2022-07-04. QT큐티체조. 마태복음 Matthew 14:22-36.

2022-07-04. QT큐티체조.
간단설명. 믿음은 예수님만 바라보는 것이다.

성경본문. 마태복음 Matthew 14:22-36
한글성경.
22예수께서 즉시 제자들을 재촉하사 자기가 무리를 보내는 동안에 배를 타고 앞서 건너편으로 가게 하시고 23무리를 보내신 후에 기도하러 따로 산에 올라가시니라 저물매 거기 혼자 계시더니 24배가 이미 육지에서 수 리나 떠나서 바람이 거스르므로 물결로 말미암아 고난을 당하더라 25밤 사경에 예수께서 바다 위로 걸어서 제자들에게 오시니 26제자들이 그가 바다 위로 걸어오심을 보고 놀라 유령이라 하며 무서워하여 소리 지르거늘 27예수께서 즉시 이르시되 안심하라 나니 두려워하지 말라 28베드로가 대답하여 이르되 주여 만일 주님이시거든 나를 명하사 물 위로 오라 하소서 하니 29오라 하시니 베드로가 배에서 내려 물 위로 걸어서 예수께로 가되 30바람을 보고 무서워 빠져 가는지라 소리 질러 이르되 주여 나를 구원하소서 하니 31예수께서 즉시 손을 내밀어 그를 붙잡으시며 이르시되 믿음이 작은 자여 왜 의심하였느냐 하시고 32배에 함께 오르매 바람이 그치는지라 33배에 있는 사람들이 예수께 절하며 이르되 진실로 하나님의 아들이로소이다 하더라 34그들이 건너가 게네사렛 땅에 이르니 35그 곳 사람들이 예수이신 줄을 알고 그 근방에 두루 통지하여 모든 병든 자를 예수께 데리고 와서 36다만 예수의 옷자락에라도 손을 대게 하시기를 간구하니 손을 대는 자는 다 나음을 얻으니라

영어성경.
22Immediately Jesus made the disciples get into the boat and go on ahead of him to the other side, while he dismissed the crowd. 23After he had dismissed them, he went up on a mountainside by himself to pray. When evening came, he was there alone, 24but the boat was already a considerable distance from land, buffeted by the waves because the wind was against it. 25During the fourth watch of the night Jesus went out to them, walking on the lake. 26When the disciples saw him walking on the lake, they were terrified. “It’s a ghost,” they said, and cried out in fear. 27But Jesus immediately said to them: “Take courage! It is I. Don’t be afraid.” 28″Lord, if it’s you,” Peter replied, “tell me to come to you on the water.” 29″Come,” he said. Then Peter got down out of the boat, walked on the water and came toward Jesus. 30But when he saw the wind, he was afraid and, beginning to sink, cried out, “Lord, save me!” 31Immediately Jesus reached out his hand and caught him. “You of little faith,” he said, “why did you doubt?” 32And when they climbed into the boat, the wind died down. 33Then those who were in the boat worshiped him, saying, “Truly you are the Son of God.” 34When they had crossed over, they landed at Gennesaret. 35And when the men of that place recognized Jesus, they sent word to all the surrounding country. People brought all their sick to him 36and begged him to let the sick just touch the edge of his cloak, and all who touched him were healed.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 물 위를 걷던 베드로는 바람을 보고 어떻게 반응합니까?(30절)
⬇ 아래로 인간. 예수님은 구원을 요청하는 베드로에게 어떻게 하십니까?(31절)
? 물어봐. 예수님은 왜 베드로에게 믿음이 작은 자라고 말씀하십니까?
! 느껴봐. 믿음은 어떤 상황에서도 주님을 신뢰하는 것이라는 사실에서 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 베드로를 두렵게 한 바람처럼 내 믿음을 흔드는 것이 있답니까? 상황에서 눈을 들어 주님께 시선을 맞추기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
예수님이 산에서 기도하시는 동안, 배에 있던 제자들은 거센 물결로 인해 어려움을 겪고 있었습니다. 그때 예수님은 제자들을 향해 물 위를 걸어오셨습니다. 이를 본 제자들은 예수님을 유령이라고 착각하며 두려움에 사로잡힙니다. 예수님은 제자들에게 안심하라고 말씀하시며 자신의 존재를 밝히십니다. 그러자 베드로가 예수님께 자신도 물 위로 가게 해 달라고 간청합니다. 그리고 예수님의 허락하심으로 물 위를 걷는 기적을 체험합니다. 그러나 베드로는 이내 바람을 보고 두려움에 사로잡혀 바다에 빠집니다. 예수님은 즉시 베드로를 건져 주시며 “믿음이 작은 자여 왜 의심하였느냐”라고 말씀하십니다. 물 위를 걷는 기적을 체험하면서도 바람을 두려워하는 베드로를 보며, 삶의 매 순간을 함께하시는 하나님의 은혜 속에 살면서도 믿음을 잃고 염려와 두려움에 빠져 있지는 않은지 돌아보게 됩니다. 제자는 예수님의 권능을 의심하지 않고 전적 위탁할 때 안전합니다. 이 사실을 기억하며 항상 주님과 동행하는 축복을 누리길 소망합니다. 예수님을 전적으로 신뢰하며, 항상 주님 안에서 흔들림 없는 믿음을 갖게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *