2023-10-23. QT큐티체조. 이사야 Isaiah 37:8-20

2023-10-23. QT큐티체조
간단설명. 천하만국의 유일하신 하나님을 인정하라

성경본문. 이사야 (Isaiah)37:8-20
한글성경.
8앗수르 왕이 라기스를 떠났다 함을 듣고 랍사게가 돌아가다가 그 왕을 만나니 립나를 치고 있더라 9그 때에 앗수르 왕이 구스 왕 디르하가의 일에 관하여 들은즉 사람들이 이르기를 그가 나와서 왕과 싸우려 한다 하는지라 이 말을 듣고 사자들을 히스기야에게 보내며 이르되 10너희는 유다의 히스기야 왕에게 이같이 말하여 이르기를 너는 네가 신뢰하는 하나님이 예루살렘이 앗수르 왕의 손에 넘어가지 아니하리라 하는 말에 속지 말라 11앗수르 왕들이 모든 나라에 어떤 일을 행하였으며 그것을 어떻게 멸절시켰는지 네가 들었으리니 네가 구원을 받겠느냐 12나의 조상들이 멸하신 열방 고산과 하란과 레셉과 및 들라살에 있는 에덴 자손을 그 나라들의 신들이 건졌더냐 13하맛 왕과 아르밧 왕과 스발와임 성의 왕과 헤나 왕과 이와 왕이 어디 있느냐 하라 하였더라 14히스기야가 그 사자들의 손에서 글을 받아 보고 여호와의 전에 올라가서 그 글을 여호와 앞에 펴 놓고 15여호와께 기도하여 이르되 16그룹 사이에 계신 이스라엘 하나님 만군의 여호와여 주는 천하 만국에 유일하신 하나님이시라 주께서 천지를 만드셨나이다 17여호와여 귀를 기울여 들으시옵소서 여호와여 눈을 뜨고 보시옵소서 산헤립이 사람을 보내어 살아 계시는 하나님을 훼방한 모든 말을 들으시옵소서 18여호와여 앗수르 왕들이 과연 열국과 그들의 땅을 황폐하게 하였고 19그들의 신들을 불에 던졌사오나 그들은 신이 아니라 사람의 손으로 만든 것일 뿐이요 나무와 돌이라 그러므로 멸망을 당하였나이다 20우리 하나님 여호와여 이제 우리를 그의 손에서 구원하사 천하 만국이 주만이 여호와이신 줄을 알게 하옵소서 하니라

영어성경.
8When the field commander heard that the king of Assyria had left Lachish, he withdrew and found the king fighting against Libnah. 9Now Sennacherib received a report that Tirhakah, the Cushite king of Egypt, was marching out to fight against him. When he heard it, he sent messengers to Hezekiah with this word: 10″Say to Hezekiah king of Judah: Do not let the god you depend on deceive you when he says, ‘Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria.’ 11Surely you have heard what the kings of Assyria have done to all the countries, destroying them completely. And will you be delivered? 12Did the gods of the nations that were destroyed by my forefathers deliver them-the gods of Gozan, Haran, Rezeph and the people of Eden who were in Tel Assar? 13Where is the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, or of Hena or Ivvah?’ 14Hezekiah received the letter from the messengers and read it. Then he went up to the temple of the LORD and spread it out before the LORD. 15And Hezekiah prayed to the LORD: 16’O LORD Almighty, God of Israel, enthroned between the cherubim, you alone are God over all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth. 17Give ear, O LORD, and hear; open your eyes, O LORD, and see; listen to all the words Sennacherib has sent to insult the living God. 18’It is true, O LORD, that the Assyrian kings have laid waste all these peoples and their lands. 19They have thrown their gods into the fire and destroyed them, for they were not gods but only wood and stone, fashioned by human hands. 20Now, O LORD our God, deliver us from his hand, so that all kingdoms on earth may know that you alone, O LORD, are God.’

도움말.
구스(9절). 에티오피아
그룹(16절). 하나님의 영광과 거룩을 지키는 천사들

<큐티체조>
↑위로 하나님.앗수르의 왕 산헤립은 사자들을 통해 히스기야왕에게 어떤 조롱을 합니까?(10~13절)
↓아래로 인간.히스기야왕은 앗수르 왕의 조롱과 협박을 듣고 어떻게 반응합니까?(14~20절)
? 물어봐.히스기야왕은 왜 앗수르 왕의 조롱과 협박에도 인간적인 해결책을 구하지 않고, 바로 하나님께로 나아갑니까?
! 느껴봐.하나님께서 이미 베풀어 주신 일을 기억하고 전적으로 신뢰하며 기도하는 히스기야를 보면서 무엇을 느낍니까?
↔ 옆으로 실천해.고난 중에 하나님께서 이미 도우셨던 일들이 힘이 됐던 경험이 있다면 무엇입니까? 천하만국의 하나님을 신뢰하며 지금의 고난을 해결하기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
앗수르 왕 산헤립은 랍사게를 앞세워 예루살렘을 포위합니다. 랍사게에게 포위된 히스기야왕이 절망에 빠져 있을 때, 누구도 예상하지 못한 일이 발생합니다. 갑자기 랍사게의 대군이 철수한 것입니다. 구스 왕 디르하가가 앗수르를 공격하러 올라온다는 말을 듣자, 립나 요새가 함락될까 걱정이 된 랍사게가 앗수르 왕에게 돌아갔기 때문입니다(8~9절). 산헤립은 철군을 하면서도 히스기야왕에게 사자를 보내 하나님을 조롱합니다. 앗수르 왕들의 힘을 자랑하고 하나님을 신뢰하지 말라고 위협하면서, 히스기야왕에게 항복을 받아 내려 한 것입니다(10~13절). 히스기야는 그 위협을 듣자마자 성전으로 향합니다. 정치적이고 군사적인 해결을 찾는 것이 아니라 하나님께서 하신 일들과 그분의 영광을 상기하며 기도합니다(14~20절). 이제는 더 이상 히스기야와 산헤립의 싸움이 아니라, 하나님과 산헤립의 싸움이 됩니다. 히스기야는 이미 경험했던 하나님의 능력을 알고 전적으로 신뢰했습니다. 하나님께서 이미 이루신 일들을 기억하며 전적으로 위탁하는 믿음의 사람이 됩시다. 어떤 위기 속에서도 하나님께서 이미 베풀어 주신 일들을 신뢰하며 기도하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>