2024-09-12. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 5:1-14.

2024-09-12. QT큐티체조.
간단설명. 고난 중에도 예배의 자리에서 승리하자.

성경본문. 출애굽기 Exodus 5:1-14
한글성경.
1그 후에 모세와 아론이 바로에게 가서 이르되 이스라엘의 하나님 여호와께서 이렇게 말씀하시기를 내 백성을 보내라 그러면 그들이 광야에서 내 앞에 절기를 지킬 것이니라 하셨나이다 2바로가 이르되 여호와가 누구이기에 내가 그의 목소리를 듣고 이스라엘을 보내겠느냐 나는 여호와를 알지 못하니 이스라엘을 보내지 아니하리라 3그들이 이르되 히브리인의 하나님이 우리에게 나타나셨은즉 우리가 광야로 사흘길쯤 가서 우리 하나님 여호와께 제사를 드리려 하오니 가도록 허락하소서 여호와께서 전염병이나 칼로 우리를 치실까 두려워하나이다 4애굽 왕이 그들에게 이르되 모세와 아론아 너희가 어찌하여 백성의 노역을 쉬게 하려느냐 가서 너희의 노역이나 하라 5바로가 또 이르되 이제 이 땅의 백성이 많아졌거늘 너희가 그들로 노역을 쉬게 하는도다 하고 6바로가 그 날에 백성의 감독들과 기록원들에게 명령하여 이르되 7너희는 백성에게 다시는 벽돌에 쓸 짚을 전과 같이 주지 말고 그들이 가서 스스로 짚을 줍게 하라 8또 그들이 전에 만든 벽돌 수효대로 그들에게 만들게 하고 감하지 말라 그들이 게으르므로 소리 질러 이르기를 우리가 가서 우리 하나님께 제사를 드리자 하나니 9그 사람들의 노동을 무겁게 함으로 수고롭게 하여 그들로 거짓말을 듣지 않게 하라 10백성의 감독들과 기록원들이 나가서 백성에게 말하여 이르되 바로가 이렇게 말하기를 내가 너희에게 짚을 주지 아니하리니 11너희는 짚을 찾을 곳으로 가서 주우라 그러나 너희 일은 조금도 감하지 아니하리라 하셨느니라 12백성이 애굽 온 땅에 흩어져 곡초 그루터기를 거두어다가 짚을 대신하니 13감독들이 그들을 독촉하여 이르되 너희는 짚이 있을 때와 같이 그 날의 일을 그 날에 마치라 하며 14바로의 감독들이 자기들이 세운 바 이스라엘 자손의 기록원들을 때리며 이르되 너희가 어찌하여 어제와 오늘에 만드는 벽돌의 수효를 전과 같이 채우지 아니하였느냐 하니라

영어성경.
1Afterward Moses and Aaron went to Pharaoh and said, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Let my people go, so that they may hold a festival to me in the desert.’ ” 2Pharaoh said, “Who is the LORD, that I should obey him and let Israel go? I do not know the LORD and I will not let Israel go.” 3Then they said, “The God of the Hebrews has met with us. Now let us take a three-day journey into the desert to offer sacrifices to the LORD our God, or he may strike us with plagues or with the sword.” 4But the king of Egypt said, “Moses and Aaron, why are you taking the people away from their labor? Get back to your work!” 5Then Pharaoh said, “Look, the people of the land are now numerous, and you are stopping them from working.” 6That same day Pharaoh gave this order to the slave drivers and foremen in charge of the people: 7″You are no longer to supply the people with straw for making bricks; let them go and gather their own straw. 8But require them to make the same number of bricks as before; don’t reduce the quota. They are lazy; that is why they are crying out, ‘Let us go and sacrifice to our God.’ 9Make the work harder for the men so that they keep working and pay no attention to lies.” 10Then the slave drivers and the foremen went out and said to the people, “This is what Pharaoh says: ‘I will not give you any more straw. 11Go and get your own straw wherever you can find it, but your work will not be reduced at all.’ ” 12So the people scattered all over Egypt to gather stubble to use for straw. 13The slave drivers kept pressing them, saying, “Complete the work required of you for each day, just as when you had straw.” 14The Israelite foremen appointed by Pharaoh’s slave drivers were beaten and were asked, “Why didn’t you meet your quota of bricks yesterday or today, as before?”

도움말.
절기를 지킬것(1절)..이스라엘 백성이 하나님을 예배하기 위함.
여호와를 알지못하니(2절)..창조주이신 하나님을 아는 것은 가장 중요한 문제이나 바로는 알지 못했음.
사흘길쯤 가서…제사를 드리려하오니(3절)..사흘 길은 100km 정도 되며, 거룩하게 구별하는 거리였음. 하나님께서는 자기 백성이 예배드리길 원하셨음.
감독들과 기록원들(6절) 감독은 이스라엘 백성의 노동을 통제하는 역할을 했던 애굽인들이며, 기록원은 서기 교육받고 하급 관리로 일하던 이스라엘 백성을 가리킴.
그들이 게으르므로(8절)..‘가라앉다, 떨어지다’라는 뜻임. 본문에서는 ‘느슨해지고 풀어진 상태’를 게으르다고 표현함.

<큐티체조>
↑위로 하나님..바로는 이스라엘 백성을 보내라는 하나님의 말씀을 듣고 어떻게 반응합니까?(2절)
↓아래로 인간..바로는 백성의 감독들과 기록원들에게 어떤 명령을 내립니까?(7~8a절)
? 물어봐..바로는 왜 이스라엘 백성의 노역을 가중시킵니까?
! 느껴봐..하나님을 모를 뿐만 아니라 하나님을 향한 예배도 무시하며 이스라엘 백성의 노역을 더 무겁게 한 바로를 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 믿음으로 인해 겪은 거절과 고난이 있다면 무엇입니까? 고난 중에도 하나님을 신뢰하며 예배하기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
모세와 아론은 바로에게 “내 백성을 보내라”며 이스라엘이 예배드리길 원하신다는 하나님의 메시지를 전합니다(1절). 하지만 바로는 하나님을 알지 못하므로 이스라엘을 보내지 않습니다(2절). 모세와 아론은 광야로 사흘 길쯤 가서 하나님께 제사 드리도록 허락해 달라고 요청합니다(3절). 하지만 바로는 이들의 요구를 거절하고, 감독과 기록원들을 통해 이스라엘 백성에게 스스로 짚을 구해 벽돌을 만들되, 이전에 만들던 벽돌 수량을 채우도록 명령합니다(7~8a절). 이는 이스라엘 백성의 일을 더 고되게 해서 더 이상 다른 생각을 하지 못하도록 만들겠다는 의도입니다. 이스라엘 백성의 처지에서는 이 고난이 반가울 수는 없지만, 하나님과 그 나라를 사모하는 자들에게는 반드시 고난이 찾아옵니다. 반대로 영적으로 나태한 이에게는 고난이 잘 찾아오지 않습니다. 선을 행함으로써 고난받는 것은 하나님 앞에서 아름다운 것입니다. 현재 내 삶에 고난이 찾아왔더라도, 고난에서 자유롭게 될 날 이 가까이 왔음을 믿고 인내하며 예배의 자리에서부터 승리하는 제자가 됩시다.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-09-11. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 4:18-31.

2024-09-11. QT큐티체조.
간단설명. 약한 고리를 뛰어넘어 온전히 순종하자.

성경본문. 출애굽기 Exodus 4:18-31
한글성경.
18모세가 그의 장인 이드로에게로 돌아가서 그에게 이르되 내가 애굽에 있는 내 형제들에게로 돌아가서 그들이 아직 살아 있는지 알아보려 하오니 나로 가게 하소서 이드로가 모세에게 평안히 가라 하니라 19여호와께서 미디안에서 모세에게 이르시되 애굽으로 돌아가라 네 목숨을 노리던 자가 다 죽었느니라 20모세가 그의 아내와 아들들을 나귀에 태우고 애굽으로 돌아가는데 모세가 하나님의 지팡이를 손에 잡았더라 21여호와께서 모세에게 이르시되 네가 애굽으로 돌아가거든 내가 네 손에 준 이적을 바로 앞에서 다 행하라 그러나 내가 그의 마음을 완악하게 한즉 그가 백성을 보내 주지 아니하리니 22너는 바로에게 이르기를 여호와의 말씀에 이스라엘은 내 아들 내 장자라 23내가 네게 이르기를 내 아들을 보내 주어 나를 섬기게 하라 하여도 네가 보내 주기를 거절하니 내가 네 아들 네 장자를 죽이리라 하셨다 하라 하시니라 24모세가 길을 가다가 숙소에 있을 때에 여호와께서 그를 만나사 그를 죽이려 하신지라 25십보라가 돌칼을 가져다가 그의 아들의 포피를 베어 그의 발에 갖다 대며 이르되 당신은 참으로 내게 피 남편이로다 하니 26여호와께서 그를 놓아 주시니라 그 때에 십보라가 피 남편이라 함은 할례 때문이었더라 27여호와께서 아론에게 이르시되 광야에 가서 모세를 맞으라 하시매 그가 가서 하나님의 산에서 모세를 만나 그에게 입맞추니 28모세가 여호와께서 자기에게 분부하여 보내신 모든 말씀과 여호와께서 자기에게 명령하신 모든 이적을 아론에게 알리니라 29모세와 아론이 가서 이스라엘 자손의 모든 장로를 모으고 30아론이 여호와께서 모세에게 이르신 모든 말씀을 전하고 그 백성 앞에서 이적을 행하니 31백성이 믿으며 여호와께서 이스라엘 자손을 찾으시고 그들의 고난을 살피셨다 함을 듣고 머리 숙여 경배하였더라

영어성경.
18Then Moses went back to Jethro his father-in-law and said to him, “Let me go back to my own people in Egypt to see if any of them are still alive.” Jethro said, “Go, and I wish you well.” 19Now the LORD had said to Moses in Midian, “Go back to Egypt, for all the men who wanted to kill you are dead.” 20So Moses took his wife and sons, put them on a donkey and started back to Egypt. And he took the staff of God in his hand. 21The LORD said to Moses, “When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders I have given you the power to do. But I will harden his heart so that he will not let the people go. 22Then say to Pharaoh, ‘This is what the LORD says: Israel is my firstborn son, 23and I told you, “Let my son go, so he may worship me.” But you refused to let him go; so I will kill your firstborn son.’ ” 24At a lodging place on the way, the LORD met {Moses} and was about to kill him. 25But Zipporah took a flint knife, cut off her son’s foreskin and touched {Moses’} feet with it. “Surely you are a bridegroom of blood to me,” she said. 26So the LORD let him alone. (At that time she said “bridegroom of blood,” referring to circumcision.) 27The LORD said to Aaron, “Go into the desert to meet Moses.” So he met Moses at the mountain of God and kissed him. 28Then Moses told Aaron everything the LORD had sent him to say, and also about all the miraculous signs he had commanded him to perform. 29Moses and Aaron brought together all the elders of the Israelites, 30and Aaron told them everything the LORD had said to Moses. He also performed the signs before the people, 31and they believed. And when they heard that the LORD was concerned about them and had seen their misery, they bowed down and worshiped.

도움말.
내 아들(23절)..여호와의 장자인 이스라엘을 뜻함
피남편(25절)..아들의 할례의 피로 인해 남편 모세를 죽음에서 구했기에 ‘피로 산 남편’이라 함.
할례(26절)..남자의 생식기 끝부분의 표피를 자르는 의식. 하나님과 이스라엘 백성 사이에 맺은 언약의 징표
그들의 고난을 살피셨다함을 듣고(31절)..‘살피다’는 ‘방문하다’라는 뜻임. 목자가 양들의 사정을 살피는 것임.

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님은 미디안에서 40년을 지낸 모세에게 어디로 가라고 하십니까?(19절)
↓아래로 인간..모세가 애굽으로 가다가 숙소에 머물 때 어떤 일이 일어납니까?(24~26절)
? 물어봐..하나님은 왜 부르시고 사명을 맡긴 모세를 죽이려 하십니까?
! 느껴봐..하나님이 모세가 이스라엘 지도자로서 언약의 상징인 할례를 아들에게 행하길 원하시는 것을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..타인에게는 높은 기준을 요구하면서 자신에게는 관대했던 적은 언제입니까? 나의 약함을 뛰어넘어 하나님께 온전히 순종하기 위해 오늘 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
모세는 애굽으로 돌아가 이스라엘 백성을 구원하라는 하나님의 명령을 받고, 장인 이드로에게 떠날 것을 허락받습니다(18절). 모세는 하나님의 지팡이를 손에 잡고 아내와 자식들과 함께 애굽으로 향합니다(20절). 하나님은 애굽으로 가는 여정에서 모세에게 두 번 나타나십니다. 한번은 애굽에 가서 모세가 할 일을 알려주시기 위해 나타나십니다(21~23절). 또 한 번은 아들들에게 언약의 상징인 할례를 행하지 않자, 모세를 죽이기 위해 나타나십니다(24절). 하지만 아내 십보라의 도움으로 모세는 무사히 애굽으로 들어갑니다(25~26절). 하나님이 모세를 죽이려 한 것은 모세가 하나님과 아브라함 사이에 맺은 할례를 시행하지 않았기 때문입니다. 하나님은 모세를 지도자로서 더 엄격하게 다루시며, 그가 불순종한다면 이미 허락했던지 도자의 지위도 박탈하고 생명까지 거두려고 하셨습니다. 이처럼 지도자에게는 더 큰 책임과 충성이 요구됩니다. 성도는 그리스도의 온전한 제자로서 더 높은 수준의 순종과 본이 돼 믿음의 길을 걸어가야 합니다. 오늘도 그리스도의 온전한 제자답게 일터와 가정에서 더 높은 수준의 순종과 본이 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-09-10. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 4:1-17.

2024-09-10. QT큐티체조.
간단설명. 사명 주실 때 능력도 주시니 즉시 순종하라

성경본문. 출애굽기 Exodus 4:1-17
한글성경.
1모세가 대답하여 이르되 그러나 그들이 나를 믿지 아니하며 내 말을 듣지 아니하고 이르기를 여호와께서 네게 나타나지 아니하셨다 하리이다 2여호와께서 그에게 이르시되 네 손에 있는 것이 무엇이냐 그가 이르되 지팡이니이다 3여호와께서 이르시되 그것을 땅에 던지라 하시매 곧 땅에 던지니 그것이 뱀이 된지라 모세가 뱀 앞에서 피하매 4여호와께서 모세에게 이르시되 네 손을 내밀어 그 꼬리를 잡으라 그가 손을 내밀어 그것을 잡으니 그의 손에서 지팡이가 된지라 5이는 그들에게 그들의 조상의 하나님 곧 아브라함의 하나님, 이삭의 하나님, 야곱의 하나님 여호와가 네게 나타난 줄을 믿게 하려 함이라 하시고 6여호와께서 또 그에게 이르시되 네 손을 품에 넣으라 하시매 그가 손을 품에 넣었다가 내어보니 그의 손에 나병이 생겨 눈 같이 된지라 7이르시되 네 손을 다시 품에 넣으라 하시매 그가 다시 손을 품에 넣었다가 내어보니 그의 손이 본래의 살로 되돌아왔더라 8여호와께서 이르시되 만일 그들이 너를 믿지 아니하며 그 처음 표적의 표징을 받지 아니하여도 나중 표적의 표징은 믿으리라 9그들이 이 두 이적을 믿지 아니하며 네 말을 듣지 아니하거든 너는 나일 강 물을 조금 떠다가 땅에 부으라 네가 떠온 나일 강 물이 땅에서 피가 되리라 10모세가 여호와께 아뢰되 오 주여 나는 본래 말을 잘 하지 못하는 자니이다 주께서 주의 종에게 명령하신 후에도 역시 그러하니 나는 입이 뻣뻣하고 혀가 둔한 자니이다 11여호와께서 그에게 이르시되 누가 사람의 입을 지었느냐 누가 말 못 하는 자나 못 듣는 자나 눈 밝은 자나 맹인이 되게 하였느냐 나 여호와가 아니냐 12이제 가라 내가 네 입과 함께 있어서 할 말을 가르치리라 13모세가 이르되 오 주여 보낼 만한 자를 보내소서 14여호와께서 모세를 향하여 노하여 이르시되 레위 사람 네 형 아론이 있지 아니하냐 그가 말 잘 하는 것을 내가 아노라 그가 너를 만나러 나오나니 그가 너를 볼 때에 그의 마음에 기쁨이 있을 것이라 15너는 그에게 말하고 그의 입에 할 말을 주라 내가 네 입과 그의 입에 함께 있어서 너희들이 행할 일을 가르치리라 16그가 너를 대신하여 백성에게 말할 것이니 그는 네 입을 대신할 것이요 너는 그에게 하나님 같이 되리라 17너는 이 지팡이를 손에 잡고 이것으로 이적을 행할지니라

영어성경.
1Moses answered, “What if they do not believe me or listen to me and say, ‘The LORD did not appear to you’?” 2Then the LORD said to him, “What is that in your hand?” “A staff,” he replied. 3The LORD said, “Throw it on the ground.” Moses threw it on the ground and it became a snake, and he ran from it. 4Then the LORD said to him, “Reach out your hand and take it by the tail.” So Moses reached out and took hold of the snake and it turned back into a staff in his hand. 5″This,” said the LORD, “is so that they may believe that the LORD, the God of their fathers–the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob–has appeared to you.” 6Then the LORD said, “Put your hand inside your cloak.” So Moses put his hand into his cloak, and when he took it out, it was leprous, like snow. 7″Now put it back into your cloak,” he said. So Moses put his hand back into his cloak, and when he took it out, it was restored, like the rest of his flesh. 8Then the LORD said, “If they do not believe you or pay attention to the first miraculous sign, they may believe the second. 9But if they do not believe these two signs or listen to you, take some water from the Nile and pour it on the dry ground. The water you take from the river will become blood on the ground.” 10Moses said to the LORD, “O Lord, I have never been eloquent, neither in the past nor since you have spoken to your servant. I am slow of speech and tongue.” 11The LORD said to him, “Who gave man his mouth? Who makes him deaf or mute? Who gives him sight or makes him blind? Is it not I, the LORD ? 12Now go; I will help you speak and will teach you what to say.” 13But Moses said, “O Lord, please send someone else to do it.” 14Then the LORD’s anger burned against Moses and he said, “What about your brother, Aaron the Levite? I know he can speak well. He is already on his way to meet you, and his heart will be glad when he sees you. 15You shall speak to him and put words in his mouth; I will help both of you speak and will teach you what to do. 16He will speak to the people for you, and it will be as if he were your mouth and as if you were God to him. 17But take this staff in your hand so you can perform miraculous signs with it.”

도움말.
네 손을 내밀어 그 꼬리를 잡으라(4절)..일반적으로 목을 잡아야 뱀에게 물리지 않음. 하나님께서 모세에게 꼬리를 잡으라 하심은 하나님의 말씀에 대한 순종 여부와 믿음을 확인하기 위함이었음.
입이 뻣뻣하고 혀가 둔한 자(10절)..말이 느린 것을 의미함. 하나님께서는 자기 백성이 마음으로 믿고 입으로 시인해 구원에 이르길 원하시듯이, 모세가 하나님의 구원 말씀을 전하길 원하심.
보낼만한 자를 보내소서(13절)..문자적으로 ‘능력 있는 사람을 통해 사명을 수행하게 하소서’라는 뜻임..
너는 그에게 하나님같이 되리라(16절)..“네 형 아론은 네 대언자가 되리라”(출 7:1)와 동일한 의미로 선지자가 하나님의 지시 사항만 전달했던 것과 같이 아론 역시 모세의 지시만 전달하게 될 것을 나타냄.

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님이 모세에게 보여 주신 세 가지 이적은 무엇입니까?(2~3,6~7,9절)
↓아래로 인간..모세는 하나님이 행하신 세 가지의 이적을 보고 어떻게 반응합니까?(10절)
? 물어봐..하나님이 세 가지 이적을 보여 주셨어도 왜 모세는 주저하며 핑곗거리만 찾습니까?
! 느껴봐..하나님의 부르심에 주저하며 거절의 이유를 찾는 모세를 끝까지 설득하시는 하나님의 모습에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..가정과 직장, 교회에서 내가 있어야 할 때 핑계 대며 거절했던 때는 언제입니까? 사명을 주실 때는 감당할 능력도 주심을 믿고 오늘 내가 맡은 자리에서 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
하나님께서는 부르심에 주저하는 모세에게 세 가지 이적을 보여 주십니다. 첫 번째 이적은 모세의 지팡이로 뱀이 되게 했다가 다시 지팡이가 되게 하신 것입니다(3절). 훗날 모세의 지팡이는 홍해를 가르는 능력의 지팡이가 됩니다(17절). 두 번째 이적은 모세의 손에 나병이 생기게 했다가 다시 회복시키신 것입니다(6절). 세 번째 이적은 나일강 물로 피가 되게 하라는 명령이었습니다(9절). 이는 언약에 신실하신 하나님께서 이스라엘 백성을 구원하기 위한 의지가 확고함을 보여 주시기 위함입니다. 또한 이스라엘에 대한 하나님의 사랑을 증명하시기 위함입니다. 그리고 사명에 대해 믿음과 용기를 갖지 못하는 모세에게 확신과 용기를 갖게 하기 위함이었습니다. 모세는 말을 잘하지 못한다는 변명과 능력이 부족하다는 핑계로 하나님의 부르심을 거절합니다(10~13절). 그러나 하나님께서는 그의 형 아론을 대언자로 붙여 주시며 모세를 설득하십니다(12, 14~15절). 나를 통해 역사하시는 하나님의 능력을 믿고, 오늘도 내가 있는 그 자리에서 주님의 사명을 넉넉히 감당하길 바랍니다. 나를 통해 역사하시는 하나님의 능력을 의지하며, 사명의 길을 걸어가게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-09-09. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 3:11-22.

2024-09-09. QT큐티체조.
간단설명. 하나님과 친밀한 인격적 교제를 가지라

성경본문. 출애굽기 Exodus 3:11-22
한글성경.
11모세가 하나님께 아뢰되 내가 누구이기에 바로에게 가며 이스라엘 자손을 애굽에서 인도하여 내리이까 12하나님이 이르시되 내가 반드시 너와 함께 있으리라 네가 그 백성을 애굽에서 인도하여 낸 후에 너희가 이 산에서 하나님을 섬기리니 이것이 내가 너를 보낸 증거니라 13모세가 하나님께 아뢰되 내가 이스라엘 자손에게 가서 이르기를 너희의 조상의 하나님이 나를 너희에게 보내셨다 하면 그들이 내게 묻기를 그의 이름이 무엇이냐 하리니 내가 무엇이라고 그들에게 말하리이까 14하나님이 모세에게 이르시되 나는 스스로 있는 자이니라 또 이르시되 너는 이스라엘 자손에게 이같이 이르기를 스스로 있는 자가 나를 너희에게 보내셨다 하라 15하나님이 또 모세에게 이르시되 너는 이스라엘 자손에게 이같이 이르기를 너희 조상의 하나님 여호와 곧 아브라함의 하나님, 이삭의 하나님, 야곱의 하나님께서 나를 너희에게 보내셨다 하라 이는 나의 영원한 이름이요 대대로 기억할 나의 칭호니라 16너는 가서 이스라엘의 장로들을 모으고 그들에게 이르기를 여호와 너희 조상의 하나님 곧 아브라함과 이삭과 야곱의 하나님이 내게 나타나 이르시되 내가 너희를 돌보아 너희가 애굽에서 당한 일을 확실히 보았노라 17내가 말하였거니와 내가 너희를 애굽의 고난 중에서 인도하여 내어 젖과 꿀이 흐르는 땅 곧 가나안 족속, 헷 족속, 아모리 족속, 브리스 족속, 히위 족속, 여부스 족속의 땅으로 올라가게 하리라 하셨다 하면 18그들이 네 말을 들으리니 너는 그들의 장로들과 함께 애굽 왕에게 이르기를 히브리 사람의 하나님 여호와께서 우리에게 임하셨은즉 우리가 우리 하나님 여호와께 제사를 드리려 하오니 사흘길쯤 광야로 가도록 허락하소서 하라 19내가 아노니 강한 손으로 치기 전에는 애굽 왕이 너희가 가도록 허락하지 아니하다가 20내가 내 손을 들어 애굽 중에 여러 가지 이적으로 그 나라를 친 후에야 그가 너희를 보내리라 21내가 애굽 사람으로 이 백성에게 은혜를 입히게 할지라 너희가 나갈 때에 빈손으로 가지 아니하리니 22여인들은 모두 그 이웃 사람과 및 자기 집에 거류하는 여인에게 은 패물과 금 패물과 의복을 구하여 너희의 자녀를 꾸미라 너희는 애굽 사람들의 물품을 취하리라

영어성경.
11But Moses said to God, “Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?” 12And God said, “I will be with you. And this will be the sign to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you will worship God on this mountain.” 13Moses said to God, “Suppose I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’ Then what shall I tell them?” 14God said to Moses, “I am who I am . This is what you are to say to the Israelites: ‘I AM has sent me to you.’ ” 15God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers–the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob–has sent me to you.’ This is my name forever, the name by which I am to be remembered from generation to generation. 16″Go, assemble the elders of Israel and say to them, ‘The LORD, the God of your fathers–the God of Abraham, Isaac and Jacob–appeared to me and said: I have watched over you and have seen what has been done to you in Egypt. 17And I have promised to bring you up out of your misery in Egypt into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites–a land flowing with milk and honey.’ 18″The elders of Israel will listen to you. Then you and the elders are to go to the king of Egypt and say to him, ‘The LORD, the God of the Hebrews, has met with us. Let us take a three-day journey into the desert to offer sacrifices to the LORD our God.’ 19But I know that the king of Egypt will not let you go unless a mighty hand compels him. 20So I will stretch out my hand and strike the Egyptians with all the wonders that I will perform among them. After that, he will let you go. 21″And I will make the Egyptians favorably disposed toward this people, so that when you leave you will not go empty-handed. 22Every woman is to ask her neighbor and any woman living in her house for articles of silver and gold and for clothing, which you will put on your sons and daughters. And so you will plunder the Egyptians.”

도움말.
그들이 내게… 무엇이냐 하리니(13절)..당시 여덟 신을 섬겼던 애굽 사람들은 신의 위임을 받았다고 주장하는 자들에게 그 신의 이름을 묻는 습관이 있었음. 그가 어떤 신을 섬기느냐에 따라 그를 평가하고 그에게 권위를 부여했음.
나는 스스로 있는 자이니라(14절)..하나님의 자존(自存)과 영원성을 말하며, 모든 존재의 기반이 되는 주체자임(I am who I am). ‘나는 ~이다’라고 자기 백성과 약속하신 것을 돕고 이루심을 드러내심.
우리가 우리…드리려 하오니(18절)..단순한 제사보다 하나님을 향한 신앙회복을 뜻함. 출애굽의 분명한 목적을 밝힘.
내가 아노니(19절)..경험적으로 확실히 아는 지식을 가리킴.

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님은 모세에게 자신의 이름을 어떻게 소개하십니까?(14절)
↓아래로 인간..하나님은 모세를 이스라엘 백성에게 보낼 때 어떤 약속을 주십니까?(17절)
? 물어봐..하나님은 왜 모세에게 자신의 이름을 소개하며 구원의 약속을 주십니까?
! 느껴봐..하나님은 모세와 이스라엘에게 자신을 드러내시며 친밀한 인격적 교제를 갖길 원하시는 모습에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 요즘 하나님과 친밀한 인격적 교제를 갖지 못하게 방해하는 것은 무엇입니까? 스스로 계신 하나님과 인격적인 관계를 맺기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
하나님께서는 모세에게 자신의 이름을 ‘스스로 있는 자’라고 소개하십니다(14절). 하나님께서는 영원 전부터 영원까지 스스로 존재하는 분이십니다. 이어서 하나님은 모세에게 ‘너희 조상의 하나님 여호와’라고 소개하시며, 자기 백성과 언약을 기억하신다고 말씀하십니다(15~16절), 이는 하나님께서 인격적이시라는 뜻입니다. 인격적인 하나님께서는 모세에게 “내가 반드시 너와 함께 있으리라”고 하시며, 출애굽에 대한 주도면밀한 계획을 밝히십니다. 또 하나님의 강력한 권능에 의해 바로가 굴복할 것과, 애굽 사람들로부터 재물을 얻어서 출애굽할 것을 약속하십니다(19~22절). 하나님께서 모세에게 이같이 약속의 말씀을 주신 이유는, 하나님의 계획을 미리 알게 함으로써 그가 사명을 확신토록 하기 위함이었습니다. 또한 애굽에서 고역에 시달린 이스라엘 백성에게 위로와 보상을 주시며 빈손으로 출애굽하지 않도록 하십니다. 오늘 하루도 모든 것을 주관하시고 인도하시는 하나님을 기억하며, 그분과 인격적인 교제를 통해 풍성한 은혜를 경험하기를 바랍니다. 모든 것을 주관하시고 인도하시는 하나님과 인격적인 교제를 가지며 풍성한 은혜를 누리게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-09-07. QT큐티체조. 출애굽기 E태연 3:1-10.

2024-09-07. QT큐티체조.
간단설명. 고단한 일상에 주가 찾아오실 때 응답하라.

성경본문. 출애굽기 E태연 3:1-10
한글성경.
1모세가 그의 장인 미디안 제사장 이드로의 양 떼를 치더니 그 떼를 광야 서쪽으로 인도하여 하나님의 산 호렙에 이르매 2여호와의 사자가 떨기나무 가운데로부터 나오는 불꽃 안에서 그에게 나타나시니라 그가 보니 떨기나무에 불이 붙었으나 그 떨기나무가 사라지지 아니하는지라 3이에 모세가 이르되 내가 돌이켜 가서 이 큰 광경을 보리라 떨기나무가 어찌하여 타지 아니하는고 하니 그 때에 4여호와께서 그가 보려고 돌이켜 오는 것을 보신지라 하나님이 떨기나무 가운데서 그를 불러 이르시되 모세야 모세야 하시매 그가 이르되 내가 여기 있나이다 5하나님이 이르시되 이리로 가까이 오지 말라 네가 선 곳은 거룩한 땅이니 네 발에서 신을 벗으라 6또 이르시되 나는 네 조상의 하나님이니 아브라함의 하나님, 이삭의 하나님, 야곱의 하나님이니라 모세가 하나님 뵈옵기를 두려워하여 얼굴을 가리매 7여호와께서 이르시되 내가 애굽에 있는 내 백성의 고통을 분명히 보고 그들이 그들의 감독자로 말미암아 부르짖음을 듣고 그 근심을 알고 8내가 내려가서 그들을 애굽인의 손에서 건져내고 그들을 그 땅에서 인도하여 아름답고 광대한 땅, 젖과 꿀이 흐르는 땅 곧 가나안 족속, 헷 족속, 아모리 족속, 브리스 족속, 히위 족속, 여부스 족속의 지방에 데려가려 하노라 9이제 가라 이스라엘 자손의 부르짖음이 내게 달하고 애굽 사람이 그들을 괴롭히는 학대도 내가 보았으니 10이제 내가 너를 바로에게 보내어 너에게 내 백성 이스라엘 자손을 애굽에서 인도하여 내게 하리라

영어성경.
1Now Moses was tending the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert and came to Horeb, the mountain of God. 2There the angel of the LORD appeared to him in flames of fire from within a bush. Moses saw that though the bush was on fire it did not burn up. 3So Moses thought, “I will go over and see this strange sight–why the bush does not burn up.” 4When the LORD saw that he had gone over to look, God called to him from within the bush, “Moses! Moses!” And Moses said, “Here I am.” 5″Do not come any closer,” God said. “Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground.” 6Then he said, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob.” At this, Moses hid his face, because he was afraid to look at God. 7The LORD said, “I have indeed seen the misery of my people in Egypt. I have heard them crying out because of their slave drivers, and I am concerned about their suffering. 8So I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land into a good and spacious land, a land flowing with milk and honey–the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites. 9And now the cry of the Israelites has reached me, and I have seen the way the Egyptians are oppressing them. 10So now, go. I am sending you to Pharaoh to bring my people the Israelites out of Egypt.”

도움말.
하나님의 산 호렙(1절)..시내산이라고도 불림
모세야 모세야(4절)..하나님께서 모세를 사랑하시는 마음을 담아 이름을 두 번 부르심
내가 여기 있나이다(4절)..모세는 두려워하지 않고 하나님의 부르심에 응답함. 그의 영적 감각이 살아있음을 보여 줌.
가까이 오지 말라(5절)..하나님의 완전한 거룩함에 아무도 가까이할 수 없음을 나타냄..
내가 내려가서(8절)..이스라엘을 애굽에서 구원하는 주체가 모세가 아니라 하나님이심을 분명히 표현하심.

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님이 모세의 이름을 부르셨을 때 그는 무엇이라고 답합니까?(4절)
↓아래로 인간..모하나님이 모세에게 맡기신 일은 무엇입니까?(9~10절)
? 물어봐..하나님은 왜 갑자기 양치던 80세 나이의 모세를 불러 사명을 주십니까?
! 느껴봐..40년간 광야에서 고단한 삶을 통해 다듬어진 모세에게 나타나셔서 사명을 맡기시는 하나님의 모습에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 일상에서 감당하고 있는 사명 중 하찮다고 느껴지는 것은 무엇입니까? 내게 맡기신 매일 반복적이고 하찮게 여겨지는 일 중 하나님을 기쁘게 하려면 오늘 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
하나님은 40년간 미디안 제사장 이드로의 양 떼를 치며 살던 모세에게 찾아오십니다(1절). 평소와 다름없이 양 떼를 몰고 가던 모세는 호렙산에서 불이 붙었지만 타지 않는 떨기나무를 봅니다(2~3절). 나무를 태우지 않고 타오르는 불은 스스로 존재하시는 하나님을 상징합니다. 그 떨기나무 가운데에서 하나님께서는 모세를 부르시며 가까이 오지 말고 신을 벗으라 명하십니다(4~5절). 신을 벗는다는 것은 겸손의 자세를 의미합니다. 하나님께서는 모세에게 이스라엘 백성의 부르짖음을 들으셨고, 조상들에게 약속하셨던 가나안 땅으로 그들을 인도할 것이라고 말씀하십니다(9~10절). 그리고 바로 모세를 통해 그 일을 이루실 것이라고 말씀하십니다. 애굽에서 쫓겨났던 모세가 이제는 하나님의 사자로 애굽 왕을 향해 나아가도록 부름받은 것입니다. 죄인인 인간이 하나님께 부르심을 받아 하나님의 일에 참여하는 사명을 받는 것은 상상할 수 없는 특권입니다. 내가 하나님의 일에 참여한다는 것이 얼마나 놀라운 일인지 늘 기억하며, 감사함으로 힘써 감당하길 소망합니다. 자격 없는 나를 하나님 나라의 사명을 위해 불러주신 은혜를 기억하며, 끝까지 달려가게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-09-06. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 2:16-25.

2024-09-06. QT큐티체조.
간단설명. 기억하시는 하나님을 믿고 선을 추구하라

성경본문. 출애굽기 Exodus 2:16-25
한글성경.
16미디안 제사장에게 일곱 딸이 있었더니 그들이 와서 물을 길어 구유에 채우고 그들의 아버지의 양 떼에게 먹이려 하는데 17목자들이 와서 그들을 쫓는지라 모세가 일어나 그들을 도와 그 양 떼에게 먹이니라 18그들이 그들의 아버지 르우엘에게 이를 때에 아버지가 이르되 너희가 오늘은 어찌하여 이같이 속히 돌아오느냐 19그들이 이르되 한 애굽 사람이 우리를 목자들의 손에서 건져내고 우리를 위하여 물을 길어 양 떼에게 먹였나이다 20아버지가 딸들에게 이르되 그 사람이 어디에 있느냐 너희가 어찌하여 그 사람을 버려두고 왔느냐 그를 청하여 음식을 대접하라 하였더라 21모세가 그와 동거하기를 기뻐하매 그가 그의 딸 십보라를 모세에게 주었더니 22그가 아들을 낳으매 모세가 그의 이름을 게르솜이라 하여 이르되 내가 타국에서 나그네가 되었음이라 하였더라 23여러 해 후에 애굽 왕은 죽었고 이스라엘 자손은 고된 노동으로 말미암아 탄식하며 부르짖으니 그 고된 노동으로 말미암아 부르짖는 소리가 하나님께 상달된지라 24하나님이 그들의 고통 소리를 들으시고 하나님이 아브라함과 이삭과 야곱에게 세운 그의 언약을 기억하사 25하나님이 이스라엘 자손을 돌보셨고 하나님이 그들을 기억하셨더라

영어성경.
16Now a priest of Midian had seven daughters, and they came to draw water and fill the troughs to water their father’s flock. 17Some shepherds came along and drove them away, but Moses got up and came to their rescue and watered their flock. 18When the girls returned to Reuel their father, he asked them, “Why have you returned so early today?” 19They answered, “An Egyptian rescued us from the shepherds. He even drew water for us and watered the flock.” 20″And where is he?” he asked his daughters. “Why did you leave him? Invite him to have something to eat.” 21Moses agreed to stay with the man, who gave his daughter Zipporah to Moses in marriage. 22Zipporah gave birth to a son, and Moses named him Gershom, saying, “I have become an alien in a foreign land.” 23During that long period, the king of Egypt died. The Israelites groaned in their slavery and cried out, and their cry for help because of their slavery went up to God. 24God heard their groaning and he remembered his covenant with Abraham, with Isaac and with Jacob. 25So God looked on the Israelites and was concerned about them.

도움말.
미디안(16절)..미디안 족속이 살던 땅으로, 미디안 족속은 아브라함이 그두라를 통해 낳은 자손
르우엘(18절)..‘하나님의 친구’라는 뜻으로 미디안의 제사장 ‘이드로’를 말함.
그의 언약을(24절)..하나님께서 아브라함과 맺으신 이스라엘을 가나안 땅으로 인도하실 것이라는 약속임.
하나님이 그들을 기억하셨더라(25절)..하나님께서 약속을 이루기 위해 일하기 시작하신다는 의미임. 여기서 기억은 잊고 있다가 갑자기 생각난 것이 아닌 늘 마음속 깊이 새긴 상태임

<큐티체조>
↑위로 하나님..모세는 어려움 당하는 여인들을 보고 어떻게 행동합니까?(16~17절)
↓아래로 인간..모세가 미디안에 정착해 살아갈 때 애굽에는 어떤 일이 일어납니까?(23절)
? 물어봐..모세는 왜 도망자의 신분임에도 여인들을 돕습니까?
! 느껴봐..자기 형제들을 구하려다가 어려움을 겪었음에도, 또다시 누군가를 구하는 자리에 뛰어드는 모세를 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 옳은 일을 했음에도 그로 인해 어려움을 당한 적이 있다면 언제입니까? 하나님이 기억하시고 갚아 주신다는 사실을 믿으며, 오늘 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
애굽을 떠나 미디안으로 도망친 모세는 여인들이 우물가에서 어려움에 부닥친 광경을 봅니다. 미디안 제사장 르우엘의 일곱 딸이 목자들의 힘에 밀려 양 떼에게 제대로 물을 먹이지 못하고 있었던 것입니다. 모세는 도망자의 신분이고 홀로 있었음에도 여인들이 양 떼에 물을 먹일 수 있도록 돕습니다(16~17절). 그 일을 계기로 모세는 제사장의 딸과 결혼해 미디안 땅에 정착합니다. 한편, 모세가 미디안에서 시간을 보내는 동안 애굽에서는 모세를 쫓던 왕이 죽고, 이스라엘의 고통이 하나님께 상달돼 구원 역사가 시작됩니다(23~25절). 미디안에서 삶은 모세가 민족의 구원자로 준비되기 위해 꼭 필요한 시간이었습니다. 그 첫걸음은 약한 자를 긍휼히 여기는 모세의 마음으로부터 시작됩니다. 동족들을 구하기 위한 모세의 도전은 실패로 끝난 것같이 보였습니다. 그러나 변함없이 약한 자를 구하고자 하는 모세의 마음과 행동을 하나님이 사용하셔서, 그를 인생의 2막으로 인도하십니다. 온 세상을 굽어 살피시는 하나님을 기억하며 힘써 선을 행하길 바랍니다. 나의 선행을 아무도 기억해 주지 않을지라도, 하나님을 기억하며 힘써 행하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2024-09-05. QT큐티체조. 출애굽기 Exodus 2:11-15.

2024-09-05. QT큐티체조.
간단설명. 하나님의 때와 방법을 먼저 구하라

성경본문. 출애굽기 Exodus 2:11-15
한글성경.
11모세가 장성한 후에 한번은 자기 형제들에게 나가서 그들이 고되게 노동하는 것을 보더니 어떤 애굽 사람이 한 히브리 사람 곧 자기 형제를 치는 것을 본지라 12좌우를 살펴 사람이 없음을 보고 그 애굽 사람을 쳐죽여 모래 속에 감추니라 13이튿날 다시 나가니 두 히브리 사람이 서로 싸우는지라 그 잘못한 사람에게 이르되 네가 어찌하여 동포를 치느냐 하매 14그가 이르되 누가 너를 우리를 다스리는 자와 재판관으로 삼았느냐 네가 애굽 사람을 죽인 것처럼 나도 죽이려느냐 모세가 두려워하여 이르되 일이 탄로되었도다 15바로가 이 일을 듣고 모세를 죽이고자 하여 찾는지라 모세가 바로의 낯을 피하여 미디안 땅에 머물며 하루는 우물 곁에 앉았더라

영어성경.
11One day, after Moses had grown up, he went out to where his own people were and watched them at their hard labor. He saw an Egyptian beating a Hebrew, one of his own people. 12Glancing this way and that and seeing no one, he killed the Egyptian and hid him in the sand. 13The next day he went out and saw two Hebrews fighting. He asked the one in the wrong, “Why are you hitting your fellow Hebrew?” 14The man said, “Who made you ruler and judge over us? Are you thinking of killing me as you killed the Egyptian?” Then Moses was afraid and thought, “What I did must have become known.” 15When Pharaoh heard of this, he tried to kill Moses, but Moses fled from Pharaoh and went to live in Midian, where he sat down by a well.

도움말.
재판관(14절)..원수들의 손에서 이스라엘을 구원하는 자를 의미함
미디안땅(15절)..애굽에서 미디안까지의 거리는 1,000km가 넘음. 모세가 애굽에서 굉장히 먼 거리를 도망갔음을 뜻함

<큐티체조>
↑위로 하나님..모세는 자기 형제를 치는 애굽 사람을 보고 어떻게 행동합니까?(12절)
↓아래로 인간..히브리 사람은 싸움을 중재하는 모세에게 무슨 말을 합니까?(14절)
? 물어봐..모세는 왜 자기 형제들을 위해 나섰음에도 오히려 인정받지 못하고 쫓기는 신세가 됩니까?
! 느껴봐..자기 자신의 실력과 열정만으로는 하나님의 일을 감당할 수 없다는 사실을 통해 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내 실력과 열정만으로 일을 감당하다 좌절을 겪은 적은 언제입니까? 내 힘이 아닌 하나님의 때와 방법에 따라 주어진 일을 감당하기 위해 오늘 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
모세는 애굽의 왕실에서 자라났지만, 동시에 히브리인 어머니에게 교육받아 자신이 히브리인임을 알고 있었습니다. 모세가 자신의 정체성을 잊지 않았음이 드러나는 한 사건이 발생합니다. 어느 날 모세는 자기 형제를 치는 애굽인을 몰래 쳐 죽여서 모래에 파묻습니다(11~12절). 살인을 한 다음 날도 모세는 다시 자기 형제들을 보러 나갑니다. 그런데 형제들에게서 돌아온 반응은 냉대와 거절이었습니다(14절). 결국 모세는 히브리 형제들을 구하고자 한 행동 때문에 40년간 살아온 터전을 떠나 미디안으로 도망칩니다(15절). 모세에게는 실력도 있었고 뜨거운 열정도 있었지만, 그것만으로는 하나님의 일을 감당할 수 없었습니다. 모세가 할 수 있었던 것이라곤 고작 애굽인 한 명을 쳐 죽이는 일이었습니다. 성도는 자신의 실력과 열정으로 하나님의 일을 감당할 수 없습니다. 모든 일에 겸손하게 하나님의 뜻과 그분의 도우심을 구해야 합니다. 자신을 의지하지 말고 하나님의 때와 방법을 구하기 위해 하나님과 교제함으로써 사명을 감당하는 주님의 자녀가 됩시다. 모든 일을 내 힘과 계획이 아닌 겸손하게 하나님의 때와 방법을 의지함으로 감당하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>