2015-02-03. QT큐티체조.

간단설명. 예수님이 제자들을 파송하여 복음을 전하고 병을 고치게 하실 때, 그 소문이 헤롯에게까지 전해진다. 또한 예수님은 오병이어를 통한 기적으로 사람들의 필요를 채우신다.

성경본문. 누가복음 9:1-17
한글본문.
1예수께서 열두 제자를 불러 모으사 모든 귀신을 제어하며 병을 고치는 능력과 권위를 주시고 2하나님의 나라를 전파하며 앓는 자를 고치게 하려고 내보내시며 3이르시되 여행을 위하여 아무 것도 가지지 말라 지팡이나 배낭이나 양식이나 돈이나 두 벌 옷을 가지지 말며 4어느 집에 들어가든지 거기서 머물다가 거기서 떠나라 5누구든지 너희를 영접하지 아니하거든 그 성에서 떠날 때에 너희 발에서 먼지를 떨어 버려 그들에게 증거를 삼으라 하시니 6제자들이 나가 각 마을에 두루 다니며 곳곳에 복음을 전하며 병을 고치더라 7분봉 왕 헤롯이 이 모든 일을 듣고 심히 당황하니 이는 어떤 사람은 요한이 죽은 자 가운데서 살아났다고도 하며 8어떤 사람은 엘리야가 나타났다고도 하며 어떤 사람은 옛 선지자 한 사람이 다시 살아났다고도 함이라 9헤롯이 이르되 요한은 내가 목을 베었거늘 이제 이런 일이 들리니 이 사람이 누군가 하며 그를 보고자 하더라 10사도들이 돌아와 자기들이 행한 모든 것을 예수께 여쭈니 데리시고 따로 벳새다라는 고을로 떠나 가셨으나 11무리가 알고 따라왔거늘 예수께서 그들을 영접하사 하나님 나라의 일을 이야기하시며 병 고칠 자들은 고치시더라 12날이 저물어 가매 열두 사도가 나아와 여짜오되 무리를 보내어 두루 마을과 촌으로 가서 유하며 먹을 것을 얻게 하소서 우리가 있는 여기는 빈 들이니이다 13예수께서 이르시되 너희가 먹을 것을 주라 하시니 여짜오되 우리에게 떡 다섯 개와 물고기 두 마리밖에 없으니 이 모든 사람을 위하여 먹을 것을 사지 아니하고서는 할 수 없사옵나이다 하니 14이는 남자가 한 오천 명 됨이러라 제자들에게 이르시되 떼를 지어 한 오십 명씩 앉히라 하시니 15제자들이 이렇게 하여 다 앉힌 후 16예수께서 떡 다섯 개와 물고기 두 마리를 가지사 하늘을 우러러 축사하시고 떼어 제자들에게 주어 무리에게 나누어 주게 하시니 17먹고 다 배불렀더라 그 남은 조각을 열두 바구니에 거두니라

영어본문.
1 When Jesus had called the Twelve together, he gave them power and authority to drive out all de-mons and to cure diseases, 2 and he sent them out to preach the kingdom of God and to heal the sick. 3 He told them: “Take nothing for the journey–no staff, no bag, no bread, no money, no extra tunic. 4 Whatever house you enter, stay there until you leave that town. 5 If people do not welcome you, shake the dust off your feet when you leave their town, as a testimony against them.” 6 So they set out and went from village to village, preaching the gospel and healing people everywhere. 7 Now Herod the tetrarch heard about all that was going on. And he was perplexed, because some were saying that John had been raised from the dead, 8 others that Elijah had appeared, and still others that one of the prophets of long ago had come back to life. 9 But Herod said, “I beheaded John. Who, then, is this I hear such things about?” And he tried to see him. 10 When the apostles returned, they reported to Jesus what they had done. Then he took them with him and they withdrew by themselves to a town called Bethsaida, 11 but the crowds learned about it and followed him. He welcomed them and spoke to them about the kingdom of God, and healed those who needed healing. 12 Late in the afternoon the Twelve came to him and said, “Send the crowd away so they can go to the surrounding villages and countryside and find food and lodging, because we are in a remote place here.” 13 He replied, “You give them something to eat.” They answered, “We have only five loaves of bread and two fish–unless we go and buy food for all this crowd.” 14 (About five thousand men were there.) But he said to his disciples, “Have them sit down in groups of about fifty each.” 15 The disciples did so, and everybody sat down. 16 Taking the five loaves and the two fish and looking up to heaven, he gave thanks and broke them. Then he gave them to the disciples to set before the people. 17 They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.

도움말.
지팡이(3절). 누가는 마태(마 10:10)와 함께 예수께서 지팡이를 가져가지 말라고 말씀하셨다고 하며, 마가는 예수께서 지팡이 외에는 가져가지 말라고 지시하셨다고 기록한다(막 6:8). 이러한 기록의 차이는 ‘여분의 지팡이’ 혹은 ‘호신용 막대기’에 대한 관점 차이 때문이다.

발에서 먼지를 떨어 버려(5절),. 이방에서 이스라엘 경계로 들어올 때 하던 행동으로, 그 곳을 하나님의 심판에 맡기는 표시다.

사지(13절). 헬라어 ‘아고라조’로서 물건을 사고 파는 행위를 뜻하며, ‘시장’을 의미하는 ‘아고라’에서 파생된 동사다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 예수님이 그의 제자들에게 주신 것들은 무엇인가(1절)?
⬇ 아래로 인간. 예수님의 제자들이 감당해야 할 사명은 무엇인가(2절)?
? 물어봐. 제자들이 붙들어야 할 소유의 대원칙은 무엇인가(3절)?
! 느껴봐. 나는 하나님 나라를 전파하기 위해서 세상으로 보내어진 제자임을 굳게 믿고 있는가?
➡ 옆으로 실천해. 하나님 나라를 전파하는 사명을 위해서 더욱 힘써야 할 것들은 무엇인가?

Meditation. 대답해야 할 질문, “이 사람이 누군가?”
하나님 나라를 전파하는 제자공동체의 사역을 통해 예수님의 존재감이 커져가면서 세간에 예수님의 정체에 대한 호기심과 궁금함이 생겨나게 된다. 급기야 분봉 왕 헤롯의 마음에도 질문이 일어난다. “이 사람이 누군가?”(9절) 그러나 정작 그 질문에 해답을 주어야 할 제자들은 그 답을 갖지 못했다. 벳세다에 모여든 무리들에게 “먹을 것을 주라”(13절)는 예수님의 명령 앞에서 우왕좌왕하는 제자들을 보라. 그들은 예수님의 임재와 현존이 충만한 그 곳을 “빈 들”이라고 치부했다(12절). 예수님의 손에서 오천 명을 먹이고도 남을 만큼 풍족한 양식이 베풀어지는 그 역사를 결코 기대하지 못했다. 제자들이 가지고 있던 답은 시장과 경제 논리뿐이었다.
‘예수 그리스도가 누구신가?’ 이 질문이 신앙을 규정하고 삶을 결정한다. 당신에게 주님은 과연 누구신가? 주님이 임재해 계신 일상 속에서 주님의 충만을 누리고 사는가? 또한 ‘이 사람이 누군가?’라는 세상의 질문 앞에 당신은 그 대답을 주고 있는가?
<young2080에서 가져왔습니다>