2014-10-21. QT큐티체조.

간단설명. 선지자는 북이스라엘의 두 가지 대표적인 죄를 책망한다.

성경본문. 호세아 10:1-10
한글본문.
1이스라엘은 열매 맺는 무성한 포도나무라 그 열매가 많을수록 제단을 많게 하며 그 땅이 번영할수록 주상을 아름답게 하도다 2그들이 두 마음을 품었으니 이제 벌을 받을 것이라 하나님이 그 제단을 쳐서 깨뜨리시며 그 주상을 허시리라 3그들이 이제 이르기를 우리가 여호와를 두려워하지 아니하므로 우리에게 왕이 없거니와 왕이 우리를 위하여 무엇을 하리요 하리로다 4그들이 헛된 말을 내며 거짓 맹세로 언약을 세우니 그 재판이 밭이랑에 돋는 독초 같으리로다 5사마리아 주민이 벧아웬의 송아지로 말미암아 두려워할 것이라 그 백성이 슬퍼하며 그것을 기뻐하던 제사장들도 슬퍼하리니 이는 그의 영광이 떠나감이며 6그 송아지는 앗수르로 옮겨다가 예물로 야렙 왕에게 드리리니 에브라임은 수치를 받을 것이요 이스라엘은 자기들의 계책을 부끄러워할 것이며 7사마리아 왕은 물 위에 있는 거품 같이 멸망할 것이며 8이스라엘의 죄 곧 아웬의 산당은 파괴되어 가시와 찔레가 그 제단 위에 날 것이니 그 때에 그들이 산더러 우리를 가리라 할 것이요 작은 산더러 우리 위에 무너지라 하리라 9이스라엘아 네가 기브아 시대로부터 범죄하더니 지금까지 죄를 짓는구나 그러니 범죄한 자손들에 대한 전쟁이 어찌 기브아에서 일어나지 않겠느냐 10내가 원하는 때에 그들을 징계하리니 그들이 두 가지 죄에 걸릴 때에 만민이 모여서 그들을 치리라

영어본문.
1 Israel was a spreading vine; he brought forth fruit for himself. As his fruit increased, he built more altars; as his land prospered, he adorned his sacred stones. 2 Their heart is deceitful, and now they must bear their guilt. The LORD will demolish their altars and destroy their sacred stones. 3 Then they will say, “We have no king because we did not revere the LORD. But even if we had a king, what could he do for us?” 4 They make many promises, take false oaths and make agreements; therefore lawsuits spring up like poisonous weeds in a plowed field. 5 The people who live in Samaria fear for the calf-idol of Beth Aven. Its people will mourn over it, and so will its idolatrous priests, those who had rejoiced over its splendor, because it is taken from them into exile. 6 It will be carried to Assyria as tribute for the great king. Ephraim will be disgraced; Israel will be ashamed of its wooden idols. 7 Samaria and its king will float away like a twig on the surface of the waters. 8 The high places of wickedness will be destroyed– it is the sin of Israel. Thorns and thistles will grow up and cover their altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!” 9 “Since the days of Gibeah, you have sinned, O Israel, and there you have remained. Did not war overtake the evildoers in Gibeah? 10 When I please, I will punish them; nations will be gathered against them to put them in bonds for their double sin.

도움말.
주상(1절). 돌이나 나무로 만든 기둥 모양의 우상.
산더러 우리를 가리라 할 것이요…(8절). 하나님의 심판을 받아 극도의 고통을 겪게 될 북이스라엘 백성들이 그런 고통을 다 겪기보다는 차라리 죽기를 갈구할 것이라는 의미다.
기브아(9절). 기브아 사람들이 자신들의 성읍을 방문한 레위인의 첩을 윤간하고 죽인 악행을 가리키며(삿 19:22-30), 그만큼 당시 북이스라엘이 패역했다는 뜻이다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님은 두 마음을 품은 이스라엘을 어떻게 벌하시는가(2절)?
⬇ 아래로 인간. 북이스라엘의 왕들은 백성들에게 어떤 존재가 되었는가(4절)?
? 물어봐. 하나님의 심판은 얼마나 엄중할 것으로 경고되고 있는가(8절)?
! 느껴봐. 나는 온 마음으로 하나님을 섬기고 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 하나님을 향한 나의 마음을 둘로 나뉘게 만드는 것은 없는가?

Meditation. 마음을 다하여
이스라엘이 두 가지 죄를 책망 받는데, 그 첫째는 하나님을 버린 것이다. 이스라엘은 번성할수록 두 마음을 품었다(1-2절). 그들은 하나님을 섬기는 동시에 우상도 섬겼다. 마치 하나님을 완전히 버린 건 아닌 것처럼 보이지만, 이것은 하나님 보시기에 하나님을 버린 것으로 간주된다. 하나님은 ‘마음을 다하여’ 섬겨야 한다. 그 무엇에든 조금이나마 마음이 나뉘는 것은 하나님을 버린 것이다. 결국 우상과 그 제단들은 훼파되고 북이스라엘은 수치를 당하게 될 것이다(4-6, 8절).
둘째는 다윗 왕조를 버린 것이다. 그들은 하나님을 버리면서 동시에 하나님이 세운 다윗 왕조도 버렸다. 그러나 그들이 다윗 왕조 대신 세운 북이스라엘의 왕들은 그들에게 구원은커녕 독초 같은 존재가 되었다(3-4절). 결국 사마리아의 왕은 물 위의 거품같이 허무하게 사라져버리고 말 것이다(7절). 북이스라엘이 사는 길은 ‘하나님 여호와와 그들의 왕 다윗을 찾는 것’이다(3:5). 한 종이 두 주인을 동시에 섬길 수는 없다(마 6:24). 하나님과 당신 사이에 하나님을 향한 당신의 마음을 나뉘게 하는 대상은 없는가?
<young2080에서 가져왔습니다>

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *