2019-09-27. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 12:1~13.

간단설명. 약한 그때에 강함이라

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 12:1~13
한글성경.
1무익하나마 내가 부득불 자랑하노니 주의 환상과 계시를 말하리라 2내가 그리스도 안에 있는 한 사람을 아노니 그는 십사 년 전에 셋째 하늘에 이끌려 간 자라 (그가 몸 안에 있었는지 몸 밖에 있었는지 나는 모르거니와 하나님은 아시느니라) 3내가 이런 사람을 아노니 (그가 몸 안에 있었는지 몸 밖에 있었는지 나는 모르거니와 하나님은 아시느니라) 4그가 낙원으로 이끌려 가서 말로 표현할 수 없는 말을 들었으니 사람이 가히 이르지 못할 말이로다 5내가 이런 사람을 위하여 자랑하겠으나 나를 위하여는 약한 것들 외에 자랑하지 아니하리라 6내가 만일 자랑하고자 하여도 어리석은 자가 되지 아니할 것은 내가 참말을 함이라 그러나 누가 나를 보는 바와 내게 듣는 바에 지나치게 생각할까 두려워하여 그만두노라 7여러 계시를 받은 것이 지극히 크므로 너무 자만하지 않게 하시려고 내 육체에 가시 곧 사탄의 사자를 주셨으니 이는 나를 쳐서 너무 자만하지 않게 하려 하심이라 8이것이 내게서 떠나가게 하기 위하여 내가 세 번 주께 간구하였더니 9나에게 이르시기를 내 은혜가 네게 족하도다 이는 내 능력이 약한 데서 온전하여짐이라 하신지라 그러므로 도리어 크게 기뻐함으로 나의 여러 약한 것들에 대하여 자랑하리니 이는 그리스도의 능력이 내게 머물게 하려 함이라 10그러므로 내가 그리스도를 위하여 약한 것들과 능욕과 궁핍과 박해와 곤고를 기뻐하노니 이는 내가 약한 그 때에 강함이라 11내가 어리석은 자가 되었으나 너희가 억지로 시킨 것이니 나는 너희에게 칭찬을 받아야 마땅하도다 내가 아무 것도 아니나 지극히 크다는 사도들보다 조금도 부족하지 아니하니라 12사도의 표가 된 것은 내가 너희 가운데서 모든 참음과 표적과 기사와 능력을 행한 것이라 13내 자신이 너희에게 폐를 끼치지 아니한 일밖에 다른 교회보다 부족하게 한 것이 무엇이 있느냐 너희는 나의 이 공평하지 못한 것을 용서하라

영어성경.
1I must go on boasting. Although there is nothing to be gained, I will go on to visions and revelations from the Lord. 2I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. Whether it was in the body or out of the body I do not know–God knows. 3And I know that this man–whether in the body or apart from the body I do not know, but God knows– 4was caught up to paradise. He heard inexpressible things, things that man is not permitted to tell. 5I will boast about a man like that, but I will not boast about myself, except about my weaknesses. 6Even if I should choose to boast, I would not be a fool, because I would be speaking the truth. But I refrain, so no one will think more of me than is warranted by what I do or say. 7To keep me from becoming conceited because of these surpassingly great revelations, there was given me a thorn in my flesh, a messenger of Satan, to torment me. 8Three times I pleaded with the Lord to take it away from me. 9But he said to me, “My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness.” Therefore I will boast all the more gladly about my weaknesses, so that Christ’s power may rest on me. 10That is why, for Christ’s sake, I delight in weaknesses, in insults, in hardships, in persecutions, in difficulties. For when I am weak, then I am strong. 11I have made a fool of myself, but you drove me to it. I ought to have been commended by you, for I am not in the least inferior to the “super-apostles,” even though I am nothing. 12The things that mark an apostle–signs, wonders and miracles–were done among you with great perseverance. 13How were you inferior to the other churches, except that I was never a burden to you? Forgive me this wrong!

도움말.
가시(7절). 원어로 ‘예리한 무엇’이라는 의미. 눈병, 두통, 말라리아, 언어 장애 등의 질병으로 예상하나 바울이 직접적으로 밝힌 적은 없음
사탄의 사자(7절). 사탄은 하나님께로부터 허락된 육체의 장애물을 자신의 계략으로 사용하려 했음
욥 42:5~6 내가 주께 대하여 귀로 듣기만 하였사오나 이제는 눈으로 주를 뵈옵나이다 그러므로 내가 스스로 거두어들이고 티끌과 재 가운데에서 회개하나이다
애 3:33 주께서 인생으로 고생하게 하시며 근심하게 하심은 본심이 아니시로다

큐티체조.
↑위로 하나님. 바울이 소개한 환상과 계시의 내용은 무엇입니까?(1~4절)
↓아래로 인간. 하나님께서는 바울이 자만하지 않도록 무엇을 주셨으며, 이에 바울은 어떻게 반응했습니까?(7~9절)
? 물어봐. 바울은 왜 고통스러운 육체의 가시를 떠나가게 해 달라는 기도를 중단합니까?(9~10절, 참조 욥 42:5~6; 애 3:33)
!느껴봐. 약한 것에 임하는 그리스도의 능력을 자랑하는 바울을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 나의 약한 부분 때문에 하나님에 대한 믿음이 흔들렸던 때가 있다면 언제입니까? 그리스도의 능력이 임하기 위해 내게 있는 것 중 더 약해져야 할 것은 무엇입니까?

Meditation.
바울은 14년 전 자신에게 일어났던 환상을 소개합니다. ‘셋째 하늘’이라고 불리는 낙원에 올라가 받은 계시입니다(1~4절). 그러나 동시에 질병도 얻었습니다. ‘가시’로 표현된 질병에 대해 다양한 해석이 있지만 정확히 무엇인지 알려진 바는 없습니다. 사탄의 계략이라고 부를 정도로 바울은 이로 인해 고통당했고, 이것이 떠나가기를 하나님께 간구하기도 했습니다(8절). 하지만 더 이상 이 가시를 두고 기도하지 않는다고 고백합니다. 환상과 계시의 위대함만큼 바울이 교만해질 수 있는 위험을 막으시려는 하나님의 뜻을 깨달았기 때문입니다. 그리고 기도의 응답보다 자신의 삶이 하나님의 계획에 맞게 쓰이는 일이 더 큰 은혜임을 고백합니다(9~10절). 이처럼 실패와 약함 속에서 하나님의 계획을 깨닫고, 내 삶을 다른 차원으로 사용하시려는 풍족한 은혜로 고백하는 것이 참된 믿음입니다(참조 욥 42:5~6; 애 3:33). 약한 그때에 도리어 강해지는 복음의 열쇠로 삶의 문을 활짝 열어 그리스도의 능력을 자랑하시길 바랍니다. 나의 연약한 부분을 사용하시는 예수님의 능력을 자랑하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2019-09-26. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 11:16~33.

간단설명. 그리스도인으로서 최고의 자랑은

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 11:16~33
한글성경.
16내가 다시 말하노니 누구든지 나를 어리석은 자로 여기지 말라 만일 그러하더라도 내가 조금 자랑할 수 있도록 어리석은 자로 받으라 17내가 말하는 것은 주를 따라 하는 말이 아니요 오직 어리석은 자와 같이 기탄 없이 자랑하노라 18여러 사람이 육신을 따라 자랑하니 나도 자랑하겠노라 19너희는 지혜로운 자로서 어리석은 자들을 기쁘게 용납하는구나 20누가 너희를 종으로 삼거나 잡아먹거나 빼앗거나 스스로 높이거나 뺨을 칠지라도 너희가 용납하는도다 21나는 우리가 약한 것 같이 욕되게 말하노라 그러나 누가 무슨 일에 담대하면 어리석은 말이나마 나도 담대하리라 22그들이 히브리인이냐 나도 그러하며 그들이 이스라엘인이냐 나도 그러하며 그들이 아브라함의 후손이냐 나도 그러하며 23그들이 그리스도의 일꾼이냐 정신 없는 말을 하거니와 나는 더욱 그러하도다 내가 수고를 넘치도록 하고 옥에 갇히기도 더 많이 하고 매도 수없이 맞고 여러 번 죽을 뻔하였으니 24유대인들에게 사십에서 하나 감한 매를 다섯 번 맞았으며 25세 번 태장으로 맞고 한 번 돌로 맞고 세 번 파선하고 일 주야를 깊은 바다에서 지냈으며 26여러 번 여행하면서 강의 위험과 강도의 위험과 동족의 위험과 이방인의 위험과 시내의 위험과 광야의 위험과 바다의 위험과 거짓 형제 중의 위험을 당하고 27또 수고하며 애쓰고 여러 번 자지 못하고 주리며 목마르고 여러 번 굶고 춥고 헐벗었노라 28이 외의 일은 고사하고 아직도 날마다 내 속에 눌리는 일이 있으니 곧 모든 교회를 위하여 염려하는 것이라 29누가 약하면 내가 약하지 아니하며 누가 실족하게 되면 내가 애타지 아니하더냐 30내가 부득불 자랑할진대 내가 약한 것을 자랑하리라 31주 예수의 아버지 영원히 찬송할 하나님이 내가 거짓말 아니하는 것을 아시느니라 32다메섹에서 아레다 왕의 고관이 나를 잡으려고 다메섹 성을 지켰으나 33나는 광주리를 타고 들창문으로 성벽을 내려가 그 손에서 벗어났노라

영어성경.
16I repeat: Let no one take me for a fool. But if you do, then receive me just as you would a fool, so that I may do a little boasting. 17In this self-confident boasting I am not talking as the Lord would, but as a fool. 18Since many are boasting in the way the world does, I too will boast. 19You gladly put up with fools since you are so wise! 20In fact, you even put up with anyone who enslaves you or exploits you or takes advantage of you or pushes himself forward or slaps you in the face. 21To my shame I admit that we were too weak for that! What anyone else dares to boast about–I am speaking as a fool–I also dare to boast about. 22Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they Abraham’s descendants? So am I. 23Are they servants of Christ? (I am out of my mind to talk like this.) I am more. I have worked much harder, been in prison more frequently, been flogged more severely, and been exposed to death again and again. 24Five times I received from the Jews the forty lashes minus one. 25Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked, I spent a night and a day in the open sea, 26I have been constantly on the move. I have been in danger from rivers, in danger from bandits, in danger from my own countrymen, in danger from Gentiles; in danger in the city, in danger in the country, in danger at sea; and in danger from false brothers. 27I have labored and toiled and have often gone without sleep; I have known hunger and thirst and have often gone without food; I have been cold and naked. 28Besides everything else, I face daily the pressure of my concern for all the churches. 29Who is weak, and I do not feel weak? Who is led into sin, and I do not inwardly burn? 30If I must boast, I will boast of the things that show my weakness. 31The God and Father of the Lord Jesus, who is to be praised forever, knows that I am not lying. 32In Damascus the governor under King Aretas had the city of the Damascenes guarded in order to arrest me. 33But I was lowered in a basket from a window in the wall and slipped through his hands.

도움말.
아레다왕(32절). 헤롯 안디바의 장인이었으나 딸이 파혼당하자 헤롯을 공격해 승리함. 로마 황제는 아레다에게 다메섹을 주었고, 아레다 수하의 지방 관리가 복음 전하던 바울을 체포하려 함
광주리(33절). 바울이 다메섹 도성을 탈출할 때 몸을 숨기는 데 사용한 곡물, 과일 등 많은 물건을 보관할 수 있는 큰 바구니

큐티체조.
↑위로 하나님. 바울은 고린도교회가 거짓 사도들의 행위에 어떻게 반응했다고 합니까?(19~20절)
↓아래로 인간. 바울은 자신이 그리스도의 일꾼임을 무엇으로 증명합니까?(23~28절)
? 물어봐. 바울은 왜 교회를 위해 염려하는 일이 더욱 자신을 누른다고 고백합니까?
!느껴봐. 고난을 당하는 와중에도 매일 교회를 염려하는 바울을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 내가 그리스도인으로서 자랑할 수 있는 일은 무엇입니까? 교회와 영혼을 더욱 사랑하고 섬기기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
거짓 사도들은 자신들을 참된 사도로 믿도록 고린도교회 성도들을 미혹했습니다. 이에 바울은 자신을 자랑하는 일이 어리석은 일인 줄 알면서도, 성도들이 거짓 사도들의 미혹에서 벗어날 수 있도록 자신의 유대적 배경과 그가 받은 고난을 이야기합니다(17~20절). 사실 바울이 밝힌 고난의 내용은 세상에서는 자랑으로 여기지 않는 일이었지만, 그리스도의 일꾼이라면 무엇보다 자랑할 만한 일이었습니다. 그런데 바울은 이렇게 인간적으로 감당하기 힘든 위험과 고난보다 모든 교회를 위한 염려로 매일 눌리고 있다고 고백합니다. 왜냐하면 그는 다메섹에서 예수님을 만난 이후로 교회를 염려하는 영적 고통을 가장 소중하게 여겼고, 영혼을 섬기는 일을 최고의 자랑으로 여겼기 때문입니다. 이처럼 바울은 예수님께 받은 은혜를 아는 자였으며, 진심으로 영혼과 교회를 사랑했으며, 사도로서의 본분을 온전히 감당한 자였습니다. 내 모습은 어떻습니까? 나는 예수 그리스도의 십자가와 교회, 영혼을 섬기는 일을 최고의 자랑으로 여기며 감당하고 있습니까? 교회와 영혼 섬기는 일을 최고의 자랑으로 여기는 그리스도의 일꾼이 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2019-09-25. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 11:1~15.

간단설명. 하나님이 인정하시는 진실한 사명자

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 11:1~15
한글성경.
1원하건대 너희는 나의 좀 어리석은 것을 용납하라 청하건대 나를 용납하라 2내가 하나님의 열심으로 너희를 위하여 열심을 내노니 내가 너희를 정결한 처녀로 한 남편인 그리스도께 드리려고 중매함이로다 그러나 나는 3뱀이 그 간계로 하와를 미혹한 것 같이 너희 마음이 그리스도를 향하는 진실함과 깨끗함에서 떠나 부패할까 두려워하노라 4만일 누가 가서 우리가 전파하지 아니한 다른 예수를 전파하거나 혹은 너희가 받지 아니한 다른 영을 받게 하거나 혹은 너희가 받지 아니한 다른 복음을 받게 할 때에는 너희가 잘 용납하는구나 5나는 지극히 크다는 사도들보다 부족한 것이 조금도 없는 줄로 생각하노라 6내가 비록 말에는 부족하나 지식에는 그렇지 아니하니 이것을 우리가 모든 사람 가운데서 모든 일로 너희에게 나타내었노라 7내가 너희를 높이려고 나를 낮추어 하나님의 복음을 값없이 너희에게 전함으로 죄를 지었느냐 8내가 너희를 섬기기 위하여 다른 여러 교회에서 비용을 받은 것은 탈취한 것이라 9또 내가 너희와 함께 있을 때 비용이 부족하였으되 아무에게도 누를 끼치지 아니하였음은 마게도냐에서 온 형제들이 나의 부족한 것을 보충하였음이라 내가 모든 일에 너희에게 폐를 끼치지 않기 위하여 스스로 조심하였고 또 조심하리라 10그리스도의 진리가 내 속에 있으니 아가야 지방에서 나의 이 자랑이 막히지 아니하리라 11어떠한 까닭이냐 내가 너희를 사랑하지 아니함이냐 하나님이 아시느니라 12나는 내가 해 온 그대로 앞으로도 하리니 기회를 찾는 자들이 그 자랑하는 일로 우리와 같이 인정 받으려는 그 기회를 끊으려 함이라 13그런 사람들은 거짓 사도요 속이는 일꾼이니 자기를 그리스도의 사도로 가장하는 자들이니라 14이것은 이상한 일이 아니니라 사탄도 자기를 광명의 천사로 가장하나니 15그러므로 사탄의 일꾼들도 자기를 의의 일꾼으로 가장하는 것이 또한 대단한 일이 아니니라 그들의 마지막은 그 행위대로 되리라

영어성경.
1I hope you will put up with a little of my foolishness; but you are already doing that. 2I am jealous for you with a godly jealousy. I promised you to one husband, to Christ, so that I might present you as a pure virgin to him. 3But I am afraid that just as Eve was deceived by the serpent’s cunning, your minds may somehow be led astray from your sincere and pure devotion to Christ. 4For if someone comes to you and preaches a Jesus other than the Jesus we preached, or if you receive a different spirit from the one you received, or a different gospel from the one you accepted, you put up with it easily enough. 5But I do not think I am in the least inferior to those “super-apostles.” 6I may not be a trained speaker, but I do have knowledge. We have made this perfectly clear to you in every way. 7Was it a sin for me to lower myself in order to elevate you by preaching the gospel of God to you free of charge? 8I robbed other churches by receiving support from them so as to serve you. 9And when I was with you and needed something, I was not a burden to anyone, for the brothers who came from Macedonia supplied what I needed. I have kept myself from being a burden to you in any way, and will continue to do so. 10As surely as the truth of Christ is in me, nobody in the regions of Achaia will stop this boasting of mine. 11Why? Because I do not love you? God knows I do! 12And I will keep on doing what I am doing in order to cut the ground from under those who want an opportunity to be considered equal with us in the things they boast about. 13For such men are false apostles, deceitful workmen, masquerading as apostles of Christ. 14And no wonder, for Satan himself masquerades as an angel of light. 15It is not surprising, then, if his servants masquerade as servants of righteousness. Their end will be what their actions deserve.

도움말.
마게도냐(9절). 빌립보, 데살로니가, 베뢰아가 위치한 그리스 북부지역
자기를 의의 일꾼으로 가장하는(15절). 바울의 대적자들 중 스스로 사도라고 주장하면서 자신들이 의의 사역을 하는 새 언약의 일꾼이라고 주장함

큐티체조.
↑위로 하나님. 바울은 자신이 고린도교회와 예수님 사이에서 어떤 역할을 한다고 소개합니까?(2절)
↓아래로 인간. 바울은 고린도교회에서 사역할 때 누구로부터 후원을 받았습니까?(9절)
? 물어봐. 바울이 고린도교회에서 무보수로 사역한 이유는 무엇입니까?
!느껴봐. 사람이 아닌 하나님의 인정을 받기 위해 진실한 사명자로서 헌신한 바울을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 내가 동역자를 볼 때 진실한 마음과 헌신이 아닌 외모나 언변, 업무 능력을 통해 평가한 적은 언제입니까? 하나님의 일을 감당할 때 사람의 인정보다, 진실함과 하나님의 영광만을 드러내기 위해 내 모습 중 무엇을 개선하겠습니까?

Meditation.
바울은 자신을 남편인 그리스도와 정결한 처녀인 고린도교회 성도가 하나 되게 하는 중매자로 소개합니다. 그런데 거짓 복음으로 인해 이 관계가 무너지고 있음을 알게 되자 고린도교회 성도들을 책망합니다(2~3절). 사실 고린도교회 성도들은 거짓 복음에 미혹돼 바울을 열등한 사도로 여겼습니다. 이에 바울은 자신의 사도적 권위를 주장하면서 말(복음의 전달 방식)은 부족할지 몰라도, 지식(복음의 내용)에 있어서는 전혀 그렇지 않다고 분명히 합니다(5~6절). 그뿐만 아니라 자신이 이들에게 재정적인 부담을 주지 않으려고 마게도냐 지방의 교회로부터 후원을 받아 고린도교회에서는 무보수로 사역했다고 설명합니다. 반면 거짓 사도들은 바울의 겸손한 태도와는 거리가 멀었습니다(13~14절). 하지만 바울은 스스로 사역자로서의 자세를 지키며, 교회의 영적 안녕과 순결에 집중했습니다. 이처럼 그리스도인이라면 내가 처한 현실과 상관없이 애끊는 심정으로 헌신해야 옳습니다. 늘 믿음으로 주어진 시험을 능히 이기는 사명자로 온전히 거듭나기를 소망합니다. 각 교단 총회 현장에 성령님께서 임하셔서 한국 교회가 순전한 복음을 전하는 일에 헌신해 한국 사회에서 다시금 사랑과 신뢰를 회복하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2019-09-24. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 10:12~18.

간단설명. 자기중심 자랑에서 하나님 중심으로

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 10:12~18
한글성경.
12우리는 자기를 칭찬하는 어떤 자와 더불어 감히 짝하며 비교할 수 없노라 그러나 그들이 자기로써 자기를 헤아리고 자기로써 자기를 비교하니 지혜가 없도다 13그러나 우리는 분수 이상의 자랑을 하지 않고 오직 하나님이 우리에게 나누어 주신 그 범위의 한계를 따라 하노니 곧 너희에게까지 이른 것이라 14우리가 너희에게 미치지 못할 자로서 스스로 지나쳐 나아간 것이 아니요 그리스도의 복음으로 너희에게까지 이른 것이라 15우리는 남의 수고를 가지고 분수 이상의 자랑을 하는 것이 아니라 오직 너희 믿음이 자랄수록 우리의 규범을 따라 너희 가운데서 더욱 풍성하여지기를 바라노라 16이는 남의 규범으로 이루어 놓은 것으로 자랑하지 아니하고 너희 지역을 넘어 복음을 전하려 함이라 17자랑하는 자는 주 안에서 자랑할지니라 18옳다 인정함을 받는 자는 자기를 칭찬하는 자가 아니요 오직 주께서 칭찬하시는 자니라

영어성경.
12We do not dare to classify or compare ourselves with some who commend themselves. When they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they are not wise. 13We, however, will not boast beyond proper limits, but will confine our boasting to the field God has assigned to us, a field that reaches even to you. 14We are not going too far in our boasting, as would be the case if we had not come to you, for we did get as far as you with the gospel of Christ. 15Neither do we go beyond our limits by boasting of work done by others. Our hope is that, as your faith continues to grow, our area of activity among you will greatly expand, 16so that we can preach the gospel in the regions beyond you. For we do not want to boast about work already done in another man’s territory. 17But, “Let him who boasts boast in the Lord.” 18For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends.

도움말.
주 안에서 자랑할지니라(17절). 바울에게 있어서 자랑의 기준이 되는 구절로, 모든 인간의 능력은 하나님의 선물이기에 오직 주님이 공급하시는 것 안에서 자랑할 수 있음을 나타냄

큐티체조.
↑위로 하나님. 바울은 거짓 사도들을 어떻게 평가합니까?(12b절)
↓아래로 인간. 바울이 말한 자랑의 기준은 무엇입니까?(13, 15, 17절)
? 물어봐. 바울이 자랑의 기준을 거짓 사도들과 비교해 설명한 이유는 무엇입니까?
!느껴봐. 자랑의 중심이 자신에서 하나님으로 바뀌어야 한다는 말에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 내가 자랑하는 것 중 자기중심적인 어리석은 자랑으로는 무엇이 있습니까? 자기중심 자랑에서 하나님 중심 자랑으로 변하기 위해 내가 결단해야 할 모습은 무엇입니까?

Meditation.
고린도교회에는 자신의 종교 행위나 인간적인 능력을 자랑하던 거짓 사도들이 있었습니다. 이들은 자기중심적 행위와 인본주의에 빠져 바울을 비방하고, 고린도교회를 분열시키는 걸림돌이 됐습니다. 이에 바울은 그들의 어리석음을 지적하고, 그와 같은 자기중심의 비교와 자랑에서 벗어나 ‘하나님 중심’으로 자랑해야 한다고 역설합니다(12, 17절). 그리고 자신은 남의 수고를 가지고 분수 이상의 자랑을 하지 않고 하나님께서 나눠 주신 범위의 한계 안에서 충성해 고린도교회 성도들에게 복음을 전할 수 있었다고 설명합니다(13~14절). 바울은 이 같은 자랑을 통해 성도들의 믿음이 더욱 성장하고 복음이 확장되기를 바랐는데(15~16절), 이것이 주 안에서 사도 된 자의 바른 태도입니다. 그러므로 그리스도인이라면 무엇보다 주 안에서 칭찬받을 수 있는 것들만 자랑하는 마음 자세가 필요합니다. 혹시 나는 아직도 인간적인 부분을 자랑하며 살고 있지는 않습니까? 이제 내 삶의 중심축을 주님께로 옮겨 복음 전파의 사명을 자랑할 수 있기를 소망합니다. 분수 이상의 자기중심적인 자랑을 하지 않고, 온전히 주님의 것만 높이게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2019-09-23. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 10:1~11.

간단설명. 견고한 진을 파괴하는 비밀 병기

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 10:1~11
한글성경.
1너희를 대면하면 유순하고 떠나 있으면 너희에 대하여 담대한 나 바울은 이제 그리스도의 온유와 관용으로 친히 너희를 권하고 2또한 우리를 육신에 따라 행하는 자로 여기는 자들에 대하여 내가 담대히 대하는 것 같이 너희와 함께 있을 때에 나로 하여금 이 담대한 태도로 대하지 않게 하기를 구하노라 3우리가 육신으로 행하나 육신에 따라 싸우지 아니하노니 4우리의 싸우는 무기는 육신에 속한 것이 아니요 오직 어떤 견고한 진도 무너뜨리는 하나님의 능력이라 모든 이론을 무너뜨리며 5하나님 아는 것을 대적하여 높아진 것을 다 무너뜨리고 모든 생각을 사로잡아 그리스도에게 복종하게 하니 6너희의 복종이 온전하게 될 때에 모든 복종하지 않는 것을 벌하려고 준비하는 중에 있노라 7너희는 외모만 보는도다 만일 사람이 자기가 그리스도에게 속한 줄을 믿을진대 자기가 그리스도에게 속한 것 같이 우리도 그러한 줄을 자기 속으로 다시 생각할 것이라 8주께서 주신 권세는 너희를 무너뜨리려고 하신 것이 아니요 세우려고 하신 것이니 내가 이에 대하여 지나치게 자랑하여도 부끄럽지 아니하리라 9이는 내가 편지들로 너희를 놀라게 하려는 것 같이 생각하지 않게 함이라 10그들의 말이 그의 편지들은 무게가 있고 힘이 있으나 그가 몸으로 대할 때는 약하고 그 말도 시원하지 않다 하니 11이런 사람은 우리가 떠나 있을 때에 편지들로 말하는 것과 함께 있을 때에 행하는 일이 같은 것임을 알지라

영어성경.
1By the meekness and gentleness of Christ, I appeal to you–I, Paul, who am “timid” when face to face with you, but “bold” when away! 2I beg you that when I come I may not have to be as bold as I expect to be toward some people who think that we live by the standards of this world. 3For though we live in the world, we do not wage war as the world does. 4The weapons we fight with are not the weapons of the world. On the contrary, they have divine power to demolish strongholds. 5We demolish arguments and every pretension that sets itself up against the knowledge of God, and we take captive every thought to make it obedient to Christ. 6And we will be ready to punish every act of disobedience, once your obedience is complete. 7You are looking only on the surface of things. If anyone is confident that he belongs to Christ, he should consider again that we belong to Christ just as much as he. 8For even if I boast somewhat freely about the authority the Lord gave us for building you up rather than pulling you down, I will not be ashamed of it. 9I do not want to seem to be trying to frighten you with my letters. 10For some say, “His letters are weighty and forceful, but in person he is unimpressive and his speaking amounts to nothing.” 11Such people should realize that what we are in our letters when we are absent, we will be in our actions when we are present.

도움말.
담대한(1절). ‘겸비하고’란 뜻이 있지만 부정적으로 ‘겁쟁이 개처럼 짖는’ 의미가 강함
견고한 진(4절). 고대 전투에서 사용된 요새. 본문에서는 하나님을 아는 지식을 거스른 모든 인간적 논쟁과 생각들을 의미함
엡 6:14~17 그런즉 서서 진리로 너희 허리띠를 띠고 의의 호심경을 붙이고 평안의 복음이 준비한 것으로 신을 신고 모든 것 위에 믿음의 방패를 가지고 이로써 능히 악한 자의 모든 불화살을 소멸하고 구원의 투구와 성령의 검 곧 하나님의 말씀을 가지라

큐티체조.
위로 하나님. 바울은 자신들이 싸워야 할 싸움을 어떻게 설명합니까?(3~5절)
아래로 인간. 바울은 자신의 사도권을 반대하는 사람들에게 어떻게 경고합니까?(6~7절)
? 물어봐. 바울은 왜 육신을 따라 싸우지 않고 하나님의 능력을 영적 싸움의 강력한 무기라고 말합니까?
!느껴봐. 겉모습에 치우쳐 본질을 보지 못하는 자들과 하나님의 능력으로 싸우는 바울의 모습을 보며 무엇을 느낍니까?
옆으로 실천해. 복음 전파를 위한 영적 전쟁을 준비하기 위해 어떻게 무기를 준비하고 있습니까? 하나님의 말씀으로 무장해 육신에 따라 싸우지 않기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
10장부터 바울은 자기변호와 교회 내에 있는 반대자들에 대한 공격, 교회 성도들에 대한 각성을 서술하고 있습니다. 여기서 바울은 “대면하면 유순하고 떠나 있으면 담대한”이란 표현을 사용합니다(1절). 이는 고린도교회 안에서 바울에 대해 “멀리 떨어져 있을 때는 무게 있는 편지를 보내지만, 직접 대면하면 별 볼 일 없다”라고 평가한 자들에 대한 경고가 시작됨을 알리는 장치입니다(10절). 바울은 여기서 성도들을 향해 그리스도께 속한 사람이라면 외모에 치우치지 말고, 어떤 견고한 진도 무너뜨리는 하나님의 능력이 있어야 한다고 강조합니다(4, 7절). 바울을 비방했던 거짓 사도들은 바울의 외모가 초라해 영적 권위도 없다고 여겼기 때문입니다. 이에 바울은 ‘하나님의 말씀, 기도, 믿음, 성령의 능력’과 같은 영적 무기로 무장돼야(참조 엡 6:14~17) 그리스도께 온전한 복종을 하게 되고(6절), ‘견고한 진’처럼 보이는 세상 앞에서도 하나님께서 지휘관 되신 싸움에 참여할 수 있다고 강조합니다. 육신에 속한 부와 명성, 권력으로 싸우지 않고, 하나님의 말씀으로 무장하기를 바랍니다. 세상의 견고한 진도 파괴할 수 있는 하나님의 능력을 온전히 소유하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2019-09-21. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 9:6~15.

간단설명. 즐겨 내는 자를 사랑하신다.

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 9:6~15
한글성경.
6이것이 곧 적게 심는 자는 적게 거두고 많이 심는 자는 많이 거둔다 하는 말이로다 7각각 그 마음에 정한 대로 할 것이요 인색함으로나 억지로 하지 말지니 하나님은 즐겨 내는 자를 사랑하시느니라 8하나님이 능히 모든 은혜를 너희에게 넘치게 하시나니 이는 너희로 모든 일에 항상 모든 것이 넉넉하여 모든 착한 일을 넘치게 하게 하려 하심이라 9기록된 바 그가 흩어 가난한 자들에게 주었으니 그의 의가 영원토록 있느니라 함과 같으니라 10심는 자에게 씨와 먹을 양식을 주시는 이가 너희 심을 것을 주사 풍성하게 하시고 너희 의의 열매를 더하게 하시리니 11너희가 모든 일에 넉넉하여 너그럽게 연보를 함은 그들이 우리로 말미암아 하나님께 감사하게 하는 것이라 12이 봉사의 직무가 성도들의 부족한 것을 보충할 뿐 아니라 사람들이 하나님께 드리는 많은 감사로 말미암아 넘쳤느니라 13이 직무로 증거를 삼아 너희가 그리스도의 복음을 진실히 믿고 복종하는 것과 그들과 모든 사람을 섬기는 너희의 후한 연보로 말미암아 하나님께 영광을 돌리고 14또 그들이 너희를 위하여 간구하며 하나님이 너희에게 주신 지극한 은혜로 말미암아 너희를 사모하느니라 15말할 수 없는 그의 은사로 말미암아 하나님께 감사하노라

영어성경.
6Remember this: Whoever sows sparingly will also reap sparingly, and whoever sows generously will also reap generously. 7Each man should give what he has decided in his heart to give, not reluctantly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. 8And God is able to make all grace abound to you, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work. 9As it is written: “He has scattered abroad his gifts to the poor; his righteousness endures forever.” 10Now he who supplies seed to the sower and bread for food will also supply and increase your store of seed and will enlarge the harvest of your righteousness. 11You will be made rich in every way so that you can be generous on every occasion, and through us your generosity will result in thanksgiving to God. 12This service that you perform is not only supplying the needs of God’s people but is also overflowing in many expressions of thanks to God. 13Because of the service by which you have proved yourselves, men will praise God for the obedience that accompanies your confession of the gospel of Christ, and for your generosity in sharing with them and with everyone else. 14And in their prayers for you their hearts will go out to you, because of the surpassing grace God has given you. 15Thanks be to God for his indescribable gift!

도움말.
적게 심는 자는 적게 거두고 많이 심는 자는 많이 거둔다(6절). 농사의 원리에 기초한 표현으로 관대한 헌금은 넉넉한 수확을 낳는다고 해석하는 것이 옳음.

큐티체조.
위로 하나님. 바울은 어떤 마음으로 연보해야 한다고 설명합니까?(7절)
아래로 인간. 하나님께서는 심는 자에게 어떤 은혜를 주십니까?(10절)
? 물어봐. 바울이 고린도교회 성도들에게 연보하는 태도에 대해 설명한 이유는 무엇입니까?
!느껴봐. 인색함이나 억지가 아니라 즐거운 마음으로 헌금하라고 당부한 바울을 보며 무엇을 느낍니까?
옆으로 실천해. 내가 기쁜 마음으로 헌금을 준비해 드렸을 때 받은 은혜가 있다면 무엇입니까? 모든 것들을 풍성하게 채우시는 하나님의 은혜를 기억하며, 헌금과 관련해 어떤 결단을 하겠습니까?

Meditation.
바울은 고린도교회 성도들에게 연보와 관련해 관대함과 기쁨으로 참여해야 한다고 설명합니다. 연보하는 사람이 마지못해 억지로 하거나 아까운 마음으로 하면 안 된다는 뜻입니다. 그러므로 바울은 타인과 비교하지 말고 각자가 하나님께서 주신 마음에 따라 정한 대로 기쁜 마음으로 하라고 가르쳤습니다(7절). 또한 넉넉히 나누는 자에게는 하나님께서 ‘모든 은혜를 넘치게’ 하셔서 풍성히 나눌 기회도 허락하신다고 설명합니다(8절). 그러므로 가난한 자들의 필요를 채우기 위해 넉넉한 마음으로 너그럽게 연보한다면, 하나님께서는 연보한 자들의 필요를 더욱 채우실 것이며(10~11절), 연보를 받은 이도 하나님께 대한 감사와 영광을 돌릴 수 있게 됩니다(12~14절). 이처럼 바울은 모든 것을 하나님께 전적으로 맡길 때 나눔과 채움이 일어날 수 있다고 가르쳤습니다. 그러므로 오늘을 살아가는 그리스도인으로서 헌금을 드리는 일에도 기쁨으로 참여해 나눔과 채움의 주관자가 하나님이심을 온전히 경험하기 바랍니다. 기쁨으로 드리는 헌금을 통해 나눔과 채움의 주관자가 하나님이심을 경험하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2019-09-20. QT큐티체조. 고린도후서 2 Corinthians 8:16~9:5.

간단설명. 받은 은혜에 억지가 아닌 기쁨으로

성경본문. 고린도후서 2 Corinthians 8:16~9:5
한글성경.
8.16너희를 위하여 같은 간절함을 디도의 마음에도 주시는 하나님께 감사하노니 17그가 권함을 받고 더욱 간절함으로 자원하여 너희에게 나아갔고 18또 그와 함께 그 형제를 보내었으니 이 사람은 복음으로써 모든 교회에서 칭찬을 받는 자요 19이뿐 아니라 그는 동일한 주의 영광과 우리의 원을 나타내기 위하여 여러 교회의 택함을 받아 우리가 맡은 은혜의 일로 우리와 동행하는 자라 20이것을 조심함은 우리가 맡은 이 거액의 연보에 대하여 아무도 우리를 비방하지 못하게 하려 함이니 21이는 우리가 주 앞에서뿐 아니라 사람 앞에서도 선한 일에 조심하려 함이라 22또 그들과 함께 우리의 한 형제를 보내었노니 우리는 그가 여러 가지 일에 간절한 것을 여러 번 확인하였거니와 이제 그가 너희를 크게 믿으므로 더욱 간절하니라 23디도로 말하면 나의 동료요 너희를 위한 나의 동역자요 우리 형제들로 말하면 여러 교회의 사자들이요 그리스도의 영광이니라 24그러므로 너희는 여러 교회 앞에서 너희의 사랑과 너희에 대한 우리 자랑의 증거를 그들에게 보이라 9.1성도를 섬기는 일에 대하여는 내가 너희에게 쓸 필요가 없나니 2이는 내가 너희의 원함을 앎이라 내가 너희를 위하여 마게도냐인들에게 아가야에서는 일 년 전부터 준비하였다는 것을 자랑하였는데 과연 너희의 열심이 퍽 많은 사람들을 분발하게 하였느니라 3그런데 이 형제들을 보낸 것은 이 일에 너희를 위한 우리의 자랑이 헛되지 않고 내가 말한 것 같이 준비하게 하려 함이라 4혹 마게도냐인들이 나와 함께 가서 너희가 준비하지 아니한 것을 보면 너희는 고사하고 우리가 이 믿던 것에 부끄러움을 당할까 두려워하노라 5그러므로 내가 이 형제들로 먼저 너희에게 가서 너희가 전에 약속한 연보를 미리 준비하게 하도록 권면하는 것이 필요한 줄 생각하였노니 이렇게 준비하여야 참 연보답고 억지가 아니니라

영어성경.
8.16I thank God, who put into the heart of Titus the same concern I have for you. 17For Titus not only welcomed our appeal, but he is coming to you with much enthusiasm and on his own initiative. 18And we are sending along with him the brother who is praised by all the churches for his service to the gospel. 19What is more, he was chosen by the churches to accompany us as we carry the offering, which we administer in order to honor the Lord himself and to show our eagerness to help. 20We want to avoid any criticism of the way we administer this liberal gift. 21For we are taking pains to do what is right, not only in the eyes of the Lord but also in the eyes of men. 22In addition, we are sending with them our brother who has often proved to us in many ways that he is zealous, and now even more so because of his great confidence in you. 23As for Titus, he is my partner and fellow worker among you; as for our brothers, they are representatives of the churches and an honor to Christ. 24Therefore show these men the proof of your love and the reason for our pride in you, so that the churches can see it. 9.1There is no need for me to write to you about this service to the saints. 2For I know your eagerness to help, and I have been boasting about it to the Macedonians, telling them that since last year you in Achaia were ready to give; and your enthusiasm has stirred most of them to action. 3But I am sending the brothers in order that our boasting about you in this matter should not prove hollow, but that you may be ready, as I said you would be. 4For if any Macedonians come with me and find you unprepared, we–not to say anything about you–would be ashamed of having been so confident. 5So I thought it necessary to urge the brothers to visit you in advance and finish the arrangements for the generous gift you had promised. Then it will be ready as a generous gift, not as one grudgingly given.

도움말.
이렇게 준비하여야 참 연보답고 억지가 아니니라(5절). ‘참 연보’로 번역된 말은 ‘복’을 뜻하는데, 헌금은 강요에 의한 것이 아니라 하나님의 은혜에 대한 반응이어야 함을 뜻함

큐티체조.
↑위로 하나님. 바울은 고린도교회에 누구를 보냈고, 그들에 대해 어떻게 설명합니까?(8:22~23)
↓아래로 인간. 바울이 마게도냐인들에게 자랑한 내용은 무엇이며, 이를 통해 그들은 어떻게 행동했습니까?(9:2)
? 물어봐. 바울은 마게도냐 성도들이 도착하기 전에 왜 고린도교회에 디도를 보내 약속한 연보를 미리 준비하게 했습니까?
!느껴봐. 먼저 연보를 드려 마게도냐 교회에 선한 영향을 미친 고린도교회가 계속 주님 앞에 쓰임받도록 권면하는 바울의 모습에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 내가 하나님께 작정한 헌금 중 아직까지 드리지 못한 것은 무엇입니까? 의무나 억지가 아닌 기쁨으로 드리기 위해 바꿔야 할 나의 헌금 생활은 무엇입니까?

Meditation.
바울은 고린도교회 성도들의 연보를 모아 예루살렘교회에 전달하기 위해 자신이 신뢰하는 디도와 두 명의 형제를 대표로 보냈습니다(8:16~18, 22). 이와 더불어 바울은 마게도냐 교회들이 연보를 모을 수 있었던 이유가 고린도교회의 선한 영향력 때문이라고 설명했습니다(9:2). 사실 마게도냐 교회들은 고린도교회의 열정에 자극받아 예루살렘교회 성도들을 위한 연보를 시작했습니다. 따라서 바울과 마게도냐 사람들이 고린도교회를 방문했을 때 연보가 준비돼 있지 않다면 낯 뜨거운 상황이 될 수 있었습니다(9:4). 그래서 바울은 디도와 그 일행을 통해 강요에 의한 것이 아니라, 삶 속에서 하나님의 은혜에 대한 반응으로 연보해야 함을 가르칩니다(9:5). 이처럼 하나님 나라의 확장을 위해 헌금을 모으거나 섬길 때는 기꺼운 마음으로 미리 준비하는 제자가 필요합니다. 만일 억지로 하거나 준비돼 있지 않은 상태에서 한다면, 하나님께서 바라시는 열매를 거둘 수 없습니다. 내가 드리는 헌금이 주님 앞에서 온전히 쓰이도록 기도하며 기쁨으로 드리는 주의 자녀가 되기를 소망합니다. 하나님께 받은 은혜에 감사하며 기쁜 마음으로 헌금을 드리게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>