2022-07-26. QT큐티체조. 마태복음 Matthew 21:1-11

2022-07-26. QT큐티체조.
간단설명. 겸손의 왕이신 예수님을 바라보라.

성경본문. 마태복음 Matthew 21:1-11
한글성경.
1그들이 예루살렘에 가까이 가서 감람 산 벳바게에 이르렀을 때에 예수께서 두 제자를 보내시며 2이르시되 너희는 맞은편 마을로 가라 그리하면 곧 매인 나귀와 나귀 새끼가 함께 있는 것을 보리니 풀어 내게로 끌고 오라 3만일 누가 무슨 말을 하거든 주가 쓰시겠다 하라 그리하면 즉시 보내리라 하시니 4이는 선지자를 통하여 하신 말씀을 이루려 하심이라 일렀으되 5시온 딸에게 이르기를 네 왕이 네게 임하나니 그는 겸손하여 나귀, 곧 멍에 메는 짐승의 새끼를 탔도다 하라 하였느니라 6제자들이 가서 예수께서 명하신 대로 하여 7나귀와 나귀 새끼를 끌고 와서 자기들의 겉옷을 그 위에 얹으매 예수께서 그 위에 타시니 8무리의 대다수는 그들의 겉옷을 길에 펴고 다른 이들은 나뭇가지를 베어 길에 펴고 9앞에서 가고 뒤에서 따르는 무리가 소리 높여 이르되 호산나 다윗의 자손이여 찬송하리로다 주의 이름으로 오시는 이여 가장 높은 곳에서 호산나 하더라 10예수께서 예루살렘에 들어가시니 온 성이 소동하여 이르되 이는 누구냐 하거늘 11무리가 이르되 갈릴리 나사렛에서 나온 선지자 예수라 하니라

영어성경.
1As they approached Jerusalem and came to Bethphage on the Mount of Olives, Jesus sent two disciples, 2saying to them, “Go to the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt by her. Untie them and bring them to me. 3If anyone says anything to you, tell him that the Lord needs them, and he will send them right away.” 4This took place to fulfill what was spoken through the prophet: 5″Say to the Daughter of Zion, ‘See, your king comes to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.’ ” 6The disciples went and did as Jesus had instructed them. 7They brought the donkey and the colt, placed their cloaks on them, and Jesus sat on them. 8A very large crowd spread their cloaks on the road, while others cut branches from the trees and spread them on the road. 9The crowds that went ahead of him and those that followed shouted, “Hosanna to the Son of David!” “Blessed is he who comes in the name of the Lord!” “Hosanna in the highest!” 10When Jesus entered Jerusalem, the whole city was stirred and asked, “Who is this?” 11The crowds answered, “This is Jesus, the prophet from Nazareth in Galilee.”

도움말.
감람산(1절). 구약에서 최후의 계시와 심판의 장소로 여겨진 산, 예수살렘 동쪽 기드론 골짜기 맞은편에 위치한 800m 높이의 산등성이로 예루살렘이 한눈에 내려다보임.
선지자를 통하여 하신 말씀(4절). 스가랴 9장 9절의 예언을 인용해, 나귀를 타고 입성하는 겸손한 평화의 왕을 상징함.
나뭇가지를 베어 길에 펴고(8절). 유다 백성에게 올리브나무와 무화과나무의 가지는 국가적 영웅을 환영할 때 사용하는 승리의 상징이었음.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 예수님이 두 제자를 마을로 보내시며 무엇을 명령하십니까?(2-3절)
⬇ 아래로 인간. 예수님의 예루살렘 입성은 선지자의 글에 어떻게 기록됐습니까?(4-5절)
? 물어봐. 마태는 왜 선지자의 예언을 인용해 예수님의 예루살렘 입성을 기록합니까?
! 느껴봐. 나귀 새끼를 타시고 예루살렘에 입성하시는 예수님을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 나는 말씀을 성취하기 위해 이 땅에 오신 예수님을 어떻게 경배하고 있습니까? 겸손의 왕이신 예수님을 내 삶의 주인으로 모시고, 주님께 온전한 예배를 드릭 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
예수님이 감람산 벳바게에 이르렀을 때, 두 명의 제자에게 마을로 들어가 나귀와 나귀 새끼를 끌고 오라고 명하십니다(2절). 이에 두 제자는 나귀와 나귀 새끼를 끌고 왔고, 예수님은 이 나귀를 타시고 많은 사람들의 환호를 받으며 예루살렘으로 들어가십니다. 예수님이 예루살렘에서 1.6km 떨어진 벳바게에 이르러 의도적으로 나귀를 타신 이유는, 스가랴 9장 9절의 말씀을 성취하기 위함입니다. 저자 마태는 예수님이 말씀을 성취하려 오신 메시아임을 드러내고자 이 구절을 인용합니다. 그리고 이를 통해 예수님이 당시 대중이 기대하던 정치적인 메시아가 아니심을 보여 줍니다. 이처럼 예수님은 구약성경에 기록된 말씀 그래로를 성취하기 위해 이 땅에 오신 메시아입니다. 그러므로 예수님의 제자는 예수임이 예언된 선지자이며, 겸손의 왕으로 오셨음을 기억해야 합니다. 또한 하늘의 비밀이신 예수님의 제자로 부름받은 것에 감사하며, 예수님을 구세주로 모시고 마음을 다해 경배하는 사람이 되어야 합니다. 겸손의 왕으로 오신 예수님을 삶의 주인으로 모시고, 마음 다해 경배하는 주님의 제자가 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *