2019-09-23. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 10:1~11.

간단설명. 견고한 진을 파괴하는 비밀 병기

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 10:1~11
한글성경.
1너희를 대면하면 유순하고 떠나 있으면 너희에 대하여 담대한 나 바울은 이제 그리스도의 온유와 관용으로 친히 너희를 권하고 2또한 우리를 육신에 따라 행하는 자로 여기는 자들에 대하여 내가 담대히 대하는 것 같이 너희와 함께 있을 때에 나로 하여금 이 담대한 태도로 대하지 않게 하기를 구하노라 3우리가 육신으로 행하나 육신에 따라 싸우지 아니하노니 4우리의 싸우는 무기는 육신에 속한 것이 아니요 오직 어떤 견고한 진도 무너뜨리는 하나님의 능력이라 모든 이론을 무너뜨리며 5하나님 아는 것을 대적하여 높아진 것을 다 무너뜨리고 모든 생각을 사로잡아 그리스도에게 복종하게 하니 6너희의 복종이 온전하게 될 때에 모든 복종하지 않는 것을 벌하려고 준비하는 중에 있노라 7너희는 외모만 보는도다 만일 사람이 자기가 그리스도에게 속한 줄을 믿을진대 자기가 그리스도에게 속한 것 같이 우리도 그러한 줄을 자기 속으로 다시 생각할 것이라 8주께서 주신 권세는 너희를 무너뜨리려고 하신 것이 아니요 세우려고 하신 것이니 내가 이에 대하여 지나치게 자랑하여도 부끄럽지 아니하리라 9이는 내가 편지들로 너희를 놀라게 하려는 것 같이 생각하지 않게 함이라 10그들의 말이 그의 편지들은 무게가 있고 힘이 있으나 그가 몸으로 대할 때는 약하고 그 말도 시원하지 않다 하니 11이런 사람은 우리가 떠나 있을 때에 편지들로 말하는 것과 함께 있을 때에 행하는 일이 같은 것임을 알지라

영어성경.
1By the meekness and gentleness of Christ, I appeal to you–I, Paul, who am “timid” when face to face with you, but “bold” when away! 2I beg you that when I come I may not have to be as bold as I expect to be toward some people who think that we live by the standards of this world. 3For though we live in the world, we do not wage war as the world does. 4The weapons we fight with are not the weapons of the world. On the contrary, they have divine power to demolish strongholds. 5We demolish arguments and every pretension that sets itself up against the knowledge of God, and we take captive every thought to make it obedient to Christ. 6And we will be ready to punish every act of disobedience, once your obedience is complete. 7You are looking only on the surface of things. If anyone is confident that he belongs to Christ, he should consider again that we belong to Christ just as much as he. 8For even if I boast somewhat freely about the authority the Lord gave us for building you up rather than pulling you down, I will not be ashamed of it. 9I do not want to seem to be trying to frighten you with my letters. 10For some say, “His letters are weighty and forceful, but in person he is unimpressive and his speaking amounts to nothing.” 11Such people should realize that what we are in our letters when we are absent, we will be in our actions when we are present.

도움말.
담대한(1절). ‘겸비하고’란 뜻이 있지만 부정적으로 ‘겁쟁이 개처럼 짖는’ 의미가 강함
견고한 진(4절). 고대 전투에서 사용된 요새. 본문에서는 하나님을 아는 지식을 거스른 모든 인간적 논쟁과 생각들을 의미함
엡 6:14~17 그런즉 서서 진리로 너희 허리띠를 띠고 의의 호심경을 붙이고 평안의 복음이 준비한 것으로 신을 신고 모든 것 위에 믿음의 방패를 가지고 이로써 능히 악한 자의 모든 불화살을 소멸하고 구원의 투구와 성령의 검 곧 하나님의 말씀을 가지라

큐티체조.
위로 하나님. 바울은 자신들이 싸워야 할 싸움을 어떻게 설명합니까?(3~5절)
아래로 인간. 바울은 자신의 사도권을 반대하는 사람들에게 어떻게 경고합니까?(6~7절)
? 물어봐. 바울은 왜 육신을 따라 싸우지 않고 하나님의 능력을 영적 싸움의 강력한 무기라고 말합니까?
!느껴봐. 겉모습에 치우쳐 본질을 보지 못하는 자들과 하나님의 능력으로 싸우는 바울의 모습을 보며 무엇을 느낍니까?
옆으로 실천해. 복음 전파를 위한 영적 전쟁을 준비하기 위해 어떻게 무기를 준비하고 있습니까? 하나님의 말씀으로 무장해 육신에 따라 싸우지 않기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
10장부터 바울은 자기변호와 교회 내에 있는 반대자들에 대한 공격, 교회 성도들에 대한 각성을 서술하고 있습니다. 여기서 바울은 “대면하면 유순하고 떠나 있으면 담대한”이란 표현을 사용합니다(1절). 이는 고린도교회 안에서 바울에 대해 “멀리 떨어져 있을 때는 무게 있는 편지를 보내지만, 직접 대면하면 별 볼 일 없다”라고 평가한 자들에 대한 경고가 시작됨을 알리는 장치입니다(10절). 바울은 여기서 성도들을 향해 그리스도께 속한 사람이라면 외모에 치우치지 말고, 어떤 견고한 진도 무너뜨리는 하나님의 능력이 있어야 한다고 강조합니다(4, 7절). 바울을 비방했던 거짓 사도들은 바울의 외모가 초라해 영적 권위도 없다고 여겼기 때문입니다. 이에 바울은 ‘하나님의 말씀, 기도, 믿음, 성령의 능력’과 같은 영적 무기로 무장돼야(참조 엡 6:14~17) 그리스도께 온전한 복종을 하게 되고(6절), ‘견고한 진’처럼 보이는 세상 앞에서도 하나님께서 지휘관 되신 싸움에 참여할 수 있다고 강조합니다. 육신에 속한 부와 명성, 권력으로 싸우지 않고, 하나님의 말씀으로 무장하기를 바랍니다. 세상의 견고한 진도 파괴할 수 있는 하나님의 능력을 온전히 소유하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2019-09-21. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 9:6~15.

간단설명. 즐겨 내는 자를 사랑하신다.

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 9:6~15
한글성경.
6이것이 곧 적게 심는 자는 적게 거두고 많이 심는 자는 많이 거둔다 하는 말이로다 7각각 그 마음에 정한 대로 할 것이요 인색함으로나 억지로 하지 말지니 하나님은 즐겨 내는 자를 사랑하시느니라 8하나님이 능히 모든 은혜를 너희에게 넘치게 하시나니 이는 너희로 모든 일에 항상 모든 것이 넉넉하여 모든 착한 일을 넘치게 하게 하려 하심이라 9기록된 바 그가 흩어 가난한 자들에게 주었으니 그의 의가 영원토록 있느니라 함과 같으니라 10심는 자에게 씨와 먹을 양식을 주시는 이가 너희 심을 것을 주사 풍성하게 하시고 너희 의의 열매를 더하게 하시리니 11너희가 모든 일에 넉넉하여 너그럽게 연보를 함은 그들이 우리로 말미암아 하나님께 감사하게 하는 것이라 12이 봉사의 직무가 성도들의 부족한 것을 보충할 뿐 아니라 사람들이 하나님께 드리는 많은 감사로 말미암아 넘쳤느니라 13이 직무로 증거를 삼아 너희가 그리스도의 복음을 진실히 믿고 복종하는 것과 그들과 모든 사람을 섬기는 너희의 후한 연보로 말미암아 하나님께 영광을 돌리고 14또 그들이 너희를 위하여 간구하며 하나님이 너희에게 주신 지극한 은혜로 말미암아 너희를 사모하느니라 15말할 수 없는 그의 은사로 말미암아 하나님께 감사하노라

영어성경.
6Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously. 7Each man should give what he has decided in his heart to give, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. 8And God is able to make all grace abound to you, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work. 9As it is written: “He has scattered abroad his gifts to the poor; his righteousness endures forever.” 10Now he who supplies seed to the sower and bread for food will also supply and increase your store of seed and will enlarge the harvest of your righteousness. 11You will be made rich in every way so that you can be generous on every occasion, and through us your generosity will result in thanksgiving to God. 12This service that you perform is not only supplying the needs of God’s people but is also overflowing in many expressions of thanks to God. 13Because of the service by which you have proved yourselves, men will praise God for the obedience that accompanies your confession of the gospel of Christ, and for your generosity in sharing with them and with everyone else. 14And in their prayers for you their hearts will go out to you, because of the surpassing grace God has given you. 15Thanks be to God for his indescribable gift!

도움말.
적게 심는 자는 적게 거두고 많이 심는 자는 많이 거둔다(6절). 농사의 원리에 기초한 표현으로 관대한 헌금은 넉넉한 수확을 낳는다고 해석하는 것이 옳음.

큐티체조.
위로 하나님. 바울은 어떤 마음으로 연보해야 한다고 설명합니까?(7절)
아래로 인간. 하나님께서는 심는 자에게 어떤 은혜를 주십니까?(10절)
? 물어봐. 바울이 고린도교회 성도들에게 연보하는 태도에 대해 설명한 이유는 무엇입니까?
!느껴봐. 인색함이나 억지가 아니라 즐거운 마음으로 헌금하라고 당부한 바울을 보며 무엇을 느낍니까?
옆으로 실천해. 내가 기쁜 마음으로 헌금을 준비해 드렸을 때 받은 은혜가 있다면 무엇입니까? 모든 것들을 풍성하게 채우시는 하나님의 은혜를 기억하며, 헌금과 관련해 어떤 결단을 하겠습니까?

Meditation.
바울은 고린도교회 성도들에게 연보와 관련해 관대함과 기쁨으로 참여해야 한다고 설명합니다. 연보하는 사람이 마지못해 억지로 하거나 아까운 마음으로 하면 안 된다는 뜻입니다. 그러므로 바울은 타인과 비교하지 말고 각자가 하나님께서 주신 마음에 따라 정한 대로 기쁜 마음으로 하라고 가르쳤습니다(7절). 또한 넉넉히 나누는 자에게는 하나님께서 ‘모든 은혜를 넘치게’ 하셔서 풍성히 나눌 기회도 허락하신다고 설명합니다(8절). 그러므로 가난한 자들의 필요를 채우기 위해 넉넉한 마음으로 너그럽게 연보한다면, 하나님께서는 연보한 자들의 필요를 더욱 채우실 것이며(10~11절), 연보를 받은 이도 하나님께 대한 감사와 영광을 돌릴 수 있게 됩니다(12~14절). 이처럼 바울은 모든 것을 하나님께 전적으로 맡길 때 나눔과 채움이 일어날 수 있다고 가르쳤습니다. 그러므로 오늘을 살아가는 그리스도인으로서 헌금을 드리는 일에도 기쁨으로 참여해 나눔과 채움의 주관자가 하나님이심을 온전히 경험하기 바랍니다. 기쁨으로 드리는 헌금을 통해 나눔과 채움의 주관자가 하나님이심을 경험하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2019-09-20. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 8:16~9:5.

간단설명. 받은 은혜에 억지가 아닌 기쁨으로

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 8:16~9:5
한글성경.
8.16너희를 위하여 같은 간절함을 디도의 마음에도 주시는 하나님께 감사하노니 17그가 권함을 받고 더욱 간절함으로 자원하여 너희에게 나아갔고 18또 그와 함께 그 형제를 보내었으니 이 사람은 복음으로써 모든 교회에서 칭찬을 받는 자요 19이뿐 아니라 그는 동일한 주의 영광과 우리의 원을 나타내기 위하여 여러 교회의 택함을 받아 우리가 맡은 은혜의 일로 우리와 동행하는 자라 20이것을 조심함은 우리가 맡은 이 거액의 연보에 대하여 아무도 우리를 비방하지 못하게 하려 함이니 21이는 우리가 주 앞에서뿐 아니라 사람 앞에서도 선한 일에 조심하려 함이라 22또 그들과 함께 우리의 한 형제를 보내었노니 우리는 그가 여러 가지 일에 간절한 것을 여러 번 확인하였거니와 이제 그가 너희를 크게 믿으므로 더욱 간절하니라 23디도로 말하면 나의 동료요 너희를 위한 나의 동역자요 우리 형제들로 말하면 여러 교회의 사자들이요 그리스도의 영광이니라 24그러므로 너희는 여러 교회 앞에서 너희의 사랑과 너희에 대한 우리 자랑의 증거를 그들에게 보이라 9.1성도를 섬기는 일에 대하여는 내가 너희에게 쓸 필요가 없나니 2이는 내가 너희의 원함을 앎이라 내가 너희를 위하여 마게도냐인들에게 아가야에서는 일 년 전부터 준비하였다는 것을 자랑하였는데 과연 너희의 열심이 퍽 많은 사람들을 분발하게 하였느니라 3그런데 이 형제들을 보낸 것은 이 일에 너희를 위한 우리의 자랑이 헛되지 않고 내가 말한 것 같이 준비하게 하려 함이라 4혹 마게도냐인들이 나와 함께 가서 너희가 준비하지 아니한 것을 보면 너희는 고사하고 우리가 이 믿던 것에 부끄러움을 당할까 두려워하노라 5그러므로 내가 이 형제들로 먼저 너희에게 가서 너희가 전에 약속한 연보를 미리 준비하게 하도록 권면하는 것이 필요한 줄 생각하였노니 이렇게 준비하여야 참 연보답고 억지가 아니니라

영어성경.
8.16I thank God, who put into the heart of Titus the same concern I have for you. 17For Titus not only welcomed our appeal, but he is coming to you with much enthusiasm and on his own initiative. 18And we are sending along with him the brother who is praised by all the churches for his service to the gospel. 19What is more, he was chosen by the churches to accompany us as we carry the offering, which we administer in order to honor the Lord himself and to show our eagerness to help. 20We want to avoid any criticism of the way we administer this liberal gift. 21For we are taking pains to do what is right, not only in the eyes of the Lord but also in the eyes of men. 22In addition, we are sending with them our brother who has often proved to us in many ways that he is zealous, and now even more so because of his great confidence in you. 23As for Titus, he is my partner and fellow worker among you; as for our brothers, they are representatives of the churches and an honor to Christ. 24Therefore show these men the proof of your love and the reason for our pride in you, so that the churches can see it. 9.1There is no need for me to write to you about this service to the saints. 2For I know your eagerness to help, and I have been boasting about it to the Macedonians, telling them that since last year you in Achaia were ready to give; and your enthusiasm has stirred most of them to action. 3But I am sending the brothers in order that our boasting about you in this matter should not prove hollow, but that you may be ready, as I said you would be. 4For if any Macedonians come with me and find you unprepared, we–not to say anything about you–would be ashamed of having been so confident. 5So I thought it necessary to urge the brothers to visit you in advance and finish the arrangements for the generous gift you had promised. Then it will be ready as a generous gift, not as one grudgingly given.

도움말.
이렇게 준비하여야 참 연보답고 억지가 아니니라(5절). ‘참 연보’로 번역된 말은 ‘복’을 뜻하는데, 헌금은 강요에 의한 것이 아니라 하나님의 은혜에 대한 반응이어야 함을 뜻함

큐티체조.
↑위로 하나님. 바울은 고린도교회에 누구를 보냈고, 그들에 대해 어떻게 설명합니까?(8:22~23)
↓아래로 인간. 바울이 마게도냐인들에게 자랑한 내용은 무엇이며, 이를 통해 그들은 어떻게 행동했습니까?(9:2)
? 물어봐. 바울은 마게도냐 성도들이 도착하기 전에 왜 고린도교회에 디도를 보내 약속한 연보를 미리 준비하게 했습니까?
!느껴봐. 먼저 연보를 드려 마게도냐 교회에 선한 영향을 미친 고린도교회가 계속 주님 앞에 쓰임받도록 권면하는 바울의 모습에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 내가 하나님께 작정한 헌금 중 아직까지 드리지 못한 것은 무엇입니까? 의무나 억지가 아닌 기쁨으로 드리기 위해 바꿔야 할 나의 헌금 생활은 무엇입니까?

Meditation.
바울은 고린도교회 성도들의 연보를 모아 예루살렘교회에 전달하기 위해 자신이 신뢰하는 디도와 두 명의 형제를 대표로 보냈습니다(8:16~18, 22). 이와 더불어 바울은 마게도냐 교회들이 연보를 모을 수 있었던 이유가 고린도교회의 선한 영향력 때문이라고 설명했습니다(9:2). 사실 마게도냐 교회들은 고린도교회의 열정에 자극받아 예루살렘교회 성도들을 위한 연보를 시작했습니다. 따라서 바울과 마게도냐 사람들이 고린도교회를 방문했을 때 연보가 준비돼 있지 않다면 낯 뜨거운 상황이 될 수 있었습니다(9:4). 그래서 바울은 디도와 그 일행을 통해 강요에 의한 것이 아니라, 삶 속에서 하나님의 은혜에 대한 반응으로 연보해야 함을 가르칩니다(9:5). 이처럼 하나님 나라의 확장을 위해 헌금을 모으거나 섬길 때는 기꺼운 마음으로 미리 준비하는 제자가 필요합니다. 만일 억지로 하거나 준비돼 있지 않은 상태에서 한다면, 하나님께서 바라시는 열매를 거둘 수 없습니다. 내가 드리는 헌금이 주님 앞에서 온전히 쓰이도록 기도하며 기쁨으로 드리는 주의 자녀가 되기를 소망합니다. 하나님께 받은 은혜에 감사하며 기쁜 마음으로 헌금을 드리게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2019-09-19. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 8:1~15.

간단설명. 넘치는 은혜로 풍성한 헌신을

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 8:1~15
한글성경.
1형제들아 하나님께서 마게도냐 교회들에게 주신 은혜를 우리가 너희에게 알리노니 2환난의 많은 시련 가운데서 그들의 넘치는 기쁨과 극심한 가난이 그들의 풍성한 연보를 넘치도록 하게 하였느니라 3내가 증언하노니 그들이 힘대로 할 뿐 아니라 힘에 지나도록 자원하여 4이 은혜와 성도 섬기는 일에 참여함에 대하여 우리에게 간절히 구하니 5우리가 바라던 것뿐 아니라 그들이 먼저 자신을 주께 드리고 또 하나님의 뜻을 따라 우리에게 주었도다 6그러므로 우리가 디도를 권하여 그가 이미 너희 가운데서 시작하였은즉 이 은혜를 그대로 성취하게 하라 하였노라 7오직 너희는 믿음과 말과 지식과 모든 간절함과 우리를 사랑하는 이 모든 일에 풍성한 것 같이 이 은혜에도 풍성하게 할지니라 8내가 명령으로 하는 말이 아니요 오직 다른 이들의 간절함을 가지고 너희의 사랑의 진실함을 증명하고자 함이로라 9우리 주 예수 그리스도의 은혜를 너희가 알거니와 부요하신 이로서 너희를 위하여 가난하게 되심은 그의 가난함으로 말미암아 너희를 부요하게 하려 하심이라 10이 일에 관하여 나의 뜻을 알리노니 이 일은 너희에게 유익함이라 너희가 일 년 전에 행하기를 먼저 시작할 뿐 아니라 원하기도 하였은즉 11이제는 하던 일을 성취할지니 마음에 원하던 것과 같이 완성하되 있는 대로 하라 12할 마음만 있으면 있는 대로 받으실 터이요 없는 것은 받지 아니하시리라 13이는 다른 사람들은 평안하게 하고 너희는 곤고하게 하려는 것이 아니요 균등하게 하려 함이니 14이제 너희의 넉넉한 것으로 그들의 부족한 것을 보충함은 후에 그들의 넉넉한 것으로 너희의 부족한 것을 보충하여 균등하게 하려 함이라 15기록된 것 같이 많이 거둔 자도 남지 아니하였고 적게 거둔 자도 모자라지 아니하였느니라

영어성경.
1And now, brothers, we want you to know about the grace that God has given the Macedonian churches. 2Out of the most severe trial, their overflowing joy and their extreme poverty welled up in rich generosity. 3For I testify that they gave as much as they were able, and even beyond their ability. Entirely on their own, 4they urgently pleaded with us for the privilege of sharing in this service to the saints. 5And they did not do as we expected, but they gave themselves first to the Lord and then to us in keeping with God’s will. 6So we urged Titus, since he had earlier made a beginning, to bring also to completion this act of grace on your part. 7But just as you excel in everything–in faith, in speech, in knowledge, in complete earnestness and in your love for us–see that you also excel in this grace of giving. 8I am not commanding you, but I want to test the sincerity of your love by comparing it with the earnestness of others. 9For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poor, so that you through his poverty might become rich. 10And here is my advice about what is best for you in this matter: Last year you were the first not only to give but also to have the desire to do so. 11Now finish the work, so that your eager willingness to do it may be matched by your completion of it, according to your means. 12For if the willingness is there, the gift is acceptable according to what one has, not according to what he does not have. 13Our desire is not that others might be relieved while you are hard pressed, but that there might be equality. 14At the present time your plenty will supply what they need, so that in turn their plenty will supply what you need. Then there will be equality, 15as it is written: “He who gathered much did not have too much, and he who gathered little did not have too little.”

도움말.
마게도냐 교회들(1절). 빌립보교회, 데살로니가교회, 베뢰아교회를 가리킴
이 모든 일에 풍성한 것같이 이 은혜에도 풍성하게 할지니라(7절). 마게도냐의 사례에 대한 주요 요지. 마게도냐인들이 관대함으로 ‘넘치게’ 반응했던 것처럼, 고린도인들도 ‘베푸는 은혜’가 넘치기를 바람
가난하게 되심(9절). 그리스도의 성육신
고전 16:2~3 매주 첫날에 너희 각 사람이 수입에 따라 모아 두어서 내가 갈 때에 연보를 하지 않게 하라 내가 이를 때에 너희가 인정한 사람에게 편지를 주어 너희의 은혜를 예루살렘으로 가지고 가게 하리니

큐티체조.
↑위로 하나님. 하나님께서 마게도냐 교회들에게 주신 은혜는 무엇입니까?(1~2절)
↓아래로 인간. 바울이 연보와 관련해 고린도교회에 권면한 내용은 무엇입니까?(10~12절)
? 물어봐. 바울이 예수님께서 행하신 성육신의 은혜와 연보를 함께 설명한 이유는 무엇입니까?
!느껴봐. 마게도냐 교회들이 가난함에도 그리스도의 은혜로 풍성한 연보를 넘치게 드렸다는 말씀에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 고린도교회 성도들처럼 은혜를 받았지만 다른 이를 돕는데 미루거나 인색했던 적은 언제였습니까? 도움이 필요한 이들에게 나의 물질을 따로 떼어 드리기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation.
바울은 하나님께서 마게도냐 교회들에 주신 은혜를 전하며, 고린도교회 성도들에게 연보(헌금)에 대해 권면합니다. 마게도냐 교회들은 많은 고난과 극심한 가난을 겪으면서도 능력 이상으로 연보하는 데 헌신했습니다(2~3절). 이는 마게도냐지역 성도들에게 넘치는 기쁨과 하나님의 뜻에 순종하기 위한 마음이 있었기 때문입니다(5절). 사실 고린도교회는 이미 일 년 전에 예루살렘교회를 돕기 위한 연보를 시작했습니다(10절, 참조 고전 16:2~3). 이 연보에는 두 가지 목적이 있는데, 첫째는 이방인들 중에 하나님의 은혜 사역에 동참해 감사와 찬송을 올리기 위함이며, 둘째는 유대 기독교인들과 이방 기독교인들 간에 유대감을 높이기 위해서였습니다. 결국 바울은 예수님께서 스스로 낮아지셔서 인간을 섬기신 것처럼, 고린도교회 성도들도 예수님의 섬김을 아는 자로서 다른 형제를 섬기는 데 최선을 다하기를 바랐습니다. 오늘을 사는 그리스도인들도 바울의 권면대로 하나님께서 공급해 주신 물질로 다른 형제를 섬기며 주님 따라가기를 소망합니다. 예수님의 은혜를 기억하며 어려운 이들을 돕는 일에 온 마음을 다하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2019-09-18. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 7:12~16.

간단설명. 사랑으로 책망하라

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 7:12~16
한글성경.
12그런즉 내가 너희에게 쓴 것은 그 불의를 행한 자를 위한 것도 아니요 그 불의를 당한 자를 위한 것도 아니요 오직 우리를 위한 너희의 간절함이 하나님 앞에서 너희에게 나타나게 하려 함이로라 13이로 말미암아 우리가 위로를 받았고 우리가 받은 위로 위에 디도의 기쁨으로 우리가 더욱 많이 기뻐함은 그의 마음이 너희 무리로 말미암아 안심함을 얻었음이라 14내가 그에게 너희를 위하여 자랑한 것이 있더라도 부끄럽지 아니하니 우리가 너희에게 이른 말이 다 참된 것 같이 디도 앞에서 우리가 자랑한 것도 참되게 되었도다 15그가 너희 모든 사람들이 두려움과 떪으로 자기를 영접하여 순종한 것을 생각하고 너희를 향하여 그의 심정이 더욱 깊었으니 16내가 범사에 너희를 신뢰하게 된 것을 기뻐하노라

영어성경.
12So even though I wrote to you, it was not on account of the one who did the wrong or of the injured party, but rather that before God you could see for yourselves how devoted to us you are. 13By all this we are encouraged. In addition to our own encouragement, we were especially delighted to see how happy Titus was, because his spirit has been refreshed by all of you. 14I had boasted to him about you, and you have not embarrassed me. But just as everything we said to you was true, so our boasting about you to Titus has proved to be true as well. 15And his affection for you is all the greater when he remembers that you were all obedient, receiving him with fear and trembling. 16I am glad I can have complete confidence in you.

큐티체조.
↑위로 하나님. 고린도교회로 파송된 디도는 성도들로부터 무엇을 얻었습니까?(13절)
↓아래로 인간. 바울은 고린도교회 성도들이 회개했다는 소식을 듣고 어떻게 반응합니까?(16절)
? 물어봐. 바울이 고린도교회 성도들을 신뢰하며 자랑할 수 있었던 이유는 무엇입니까?
!느껴봐. 바울의 사랑이 담긴 책망을 듣고 화를 내기보다 회개에 이른 고린도교회 성도들의 모습을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 죄 가운데 있는 자를 사랑으로 책망하고 권면했던 적은 언제였습니까? 바울의 모습을 보며 잘못된 길로 가는 이들을 바르게 인도하려면 내 자세 가운데 무엇이 바뀌어야 합니까?

Meditation.
고린도교회에는 바울을 적대하는 세력인 ‘불의를 행한 자’들이 있었습니다. 그런 곳에 디도를 통해 바울의 편지를 보내는 것은 쉽지 않은 일이었습니다. 하지만 바울은 성도들을 진심으로 사랑하는 마음으로 디도를 통해 편지를 보냈습니다(12절). 다행히 그 편지는 성도들로 하여금 회개하게 했습니다. 그래서 걱정 속에서 파송된 디도가 고린도교회 성도들에게 환대를 받았으며, 디도의 이런 보고를 통해 바울 일행 역시 위로를 받았다고 고백합니다(13절). 사실 고린도교회는 어느 교회보다도 문제가 많았습니다. 하지만 바울이 쓴 눈물의 편지는 그들이 하나님의 뜻 안으로 돌아오는 계기가 됐습니다. 고린도교회와 성도들을 향한 바울의 극진한 사랑이 없었다면 고린도교회는 사라졌을지도 모릅니다. 바울의 진심 어린 책망은 사랑과 눈물을 통해 성도들을 변화시키는 촉매제가 됐습니다. 이렇게 누군가를 진심으로 신뢰하고 사랑으로 섬기면, 반드시 성령의 인도하심을 체험하게 됩니다. 나는 주변에 있는 사람들을 살리기 위해 어떤 노력을 하고 있습니까? 죄 가운데서 죽어 가는 영혼을 위해 진심 어린 사랑과 충고로 섬기게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2019-09-17. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 7:5~11.

간단설명. 하나님의 뜻대로 하는 근심

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 7:5~11
한글성경.
5우리가 마게도냐에 이르렀을 때에도 우리 육체가 편하지 못하였고 사방으로 환난을 당하여 밖으로는 다툼이요 안으로는 두려움이었노라 6그러나 낙심한 자들을 위로하시는 하나님이 디도가 옴으로 우리를 위로하셨으니 7그가 온 것뿐 아니요 오직 그가 너희에게서 받은 그 위로로 위로하고 너희의 사모함과 애통함과 나를 위하여 열심 있는 것을 우리에게 보고함으로 나를 더욱 기쁘게 하였느니라 8그러므로 내가 편지로 너희를 근심하게 한 것을 후회하였으나 지금은 후회하지 아니함은 그 편지가 너희로 잠시만 근심하게 한 줄을 앎이라 9내가 지금 기뻐함은 너희로 근심하게 한 까닭이 아니요 도리어 너희가 근심함으로 회개함에 이른 까닭이라 너희가 하나님의 뜻대로 근심하게 된 것은 우리에게서 아무 해도 받지 않게 하려 함이라 10하나님의 뜻대로 하는 근심은 후회할 것이 없는 구원에 이르게 하는 회개를 이루는 것이요 세상 근심은 사망을 이루는 것이니라 11보라 하나님의 뜻대로 하게 된 이 근심이 너희로 얼마나 간절하게 하며 얼마나 변증하게 하며 얼마나 분하게 하며 얼마나 두렵게 하며 얼마나 사모하게 하며 얼마나 열심 있게 하며 얼마나 벌하게 하였는가 너희가 그 일에 대하여 일체 너희 자신의 깨끗함을 나타내었느니라

영어성경.
5For when we came into Macedonia, this body of ours had no rest, but we were harassed at every turn–conflicts on the outside, fears within. 6But God, who comforts the downcast, comforted us by the coming of Titus, 7and not only by his coming but also by the comfort you had given him. He told us about your longing for me, your deep sorrow, your ardent concern for me, so that my joy was greater than ever. 8Even if I caused you sorrow by my letter, I do not regret it. Though I did regret it–I see that my letter hurt you, but only for a little while– 9yet now I am happy, not because you were made sorry, but because your sorrow led you to repentance. For you became sorrowful as God intended and so were not harmed in any way by us. 10Godly sorrow brings repentance that leads to salvation and leaves no regret, but worldly sorrow brings death. 11See what this godly sorrow has produced in you: what earnestness, what eagerness to clear yourselves, what indignation, what alarm, what longing, what concern, what readiness to see justice done. At every point you have proved yourselves to be innocent in this matter.

도움말.
고전 5:9~11 내가 너희에게 쓴 편지에 음행하는 자들을 사귀지 말라 하였거니와 이 말은 이 세상의 음행하는 자들이나 탐하는 자들이나 속여 빼앗는 자들이나 우상 숭배하는 자들을 도무지 사귀지 말라 하는 것이 아니니 만일 그리하려면 너희가 세상 밖으로 나가야 할 것이라 이제 내가 너희에게 쓴 것은 만일 어떤 형제라 일컫는 자가 음행하거나 탐욕을 부리거나 우상 숭배를 하거나 모욕하거나 술 취하거나 속여 빼앗거든 사귀지도 말고 그런 자와는 함께 먹지도 말라 함이라

큐티체조.
↑위로 하나님. 바울은 세상의 근심이 무엇을 이룬다고 말합니까?(10절)
↓아래로 인간. 고린도교회 성도들이 하나님의 뜻대로 근심한 결과는 무엇입니까?(11절)
? 물어봐. 하나님 뜻대로 하게 된 근심과 세상 근심의 결과에 차이가 나는 이유는 무엇입니까?
!느껴봐. 근심의 근원에 따라 전혀 다른 결과가 나타나는 것을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 최근에 내가 하는 세상 근심은 무엇입니까? 세상 근심이 아니라 하나님의 뜻을 따라 근심하며 거룩함을 지키기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
바울은 자신의 편지를 가지고 고린도교회로 간 디도와의 만남이 지체되자 근심했습니다. 그러다가 마게도냐에서 디도가 가져온 고린도교회의 상황을 듣고 기뻐하게 됩니다(6~7절). 사실 바울은 성도들에게 책망의 편지를 썼는데, 이것이 그들을 근심하게 만든 것은 아닌지 후회했습니다. 그 편지는 음행과 탐욕 가운데 있던 성도들에게 거룩함을 지키라는 내용이었습니다(참조 고전 5:9~11). 그런데 디도가 바울의 책망을 통해 성도들이 회개했음을 알리자, 근심 가운데 있던 바울도 마음의 자유를 누리며 기뻐합니다(8~9절). 왜냐하면 그들이 세상 근심에 찌들어 사망을 향해 가지 않고, 하나님의 뜻대로 회개해 생명 되신 그리스도께 더욱 가까이 가게 됐기 때문입니다. 세상적인 근심이 하나님께로부터 벗어나고자 하는 죄성을 기초로 한다면, 하나님의 뜻대로 하는 근심은 하나님의 뜻에 순종하고자 애쓰는 마음입니다. 이처럼 하나님의 뜻대로 애쓰는 근심 가운데 살 때 거룩함을 유지한 주님의 제자로 살아갈 수 있습니다. 세상 근심이 아니라 주님의 뜻을 따르는 근심 가운데서 거룩함을 지키게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2019-09-16. QT큐티체조. 고린도후서 6:14~7:4.

간단설명. 거룩하게 구별된 자녀로 살아가기

성경본문. 고린도후서 6:14~7:4
한글성경.
6.14너희는 믿지 않는 자와 멍에를 함께 메지 말라 의와 불법이 어찌 함께 하며 빛과 어둠이 어찌 사귀며 15그리스도와 벨리알이 어찌 조화되며 믿는 자와 믿지 않는 자가 어찌 상관하며 16하나님의 성전과 우상이 어찌 일치가 되리요 우리는 살아 계신 하나님의 성전이라 이와 같이 하나님께서 이르시되 내가 그들 가운데 거하며 두루 행하여 나는 그들의 하나님이 되고 그들은 나의 백성이 되리라 17그러므로 너희는 그들 중에서 나와서 따로 있고 부정한 것을 만지지 말라 내가 너희를 영접하여 18너희에게 아버지가 되고 너희는 내게 자녀가 되리라 전능하신 주의 말씀이니라 하셨느니라 7.1그런즉 사랑하는 자들아 이 약속을 가진 우리는 하나님을 두려워하는 가운데서 거룩함을 온전히 이루어 육과 영의 온갖 더러운 것에서 자신을 깨끗하게 하자 2마음으로 우리를 영접하라 우리는 아무에게도 불의를 행하지 않고 아무에게도 해롭게 하지 않고 아무에게서도 속여 빼앗은 일이 없노라 3내가 이 말을 하는 것은 너희를 정죄하려고 하는 것이 아니라 내가 이전에 말하였거니와 너희가 우리 마음에 있어 함께 죽고 함께 살게 하고자 함이라 4나는 너희를 향하여 담대한 것도 많고 너희를 위하여 자랑하는 것도 많으니 내가 우리의 모든 환난 가운데서도 위로가 가득하고 기쁨이 넘치는도다

영어성경.
6.14Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness? 15What harmony is there between Christ and Belial? What does a believer have in common with an unbeliever? 16What agreement is there between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will live with them and walk among them, and I will be their God, and they will be my people.” 17″Therefore come out from them and be separate, says the Lord. Touch no unclean thing, and I will receive you.” 18″I will be a Father to you, and you will be my sons and daughters, says the Lord Almighty.” 7.1Since we have these promises, dear friends, let us purify ourselves from everything that contaminates body and spirit, perfecting holiness out of reverence for God. 2Make room for us in your hearts. We have wronged no one, we have corrupted no one, we have exploited no one. 3I do not say this to condemn you; I have said before that you have such a place in our hearts that we would live or die with you. 4I have great confidence in you; I take great pride in you. I am greatly encouraged; in all our troubles my joy knows no bounds.

도움말.
멍에를 함께 메지 말라(14절). 불신자와 함께 긴밀한 관계를 이뤄 한 방향으로 나아가지 말라는 의미
벨리알(15절). ‘사악한’이란 의미의 히브리어로 사탄을 가리킴. 바울 시대의 유대교에서 사용함
고전 5:10 이 말은 이 세상의 음행하는 자들이나 탐하는 자들이나 속여 빼앗는 자들이나 우상 숭배하는 자들을 도무지 사귀지 말라 하는 것이 아니니 만일 그리하려면 너희가 세상 밖으로 나가야 할 것이라

큐티체조.
↑위로 하나님. 바울은 성도를 무엇에 비유합니까?(6:16)
↓아래로 인간. 바울은 성도가 지켜야 할 기본적인 자세에 대해 어떻게 말합니까?(6:14, 7:1)
? 물어봐. 바울이 하나님의 자녀로서 고린도교회 성도에게 거룩함을 요구한 이유는 무엇입니까?
!느껴봐. 나 자신이 하나님께서 거하시는 거룩한 성전이라는 사실에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 하나님의 자녀로서 정체성을 드러내기보다 세상과 단절 또는 겸해서 살 때는 언제였습니까? 믿지 않는 자들과 함께 멍에를 메지 않고 성전으로서 거룩하게 구별되기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
바울은 성도들을 ‘성전’에 비유하며 세상과 구별된 거룩함이 있어야 한다고 강조합니다(16절). 구약에서의 성전은 하나님께 제사드리는 공간으로 매우 신성하게 여겼습니다. 그래서 성전 출입도 아무에게나 자유롭게 허용되지 않았습니다. 신약 시대에 이르러 이 비유는 공간적인 개념보다 성도의 삶 자체에 적용됐습니다. 이는 하나님의 자녀라면 세상과 구별된 삶을 살아야 함을 뜻합니다. 특히 바울은 “믿지 않는 자와 멍에를 함께 메지 말라”는 경고와 함께, ‘빛’과 ‘어둠’이라는 극명한 단어를 대비해 하나님의 자녀로서 구별된 삶을 강조합니다(14~16a절). 이는 세상과의 단절된 삶을 요구한 것이 아니라, 그리스도인으로서의 정체성을 지키기 위한 신앙의 원리를 말합니다(참조 고전 5:10). 그러므로 그리스도인은 항상 자신을 거룩하게 구별할 수 있는 마음의 자세가 필요합니다. 내가 하나님의 자녀라는 구별된 정체성을 지키면서, 환난 가운데서도 위로와 기쁨이 충만하려면 무엇을 결단해야 합니까? 세상 속에서 살아가지만 세상에 물들지 않는 거룩한 성전으로 살아가게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>