2016-01-08. QT큐티체조.

간단설명. 성전에서 장사하는 사람들과 돈 바꾸는 사람들을 쫓아내시며 그 곳이 아버지의 집이라 선언하신 예수님은 유대인들이 표적을 구하자 성전을 헐면 삼일 만에 세우시겠다고 답한다.

성경본문. 요한복음 2:13-25
한글본문.
13유대인의 유월절이 가까운지라 예수께서 예루살렘으로 올라가셨더니 14성전 안에서 소와 양과 비둘기 파는 사람들과 돈 바꾸는 사람들이 앉아 있는 것을 보시고 15노끈으로 채찍을 만드사 양이나 소를 다 성전에서 내쫓으시고 돈 바꾸는 사람들의 돈을 쏟으시며 상을 엎으시고 16비둘기 파는 사람들에게 이르시되 이것을 여기서 가져가라 내 아버지의 집으로 장사하는 집을 만들지 말라 하시니 17제자들이 성경 말씀에 주의 전을 사모하는 열심이 나를 삼키리라 한 것을 기억하더라 18이에 유대인들이 대답하여 예수께 말하기를 네가 이런 일을 행하니 무슨 표적을 우리에게 보이겠느냐 19예수께서 대답하여 이르시되 너희가 이 성전을 헐라 내가 사흘 동안에 일으키리라 20유대인들이 이르되 이 성전은 사십육 년 동안에 지었거늘 네가 삼 일 동안에 일으키겠느냐 하더라 21그러나 예수는 성전된 자기 육체를 가리켜 말씀하신 것이라 22죽은 자 가운데서 살아나신 후에야 제자들이 이 말씀하신 것을 기억하고 성경과 예수께서 하신 말씀을 믿었더라 23유월절에 예수께서 예루살렘에 계시니 많은 사람이 그의 행하시는 표적을 보고 그의 이름을 믿었으나 24예수는 그의 몸을 그들에게 의탁하지 아니하셨으니 이는 친히 모든 사람을 아심이요 25또 사람에 대하여 누구의 증언도 받으실 필요가 없었으니 이는 그가 친히 사람의 속에 있는 것을 아셨음이니라

영어본문.
13 When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem. 14 In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables exchanging money. 15 So he made a whip out of cords, and drove all from the temple area, both sheep and cattle; he scattered the coins of the money changers and overturned their tables. 16 To those who sold doves he said, “Get these out of here! How dare you turn my Father’s house into a market!” 17 His disciples remembered that it is written: “Zeal for your house will consume me.” 18 Then the Jews demanded of him, “What miraculous sign can you show us to prove your authority to do all this?” 19 Jesus answered them, “Destroy this temple, and I will raise it again in three days.” 20 The Jews replied, “It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?” 21 But the temple he had spoken of was his body. 22 After he was raised from the dead, his disciples recalled what he had said. Then they believed the Scripture and the words that Jesus had spoken. 23 Now while he was in Jerusalem at the Passover Feast, many people saw the miraculous signs he was doing and believed in his name. 24 But Jesus would not entrust himself to them, for he knew all men. 25 He did not need man’s testimony about man, for he knew what was in a man.

도움말.
보고(23절). 헬라어 ‘떼오레오’로서, 무엇인가를 지각하여 그 결과로 알게 되다라는 뜻이다. 여기에서 이론(theory)이라는 단어가 파생되었다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 예수님은 어떠한 분이신가(24-25절)?
⬇ 아래로 인간. 많은 사람들이 예수님을 믿게 된 이유가 무엇이었는가(23절)?
? 물어봐. 사흘 만에 성전을 일으키시겠다는 예수님의 말씀의 진의는 무엇인가(19, 21절)?
! 느껴봐. 내가 예수님을 믿는 이유는 무엇인가?
➡ 옆으로 실천해. 예수님을 제대로 알고 믿기 위해 필요한 것은 무엇인가?

Meditation. 성전 안에서 드러난 참된 표적
예수 그리스도께서 성전 안을 거니시는 것만큼 완전한 그림이 또 있을까. 그러나 실상은 그렇지 못했다. 예수님은 분노의 언성을 높이시고 노끈 채찍으로 성전에 앉아 자기 주머니를 채우는 장사꾼과 환전상들을 내쫓으신다(14-15절). “아버지의 집”(16절)을 친히 정화하신다. 이에 당혹한 유대인들이 예수님의 권위를 문제 삼으면서 만일 메시아로서 이런 일을 하는 것이라면 표적을 보이라고 요구한다(18절). 예수님이 답하신다. “이 성전을 헐라 내가 사흘 동안에 일으키리라”(19절). 자신이 죽으시고 삼일 만에 부활하신 후에 참 성전이 되실 것이라는 사실을 선언하신다. 이것을 참된 표적으로 삼으신 것이다. 그러나 사람들은 이 참된 표적을 깨닫지 못하고, 예수님이 행하시는 다른 표적들에만 골몰한다. 예수님은 자신의 표적을 보고 그 위에 믿음을 세운 사람들에게 자신을 의탁하지 않으신다(23-24절).
표적은 귀하다. 그러나 그것이 믿음의 공고한 기초가 될 수 없다. 당신의 믿음은 무엇에 근거하고 있는가? 수많은 표적들이 지향하고 있는 바로 ‘그 말씀’ 앞에까지 나아가고 있는가?
<young2080에서 가져왔습니다>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *