the dead raised? With what kind of body will they come?” 36How foolish! What you sow does not come to life unless it dies. 37When you sow, you do not plant the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or of something else. 38But God gives it a body as he has determined, and to each kind of seed he gives its own body. 39All flesh is not the same: Men have one kind of flesh, animals have another, birds another and fish another. 40There are also heavenly bodies and there are earthly bodies; but the splendor of the heavenly bodies is one kind, and the splendor of the earthly bodies is another. 41The sun has one kind of splendor, the moon another and the stars another; and star differs from star in splendor. 42So will it be with the resurrection of the dead. The body that is sown is perishable, it is raised imperishable; 43it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power; 44it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body. 45So it is written: “The first man Adam became a living being”; the last Adam, a life-giving spirit. 46The spiritual did not come first, but the natural, and after that the spiritual. 47The first man was of the dust of the earth, the second man from heaven. 48As was the earthly man, so are those who are of the earth; and as is the man from heaven, so also are those who are of heaven. 49And just as we have borne the likeness of the earthly man, so shall we bear the likeness of the man from heaven.

도움말.
형체(37절). 헬라어로 ‘소마’라고 하며 인간의 몸이나 모양을 갖춘 실체를 의미
창 2:7 여호와 하나님이 땅의 흙으로 사람을 지으시고 생기를 그 코에 불어넣으시니 사람이 생령이 되니라

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 바울은 죽은 자가 부활 후에 가질 형체를 무엇에 비유해 설명합니까?(36~38절)
⬇ 아래로 인간. 바울은 죽은 자의 부활에 대해 어떻게 설명합니까?(42~44절)
? 물어봐. 바울은 왜 첫 사람 아담과 마지막 아담인 예수님을 비교해 부활을 설명합니까?
! 느껴봐. 부활 후에 예수님의 형상을 입고 다시 살아난다는 말씀을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 나는 부활신앙에 대한 확신을 삶에서 어떻게 드러내고 있습니까? 부활신앙을 소유한 자로 하늘에 속한 자답게 살기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
바울은 죽은 자의 부활을 설명하면서, 한 알의 씨가 땅에 떨어져 죽으면, 거기서 예상하지 못한 모습의 식물이 나온다는 것을 예로 들어 설명합니다. 이것은 인간이 죽은 후 부활할 때, 지금과 전혀 다른 새로운 형체가 된다는 것과 연결됩니다(36~38절). 비록 육의 몸은 약하고 썩지만, 부활 후의 몸은 썩지 않고 영광스러우며 강해진다는 뜻입니다(42~43절). 또한 바울은 이를 설명하기 위해 아담과 예수님을 비교합니다. 처음 사람 아담은 흙으로 지음받고 생령이 됐지만(참고 창 2:7), 마지막 아담이신 예수님은 하늘에서 나신 분으로, 하나님의 성육신이시기 때문에, 생명을 주시는 영이 되셨다고 가르칩니다(45절). 바울은 아담과 예수님을 비교하면서, 성도는 아담처럼 흙에 속한 존재가 아니라 그리스도와 같이 하늘에 속한 존재임을 주장합니다. 다시 말해, 그리스도 안에 있는 성도는 부활의 때에 그리스도의 형상을 입게 됩니다. 그러므로 그리스도인은 하늘에 속한 자답게, 항상 세상과 구별된 거룩한 존재로 살아가야 합니다. 내가 세상에 속한 자가 아니라 예수님께 속한 자임을 항상 기억하며 살게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *