2025-08-13. QT큐티체조. 창세기 Genesis 32:3~12.

2025-08-13. QT큐티체조.
간단설명. 두려울 때 하나님의 약속을 붙잡고 기도하라.

성경본문. 창세기 Genesis 32:3~12
한글성경.
3야곱이 세일 땅 에돔 들에 있는 형 에서에게로 자기보다 앞서 사자들을 보내며4그들에게 명령하여 이르되 너희는 내 주 에서에게 이같이 말하라 주의 종 야곱이 이같이 말하기를 내가 라반과 함께 거류하며 지금까지 머물러 있었사오며5내게 소와 나귀와 양 떼와 노비가 있으므로 사람을 보내어 내 주께 알리고 내 주께 은혜 받기를 원하나이다 하라 하였더니6사자들이 야곱에게 돌아와 이르되 우리가 주인의 형 에서에게 이른즉 그가 사백 명을 거느리고 주인을 만나려고 오더이다7야곱이 심히 두렵고 답답하여 자기와 함께 한 동행자와 양과 소와 낙타를 두 떼로 나누고8이르되 에서가 와서 한 떼를 치면 남은 한 떼는 피하리라 하고9야곱이 또 이르되 내 조부 아브라함의 하나님 내 아버지 이삭의 하나님 여호와여 주께서 전에 내게 명하시기를 네 고향 네 족속에게로 돌아가라 내가 네게 은혜를 베풀리라 하셨나이다10나는 주께서 주의 종에게 베푸신 모든 은총과 모든 진실하심을 조금도 감당할 수 없사오나 내가 내 지팡이만 가지고 이 요단을 건넜더니 지금은 두 떼나 이루었나이다11내가 주께 간구하오니 내 형의 손에서 에서의 손에서 나를 건져내시옵소서 내가 그를 두려워함은 그가 와서 나와 내 처자들을 칠까 겁이 나기 때문이니이다12주께서 말씀하시기를 내가 반드시 네게 은혜를 베풀어 네 씨로 바다의 셀 수 없는 모래와 같이 많게 하리라 하셨나이다

영어성경.
3Jacob sent messengers ahead of him to his brother Esau in the land of Seir, the country of Edom.4He instructed them: “This is what you are to say to my lord Esau: ‘Your servant Jacob says, I have been staying with Laban and have remained there till now.5I have cattle and donkeys, sheep and goats, male and female servants. Now I am sending this message to my lord, that I may find favor in your eyes.’”6When the messengers returned to Jacob, they said, “We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you, and four hundred men are with him.”7In great fear and distress Jacob divided the people who were with him into two groups, and the flocks and herds and camels as well.8He thought, “If Esau comes and attacks one group, the group that is left may escape.”9Then Jacob prayed, “O God of my father Abraham, God of my father Isaac, Lord, you who said to me, ‘Go back to your country and your relatives, and I will make you prosper,’10I am unworthy of all the kindness and faithfulness you have shown your servant. I had only my staff when I crossed this Jordan, but now I have become two camps.11Save me, I pray, from the hand of my brother Esau, for I am afraid he will come and attack me, and also the mothers with their children.12But you have said, ‘I will surely make you prosper and will make your descendants like the sand of the sea, which cannot be counted.’”

도움말.
내 주께 은혜받기를 원하나이다(5절)..야곱은 겸손하게 에서의 은혜 즉, 가나안 땅으로 들어와도 좋다는 허락을 구합니다.
야곱이 심히 두렵고 답답하여(7절)..‘답답하다’라는 말은 전쟁 중 패배를 직면한 상황에서 사용되는 단어로, 야곱이 이 상황을 몹시 심각하게 받아들이고 있음을 보여 줍니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..야곱이 왔다는 소식에 형 에서는 어떻게 반응합니까?(6절)
↓아래로 인간..야곱이 하나님께 기도한 내용은 무엇입니까?(11~12절)
? 물어봐..야곱은 왜 형 에서가 사백 명의 군사를 거느리고 온다는 말에 하나님의 약속을 붙잡고 기도합니까?
! 느껴봐..두려운 상황에서도 하나님의 신실하신 약속을 의지해 기도했던 야곱을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..내가 지금 두려워하고 걱정하는 문제는 무엇입니까? 하나님의 약속을 확신하며, 내 기도가 변화되기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
야곱은 고향 땅에 도착하기 전, 먼저 종들을 보내 형 에서에게 자신의 상황을 알립니다(3절). 비록 하나님이 함께하심을 경험했지만, 여전히 야곱은 형을 두려워합니다. 그는 자신이 형의 재산을 탐하러 온 것이 아님을 강조하며, 형에게 은혜를 구합니다. 한편, 에서는 400명의 군사를 이끌고 야곱을 만나러 옵니다(5~6절). 두려워진 야곱은 가족과 재산을 두 무리로 나누고, 대비책을 세웁니다(7~8절). 이런 상황에서 그는 아브라함과 이삭에게 주신 하나님의 언약을 기억하며, 에서의 손에서 자신을 건져 달라고 간절히 기도합니다(9절). 야곱의 기도는 하나님의 약속을 근거로 한 간절한 부르짖음이었습니다. 그는 자신의 인생에 베푸신 하나님의 역사를 돌아보며, 하나님의 신실하심과 은혜를 깊이 깨닫습니다(10절). 결국 하나님은 약속대로 야곱을 보호하시고 번성하게 하십니다(12절). 야곱은 그의 생애를 통해 언제나 신실하신 하나님을 경험했습니다. 기도는 하나님의 약속을 붙잡고 드리는 것입니다. 기도의 응답은 하나님의 신실하신 약속과 그 능력에 있음을 기억해야 합니다. 하나님의 신실하신 약속과 그 이름을 믿고 의지하는 기도를 하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2025-08-12. QT큐티체조. 창세기 Genesis 31:51~32:2

2025-08-12. QT큐티체조.
간단설명. 하나님의 군대가 나와 함께 하신다.

성경본문. 창세기 Genesis 31:51~32:2
한글성경.
51라반이 또 야곱에게 이르되 내가 너와 나 사이에 둔 이 무더기를 보라 이 기둥을 보라 52이 무더기가 증거가 되고 이 기둥이 증거가 되나니 내가 이 무더기를 넘어 네게로 가서 해하지 않을 것이요 네가 이 무더기를 넘어 내게로 와서 해하지 않을 것이라 53아브라함의 하나님과 나홀의 하나님 곧 그들의 조상의 하나님이 우리 사이에 판단하시기를 원하노라 하매 야곱이 그의 아버지 이삭이 경외하는 이를 가리켜 맹세하고 54야곱이 산에서 제사를 드리고 형제들을 불러 떡을 먹인 후에 그들이 떡을 먹고 산에서 밤을 지내고 32:1야곱이 길을 가는데 하나님의 사자들이 그를 만난지라 2야곱이 그들을 보고 이르되 이는 하나님의 군대라 하고 그 땅 이름을 마하나임이라 하였더라

영어성경.
51Laban also said to Jacob, “Here is this heap, and here is this pillar I have set up between you and me. 52This heap is a witness, and this pillar is a witness, that I will not go past this heap to your side to harm you and that you will not go past this heap and pillar to my side to harm me. 53May the God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.” So Jacob took an oath in the name of the Fear of his father Isaac. 54He offered a sacrifice there in the hill country and invited his relatives to a meal. After they had eaten, they spent the night there. 32:1Jacob also went on his way, and the angels of God met him. 2When Jacob saw them, he said, “This is the camp of God!” So he named that place Mahanaim.

도움말.
이삭이 경외하는 이(31:53)..이삭이 섬긴 ‘여호와 하나님’을 의미합니다.
마하나임(32:2)..‘두 개의 군대’라는 뜻으로, 하나님의 군대와 야곱의 가족이 함께하는 것을 의미합니다.
창 28:12 꿈에 본즉 사닥다리가 땅 위에 서 있는데 그 꼭대기가 하늘에 닿았고 또 본즉 하나님의 사자들이 그 위에서 오르락내리락하고

<큐티체조>
↑위로 하나님..야곱과 라반이 세운 돌무더기와 기둥은 무엇을 증거합니까?(31:52)
↓아래로 인간..야곱은 고향으로 가는 길에 누구를 만나며, 그들을 무엇이라 부릅니까?(32:1~2)
? 물어봐..야곱은 왜 하나님의 사자를 ‘하나님의 군대’라고 부릅니까?
! 느껴봐..하나님이 야곱과 함께하시며, 그의 여정을 강력하게 지키시고 보호하시는 것을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..최근에 하나님의 강력한 보호하심을 체험한 때는 언제입니까? 하나님의 군대가 나와 함께하심을 확신하며, 담대히 살아가기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
야곱은 라반과 화친을 맺고 그 언약의 증거로 돌무더기와 기둥을 세웁니다. 이 돌무더기와 기둥은 서로 간의 화해와 약속을 기억하게 하는 증표였습니다. 그들은 이 경계를 넘지 않고 평화를 유지하겠다고 약속합니다(31:51~52). 이후 야곱은 라반을 떠나 고향으로 향하는 길에 하나님의 사자들을 만납니다(32:1). 이 사자들은 야곱이 고향 브엘세바를 떠나 하란으로 갈 때 만났던 천사들과 같은 존재였습니다(창28:12). 이는 하나님이 야곱의 여정 속에 처음부터 끝까지 함께하셨음을 보여 주는 장면입니다. 특히, 이번에는 한두 명의 천사가 아니라 ‘군대’를 이룰 만큼 수많은 천사가 함께합니다(32:2). 이는 하나님이 야곱이 고향을 떠날 때도, 돌아오는 길에서도 그를 보호하셨다는 확신을 주는 장면입니다. 비록 성도의 삶에 잘못된 선택과 실수가 있을지라도, 하나님은 그의 자녀들과 늘 함께하시며 이들을 지키십니다. 오늘도 모든 갈등과 긴장 속에서 나를 보호하시는 하나님의 신실하심을 의지하며, 담대히 나아가는 하루가 되길 바랍니다. 하나님이 나와 함께하심을 확신하며, 주님의 보호하심과 사랑 안에서 나누고 베풀며 더불어 살게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2025-08-11. QT큐티체조. 창세기 Genesis 31:41~50

2025-08-11. QT큐티체조.
간단설명. 삶의 증인 되시는 미스바의 하나님께 맡기라.

성경본문. 창세기 Genesis 31:41~50
한글성경.
41내가 이같이 이십 년을 외삼촌 집에 있으니 외삼촌의 두 딸을 위하여 십사 년을 봉사하였고 외삼촌의 양 떼를 위하여 육 년을 봉사하였거늘 외삼촌께서 내 품삯을 열 번이나 바꾸셨으며 42우리 아버지의 하나님 아브라함의 하나님 곧 이삭이 경외하는 이가 나와 함께 계시지 아니하셨더면 외삼촌께서 이제 나를 빈손으로 돌려보내셨으리이다 하나님이 내 고난과 내 손의 수고를 보시고 어젯밤에 외삼촌을 책망하셨나이다 43라반이 야곱에게 대답하여 이르되 딸들은 내 딸이요 자식들은 내 자식이요 양 떼는 내 양 떼요 네가 보는 것은 다 내 것이라 내가 오늘 내 딸들과 그들이 낳은 자식들에게 무엇을 하겠느냐 44이제 오라 나와 너 사이에 언약을 맺고 그것으로 너와 나 사이에 증거를 삼을 것이니라 45이에 야곱이 돌을 가져다가 기둥으로 세우고 46또 형제들에게 이르되 돌을 모으라 하니 그들이 돌을 가져다가 무더기를 만들고 무더기 곁에서 먹으니라 47라반은 그것을 여갈 사하두다라 불렀고 야곱은 그것을 갈르엣이라 불렀으니 48라반이 이르되 오늘 이 무더기가 너와 나 사이에 증거가 된다 하고 그 이름을 갈르엣이라 불렀으며 49또 미스바라 하였으니 이는 그의 말에 우리가 서로 떠나 있을 때에 여호와께서 나와 너 사이를 살피시옵소서 함이라 50만일 네가 내 딸을 학대하거나 내 딸 외에 다른 아내를 맞이하면 우리와 함께 할 사람은 없어도 보라 하나님이 나와 너 사이에 증인이 되시느니라 함이었더라

영어성경.
41It was like this for the twenty years I was in your household. I worked for you fourteen years for your two daughters and six years for your flocks, and you changed my wages ten times. 42If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, you would surely have sent me away empty-handed. But God has seen my hardship and the toil of my hands, and last night he rebuked you. 43Laban answered Jacob, “The women are my daughters, the children are my children, and the flocks are my flocks. All you see is mine. Yet what can I do today about these daughters of mine, or about the children they have borne? 44Come now, let’s make a covenant, you and I, and let it serve as a witness between us.” 45So Jacob took a stone and set it up as a pillar. 46He said to his relatives, “Gather some stones.” So they took stones and piled them in a heap, and they ate there by the heap. 47Laban called it Jegar Sahadutha, and Jacob called it Galeed. 48Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” That is why it was called Galeed. 49It was also called Mizpah, because he said, “May the Lord keep watch between you and me when we are away from each other. 50If you mistreat my daughters or if you take any wives besides my daughters, even though no one is with us, remember that God is a witness between you and me.”

도움말.
책망하셨나이다(42절)..‘변론하다’, ‘판결하다’라는 뜻으로, 하나님께서 야곱의 억울함을 듣고 라반에게 공의로운 판단을 내리신 것을 의미합니다.
미스바(49절) ‘여호와께서 감찰하신다’라는 뜻으로, 하나님께서 모든 것을 보고 계심을 강조합니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..야곱은 지난 20년 동안 라반에게 어떤 대우를 받았습니까?(41절)
↓아래로 인간..하나님은 야곱이 외삼촌에게 고난받는 것을 보시고 어떻게 개입하십니까?(42절)
? 물어봐..하나님은 왜 야곱과 라반 사이에 개입하여 중재하십니까?
! 느껴봐..그동안 고생한 야곱의 삶에 증인으로 라반과의 관계를 공의롭게 중재하시는 하나님을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..억울한 상황을 지나며 하나님이 증인 되셔서 관계를 중재해 주신 때는 언제입니까? 내 모든 문제를 하나님께 맡기고 인내하는 삶을 살기 위해 무엇을 실천하겠습니까??

Meditation
야곱은 지난 20년 동안 라반에게 수없이 속고, 품삯도 열 번이나 바뀌는 등 억울한 시간을 보냈다고 말합니다(41절). 하나님은 그런 야곱의 수고를 기억하며, 라반을 책망하십니다(42절). 이는 하나님이 신실하시며, 자기 백성의 억울함과 고난을 잊지 않으신다는 사실을 보여 줍니다. 라반은 여전히 야곱의 가족과 재산을 소유할 권리가 자신에게 있다고 주장하지만, 결국 야곱과 평화 조약을 맺고 그들의 관계를 하나님께 의탁합니다(43~44절). 두 사람이 ‘미스바’라 부르는 계약은 하나님이 그들의 관계를 감찰하고 공의롭게 판단하실 것이란 선언이었습니다(49절). 이는 억울한 상황에서도 옳고 그름과 손해와 이익을 자기의 생각과 경험보다 하나님의 공의를 신뢰하는 것이 중요하다고 가르쳐 줍니다. 때때로 부당한 대우를 받고 억울한 상황에 부닥칠 때가 있지만 내가 믿는 하나님은 고난을 기억하시며 반드시 공의롭게 판단하시는 증인이 되십니다. 야곱이 끝까지 인내하며 하나님의 보호하심을 경험한 것처럼, 억울한 상황에서 하나님의 신실하심을 신뢰하며 믿음으로 나아가길 부탁합니다. 내 억울함을 기억하고 증인이신 하나님을 끝까지 의지하고 믿으며 살게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2025-08-09. QT큐티체조. 창세기 Genesis 31:33~40.

2025-08-09. QT큐티체조.
간단설명. 성실한 자를 기억하시는 하나님을 믿어라.

성경본문. 창세기 Genesis 31:33~40
한글성경.
33라반이 야곱의 장막에 들어가고 레아의 장막에 들어가고 두 여종의 장막에 들어갔으나 찾지 못하고 라헬의 장막에 들어가매 34라헬이 그 드라빔을 가져 낙타 안장에 넣고 그 위에 앉은지라 라반이 그 장막에서 찾다가 찾아내지 못하매 35라헬이 그 아버지에게 이르되 마침 여성들의 일이 내게 있으니 내 주는 내 앞에서 서지 마소서 하매 라반이 두루 찾아도 그 드라빔을 찾아내지 못한지라 36야곱이 노하여 라반을 책망할새 야곱이 라반에게 대답하여 이르되 내 허물이 무엇이니이까 무슨 죄가 있기에 외삼촌께서 나를 급히 추격하셨나이까 37외삼촌께서 내 물건을 다 뒤져 보셨으니 외삼촌의 집 안에서 무엇을 찾으셨나이까 여기 내 형제와 외삼촌의 형제 앞에 그것을 놓고 우리 둘 사이에 판단하게 하소서 38내가 이 이십 년을 외삼촌과 함께하였거니와 외삼촌의 암양들이나 암염소들이 낙태하지 아니하였고 또 외삼촌의 양 떼의 숫양들을 내가 먹지 아니하였으며 39물려 찢긴 것은 내가 외삼촌에게로 가져가지 아니하고 낮에 도적을 맞았든지 밤에 도적을 맞았든지 외삼촌이 그것을 내 손에서 찾으셨으며 40내가 이와 같이 낮에는 더위와 밤에는 추위를 무릅쓰고 눈 붙일 겨를도 없이 지냈나이다

영어성경.
33So Laban went into Jacob’s tent and into Leah’s tent and into the tent of the two female servants, but he found nothing. After he came out of Leah’s tent, he entered Rachel’s tent. 34Now Rachel had taken the household gods and put them inside her camel’s saddle and was sitting on them. Laban searched through everything in the tent but found nothing. 35Rachel said to her father, “Don’t be angry, my lord, that I cannot stand up in your presence; I’m having my period.” So he searched but could not find the household gods. 36Jacob was angry and took Laban to task. “What is my crime?” he asked Laban. “How have I wronged you that you hunt me down? 37Now that you have searched through all my goods, what have you found that belongs to your household? Put it here in front of your relatives and mine, and let them judge between the two of us. 38I have been with you for twenty years now. Your sheep and goats have not miscarried, nor have I eaten rams from your flocks. 39I did not bring you animals torn by wild beasts; I bore the loss myself. And you demanded payment from me for whatever was stolen by day or night. 40This was my situation: The heat consumed me in the daytime and the cold at night, and sleep fled from my eyes.

도움말.
야곱이 노하여 라반을 책망할 새(36절)..‘강하게 변론하다’, ‘논쟁하다’라는 뜻으로, 야곱이 억울함을 호소하며 라반에게 강하게 따지는 모습을 묘사합니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..라헬은 라반이 드라빔을 찾지 못하게 어떻게 합니까?(34~35절)
↓아래로 인간..라반이 드라빔을 찾지 못하자, 야곱은 무엇이라고 항의합니까?(36, 38~40절)
? 물어봐..하나님은 왜 야곱의 입을 통해 라반을 책망하고 항의하게 하십니까?
! 느껴봐..약자로서 오랜 시간 부당함을 감내하며 성실하게 일한 야곱을 하나님이 붙들어 주신 모습에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..억울한 상황에서 참았던 감정을 쏟아 냈던 때는 언제입니까? 억울하게 힘든 상황에서도 하나님의 뜻을 신뢰하며 인내하기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
라반은 야곱의 장막과 가족들의 거처를 뒤지지만, 결국 드라빔을 찾지 못합니다(34~35절). 라헬이 이를 낙타 안장 아래 숨긴 후, 생리를 핑계로 수색을 피했기 때문입니다. 이는 야곱이 아닌 라헬이 드라빔을 가져갔음을 암시하며, 하나님이 야곱을 보호하셨음을 보여 줍니다. 야곱은 20년 동안 라반의 집에서 헌신적으로 일했으나, 라반은 그의 노력을 의심하며 부당하게 대했습니다(36~40절). 이 사건을 통해 억울한 상황에서도 성실과 인내를 지키는 것이 중요하다는 것을 배웁니다. 야곱은 많으냐 적느냐 방법으로 싸우기보다, 하나님이 자신의 억울함을 아시고 판단하실 것을 신뢰했습니다. 그리고 하나님은 결국 야곱을 지키고 보호하셨습니다. 누구든지 신앙생활을 하다가 보면 예외 없이 부당한 일을 겪을 수 있습니다. 하지만, 하나님이 모든 것을 알며, 그 성실함을 반드시 기억하여 보상하실 것입니다. 오늘 하루도 하나님의 뜻을 의지하고, 믿음 안에서 살아가기를 바랍니다. 또 억울한 상황에서도 하나님을 신뢰하며, 성실하게 살아가는 길을 택하길 소망합니다. 억울한 상황에서도 하나님의 뜻을 신뢰하며, 그분의 계획을 인내하며 붙들게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2025-08-08. QT큐티체조. 창세기 Genesis 31:21~32.

2025-08-08. QT큐티체조.
간단설명. 위기 속에서 보호하시는 하나님을 의지하라.

성경본문. 창세기 Genesis 31:21~32
한글성경.
21그가 그의 모든 소유를 이끌고 강을 건너 길르앗 산을 향하여 도망한지라 22삼 일 만에 야곱이 도망한 것이 라반에게 들린지라 23라반이 그의 형제를 거느리고 칠 일 길을 쫓아가 길르앗 산에서 그에게 이르렀더니 24밤에 하나님이 아람 사람 라반에게 현몽하여 이르시되 너는 삼가 야곱에게 선악간에 말하지 말라 하셨더라 25라반이 야곱에게 이르렀을 때에 야곱이 산에 장막을 친지라 라반이 그의 형제와 더불어 길르앗 산에 장막을 치고 26라반이 야곱에게 이르되 네가 나를 속이고 내 딸들을 칼에 사로잡힌 자 같이 끌고 갔으니 어찌 이같이 하였느냐 27내가 즐거움과 노래와 북과 수금으로 너를 보내겠거늘 어찌하여 네가 나를 속이고 가만히 도망하고 내게 알리지 아니하였으며 28내 손자들과 딸들에게 입맞추지 못하게 하였으니 네 행위가 참으로 어리석도다 29너를 해할 만한 능력이 내 손에 있으나 너희 아버지의 하나님이 어젯밤에 내게 말씀하시기를 너는 삼가 야곱에게 선악간에 말하지 말라 하셨느니라 30이제 네가 네 아버지 집을 사모하여 돌아가는 것은 좋거니와 어찌 내 신을 도둑질하였느냐 31야곱이 라반에게 대답하여 이르되 내가 생각하기를 외삼촌이 외삼촌의 딸들을 내게서 억지로 빼앗으리라 하여 두려워하였음이니이다 32외삼촌의 신을 누구에게서 찾든지 그는 살지 못할 것이요 우리 형제들 앞에서 무엇이든지 외삼촌의 것이 발견되거든 외삼촌에게로 가져가소서 하니 야곱은 라헬이 그것을 훔친 줄을 알지 못하였더라

영어성경.
21So he fled with all he had, crossed the Euphrates River, and headed for the hill country of Gilead. 22On the third day Laban was told that Jacob had fled. 23Taking his relatives with him, he pursued Jacob for seven days and caught up with him in the hill country of Gilead. 24Then God came to Laban the Aramean in a dream at night and said to him, “Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.” 25Jacob had pitched his tent in the hill country of Gilead when Laban overtook him, and Laban and his relatives camped there too. 26Then Laban said to Jacob, “What have you done? You’ve deceived me, and you’ve carried off my daughters like captives in war. 27Why did you run off secretly and deceive me? Why didn’t you tell me, so I could send you away with joy and singing to the music of timbrels and harps? 28You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters goodbye. You have done a foolish thing. 29I have the power to harm you; but last night the God of your father said to me, ‘Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.’ 30Now you have gone off because you longed to return to your father’s household. But why did you steal my gods?” 31Jacob answered Laban, “I was afraid, because I thought you would take your daughters away from me by force. 32But if you find anyone who has your gods, that person shall not live. In the presence of our relatives, see for yourself whether there is anything of yours here with me; and if so, take it.” Now Jacob did not know that Rachel had stolen the gods.

도움말.
선악 간에 말하지 말라(24, 29절)..‘선에서부터 악에 이르기까지’란 뜻으로, 야곱에게 어떤 행위도 하지 말고 무사히 보내라는 하나님의 경고입니다.
현몽(24절)..‘꿈에 나타나다’라는 의미로, 하나님께서 라반의 꿈속에 직접 나타나셔서 야곱을 해하지 않도록 경고하심. 이는 하나님의 직접적인 개입과 보호를 강조하는 장면입니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..하나님은 도망치는 야곱을 추격하는 라반에게 어떤 말씀을 하십니까?(24, 29절)
↓아래로 인간..야곱은 알리지 않고 도망한 이유를 묻는 라반에게 무엇이라 답합니까?(31절)
? 물어봐..하나님은 왜 야곱을 쫓아간 라반에게 선악 간에 말하지 말라고 하십니까?
! 느껴봐..라반과의 갈등과 긴장 속에서 야곱을 보호하고 자신의 계획을 신실하게 이루시는 하나님을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..가장 최근에 갈등이나 긴장으로 인해 걱정하거나 두려워했던 때는 언제입니까? 정직하려던 내 삶의 위기에서 도우시는 하나님만 의지하기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
야곱은 자신의 모든 소유를 가지고 라반의 집을 떠나 길르앗산으로 도망칩니다(21절). 사흘 뒤, 이 소식을 들은 라반은 분노했고, 형제들을 이끌고 야곱을 추격합니다. 그러나 하나님은 라반에게 현몽하셔서 “야곱에게 선악 간에 말하지 말라”고 경고하십니다(22~24절). 하나님이 개입하여 라반의 보복을 막으신 것입니다. 하나님의 보호하심이 없었다면, 야곱은 큰 위기를 맞았을 것입니다. 한편, 라반과 마주한 야곱은 자신의 가족과 소유를 빼앗길까 두려워 도망쳤다고 고백합니다(31절). 이는 그동안 야곱과 라반의 갈등이 얼마나 깊었는지를 보여 줍니다. 이러한 심각한 갈등과 긴장 속에서도 하나님은 야곱을 신실하게 보호하시며, 그를 향한 계획을 계속 이뤄 가십니다. 하나님은 갈등과 어려움 속에서도 가난하고 억울한 백성을 신실하게 지키십니다. 하나님은 우리의 이해관계를 동원한 모든 방법이 실패한 상황에도 주권적으로 개입해 문제를 해결하십니다. 갈등과 위기 속에 놓여 있습니까? 나를 보호하시는 하나님의 신실하심을 의지하며, 믿음으로 나아가는 하루가 되길 바랍니다. 모든 갈등과 위기 속에서도 억울한 사람을 신실하게 보호하시는 하나님을 의지하며 기다리게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2025-08-07. QT큐티체조. 창세기 Genesis 31:11~20.

2025-08-07. QT큐티체조.
간단설명. 불필요한 싸움을 피하고 주님의 뜻을 이루라.

성경본문. 창세기 Genesis 31:11~20
한글성경.
11꿈에 하나님의 사자가 내게 말씀하시기를 야곱아 하기로 내가 대답하기를 여기 있나이다 하매 12이르시되 네 눈을 들어 보라 양을 탄 숫양은 다 얼룩무늬 있는 것과 점 있는 것과 아롱진 것이니라 라반이 네게 행한 모든 것을 내가 보았노라 13나는 벧엘의 하나님이라 네가 거기서 기름을 붓고 거기서 내게 서원하였으니 지금 일어나 이 곳을 떠나서 네 족속에게로 돌아가라 하셨느니라 14라헬과 레아가 그에게 대답하여 이르되 우리가 우리 아버지 집에서 무슨 분깃이나 유산이 있으리요 15아버지가 우리를 팔고 우리의 돈을 다 먹어 버렸으니 그는 우리를 타국인으로 여기는 것이 아닌가 16하나님이 우리 아버지에게서 취하신 모든 재물은 우리와 우리 자식의 것이니 이제 하나님이 당신에게 이르신 일을 다 따르라 17야곱이 일어나 자식들과 아내들을 약대들에게 태우고 18그가 밧단아람에서 얻은 모든 가축과 모든 소유물 곧 그가 밧단아람에서 모은 가축을 이끌고 가나안 땅에 있는 그의 아버지 이삭에게로 가려 할새 19그 때에 라반이 양털을 깎으러 갔으므로 라헬은 그의 아버지의 드라빔을 도둑질하고 20야곱은 아람 사람 라반을 속이고 그에게 고하지 아니하고 가만히 떠났더라

영어성경.
11The angel of God said to me in the dream, ‘Jacob.’ I answered, ‘Here I am.’ 12And he said, ‘Look up and see that all the male goats mating with the flock are streaked, speckled or spotted, for I have seen all that Laban has been doing to you. 13I am the God of Bethel, where you anointed a pillar and where you made a vow to me. Now leave this land at once and go back to your native land.’ 14Then Rachel and Leah replied, “Do we still have any share in the inheritance of our father’s estate? 15Does he not regard us as foreigners? Not only has he sold us, but he has used up what was paid for us. 16Surely all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children. So do whatever God has told you.” 17Then Jacob put his children and his wives on camels, 18and he drove all his livestock ahead of him, along with all the goods he had accumulated in Paddan Aram, to go to his father Isaac in the land of Canaan. 19When Laban had gone to shear his sheep, Rachel stole her father’s household gods. 20Moreover, Jacob deceived Laban the Aramean by not telling him he was running away.

도움말.
라반이 양털을 깎으러 갔으므로(19절)..양털을 깎는 시기는 목축업에서 가장 바쁜 시기 중 하나임. 때론 양털을 깎기 위해 3일간 300~400명이 필요했다는 기록이 있습니다.
드라빔(19절)..고대 근동 지역에서 가정의 수호신 역할을 하는 작은 우상임. 당시 재산과 가문의 권리를 상징하는 물건으로, 이를 소유하면 가족의 상속권을 주장하는 증거가 됩니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..라헬과 레아는 아버지 라반에 대해 어떻게 평가합니까?(15절)
↓아래로 인간..라반이 양털을 깎으러 간 사이, 야곱과 라헬은 어떻게 행동합니까?(19~20절)
? 물어봐..야곱은 왜 라반에게 말하지 않고 떠납니까?
! 느껴봐..하나님의 뜻을 따르기 위해 불필요한 싸움을 피하고 장애물을 최소화하는 야곱을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..하나님의 뜻을 이루기 위해 불필요한 갈등을 피했던 경험이 있다면 언제입니까? 불필요한 관계에 힘을 낭비하지 않고 하나님의 뜻을 이루기 위해 오늘 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
야곱은 벧엘에서 서원했던 하나님과의 약속을 기억하며, 고향으로 돌아가라는 하나님의 말씀을 두 아내에게 전합니다(12~13절). 이에 라헬과 레아는 아버지 라반에 대한 원망과 섭섭함을 고백합니다(14~15절). 이를 통해 라헬이 아버지의 소중한 드라빔을 도둑질한 것도 이해할 수 있습니다(19절). 당시 라반은 양털을 깎는 일로 바빴습니다. 이를 틈 타 야곱은 라반에게 알리지 않고 조용히 떠납니다(20절). 야곱은 라반이 지독히도 계산적인 사람임을 알았기 때문에, 불필요한 충돌로 인해 가나안 여정을 방해받고 싶지 않았습니다. 야곱이 조용히 떠난 것은 단순한 두려움 때문이 아니라, 하나님의 뜻을 이루기 위해 장애물을 최소화하고자 했던 신중한 결정이었습니다. 때로 삶에서 억울함과 방해의 파도가 밀려올 때가 있습니다. 그러나 불필요한 다툼과 싸움에 힘을 낭비하는 대신, 하나님이 열어 가시는 길을 신뢰하며 나아가는 것이 중요합니다. 하나님은 하나님의 시간과 계획 속에서 그분의 뜻을 이뤄 가십니다. 오늘도 하나님의 인도하심을 신뢰하며, 주어진 길을 지혜롭게 걸어가길 바랍니다. 불필요한 다툼을 내려놓고, 주님의 뜻을 이루는 데 집중할 수 있는 지혜와 명철을 갖게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2025-08-06. QT큐티체조. 창세기 Genesis 31:1~10

2025-08-06. QT큐티체조.
간단설명. 내 삶을 세밀히 인도하시는 하나님을 붙들라.

성경본문. 창세기 Genesis 31:1~10
한글성경.
1야곱이 라반의 아들들이 하는 말을 들은즉 야곱이 우리 아버지의 소유를 다 빼앗고 우리 아버지의 소유로 말미암아 이 모든 재물을 모았다 하는지라 2야곱이 라반의 안색을 본즉 자기에게 대하여 전과 같지 아니하더라 3여호와께서 야곱에게 이르시되 네 조상의 땅 네 족속에게로 돌아가라 내가 너와 함께 있으리라 하신지라 4야곱이 사람을 보내어 라헬과 레아를 자기 양떼 있는 들로 불러다가 5그들에게 이르되 내가 그대들의 아버지의 안색을 본즉 내게 대하여 전과 같지 아니하도다 그러나 내 아버지의 하나님은 나와 함께 계셨느니라 6그대들도 알거니와 내가 힘을 다하여 그대들의 아버지를 섬겼거늘 7그대들의 아버지가 나를 속여 품삯을 열 번이나 변경하였느니라 그러나 하나님이 그를 막으사 나를 해치지 못하게 하셨으며 8그가 이르기를 점 있는 것이 네 삯이 되리라 하면 온 양떼가 낳은 것이 점 있는 것이요 또 얼룩무늬 있는 것이 네 삯이 되리라 하면 온 양떼가 낳은 것이 얼룩무늬 있는 것이니 9하나님이 이와 같이 그대들의 아버지의 가축을 빼앗아 내게 주셨느니라 10그 양이 새끼 밸 때에 내가 꿈에 눈을 들어보니 양떼를 탄 숫양은 다 얼룩무늬 있는 것과 점 있는 것과 아롱진 것이었더라

영어성경.
1Jacob heard that Laban’s sons were saying, “Jacob has taken everything our father owned and has gained all this wealth from what belonged to our father.” 2And Jacob noticed that Laban’s attitude toward him was not what it had been. 3Then the Lord said to Jacob, “Go back to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.” 4So Jacob sent word to Rachel and Leah to come out to the fields where his flocks were. 5He said to them, “I see that your father’s attitude toward me is not what it was before, but the God of my father has been with me. 6You know that I’ve worked for your father with all my strength, 7yet your father has cheated me by changing my wages ten times. However, God has not allowed him to harm me. 8If he said, ‘The speckled ones will be your wages,’ then all the flocks gave birth to speckled young; and if he said, ‘The streaked ones will be your wages,’ then all the flocks bore streaked young. 9So God has taken away your father’s livestock and has given them to me. 10“In breeding season I once had a dream in which I looked up and saw that the male goats mating with the flock were streaked, speckled or spotted.

도움말.
전과 같지 아니하더라(2절)..원문으로는 ‘그와 함께 있지 않았다’라는 의미로, 하나님께서 야곱에게 하신 약속 “내가 너와 함께 있으리라”(3절)와 대조됩니다.
내가 꿈에 눈을 들어 보니(10절)..야곱이 알지 못하는 사이에 세밀하게 개입하신 하나님의 손길과 섭리를 보여 줍니다.

<큐티체조>
↑위로 하나님..라반의 아들들은 야곱에 관해 어떤 불평을 합니까?(1절)
↓아래로 인간..야곱은 하나님께 어떤 음성을 듣습니까?(3, 5절)
? 물어봐..하나님은 왜 라반과 그의 아들들로 인해 불편한 상황에 놓인 야곱에게 “내가 너와 함께 있겠다”라고 말씀하십니까?
! 느껴봐..자신의 유불리에 따라 태도를 바꾸는 라반과 다르게 변함없이 야곱과 함께하시는 하나님을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해..다른 사람의 질투로 어려움에 처했을 때 하나님의 도우심을 받은 때가 있다면 언제입니까? 오늘 하루 하나님의 세밀한 인도하심에 귀 기울이기 위해 무엇을 실천하겠습니까?

Meditation
라반의 아들들은 야곱의 번창함을 보고 질투하며 불평합니다(1절). 라반 역시 야곱에게 적대적인 태도를 보입니다(2절). 그러자 하나님께서는 야곱에게 “네 조상의 땅으로 돌아가라. 내가 너와 함께 있으리라”고 말씀하십니다(3절). 라반은 자신의 유불리에 따라 태도를 바꿨지만, 하나님은 변함없이 야곱과 함께하십니다. 야곱은 떠나기 위해 먼저 두 아내를 설득합니다(4~5절). 그 과정에서 야곱은 하나님이 이전에 꿈을 통해 자신에게 나타나셨던 일을 회상하며 고백합니다(10절). 야곱이 양 떼를 번식시키는 과정은 겉으로 보기엔 우연처럼 보이지만, 그 모든 일에는 하나님의 섬세한 손길이 깊이 개입되어 있었습니다. 결국 야곱이 번성할 수 있었던 것은 그의 지혜나 기술이 아니라, 하나님의 섭리 때문이었습니다. 내 삶에도 뜻하지 않은 어려움과 박해가 있을 수 있습니다. 하지만 하나님은 다양한 방법으로 내게 얼굴을 비추며 그분의 계획을 말씀해 주시고, 갈 길을 인도하십니다. 그러므로 하나님의 신실한 인도하심을 신뢰하며 살아가십시오. 내 삶을 세밀하게 인도하시는 하나님을 생생히 느낄 수 있도록 항상 영적으로 깨어 있게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>