2014-02-13. QT큐티체조.

간단설명. 제자들의 요청에 예수님은 기도를 가르치신다. 하나님을 아버지라고 부르고 그의 나라를 구하며 일용할 양식과 죄용서와 시험으로부터의 보호를 위해 간청할 것을 명하신다.

성경본문. 누가복음 11:1-13
한글본문.
1예수께서 한 곳에서 기도하시고 마치시매 제자 중 하나가 여짜오되 주여 요한이 자기 제자들에게 기도를 가르친 것과 같이 우리에게도 가르쳐 주옵소서 2예수께서 이르시되 너희는 기도할 때에 이렇게 하라 아버지여 이름이 거룩히 여김을 받으시오며 나라가 임하시오며 3우리에게 날마다 일용할 양식을 주시옵고 4우리가 우리에게 죄 지은 모든 사람을 용서하오니 우리 죄도 사하여 주시옵고 우리를 시험에 들게 하지 마시옵소서 하라 5또 이르시되 너희 중에 누가 벗이 있는데 밤중에 그에게 가서 말하기를 벗이여 떡 세 덩이를 내게 꾸어 달라 6내 벗이 여행중에 내게 왔으나 내가 먹일 것이 없노라 하면 7그가 안에서 대답하여 이르되 나를 괴롭게 하지 말라 문이 이미 닫혔고 아이들이 나와 함께 침실에 누웠으니 일어나 네게 줄 수가 없노라 하겠느냐 8내가 너희에게 말하노니 비록 벗 됨으로 인하여서는 일어나서 주지 아니할지라도 그 간청함을 인하여 일어나 그 요구대로 주리라 9내가 또 너희에게 이르노니 구하라 그러면 너희에게 주실 것이요 찾으라 그러면 찾아낼 것이요 문을 두드리라 그러면 너희에게 열릴 것이니 10구하는 이마다 받을 것이요 찾는 이는 찾아낼 것이요 두드리는 이에게는 열릴 것이니라 11너희 중에 아버지 된 자로서 누가 아들이 생선을 달라 하는데 생선 대신에 뱀을 주며 12알을 달라 하는데 전갈을 주겠느냐 13너희가 악할지라도 좋은 것을 자식에게 줄 줄 알거든 하물며 너희 하늘 아버지께서 구하는 자에게 성령을 주시지 않겠느냐 하시니라

영어본문.
1 One day Jesus was praying in a certain place. When he finished, one of his disciples said to him, “Lord, teach us to pray, just as John taught his disciples.” 2 He said to them, “When you pray, say: ” ‘Father, hallowed be your name, your kingdom come. 3 Give us each day our daily bread. 4 Forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation.’ ” 5 Then he said to them, “Suppose one of you has a friend, and he goes to him at midnight and says, ‘Friend, lend me three loaves of bread, 6 because a friend of mine on a journey has come to me, and I have nothing to set before him.’ 7 “Then the one inside answers, ‘Don’t bother me. The door is already locked, and my children are with me in bed. I can’t get up and give you anything.’ 8 I tell you, though he will not get up and give him the bread because he is his friend, yet because of the man’s boldness he will get up and give him as much as he needs. 9 “So I say to you: Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you. 10 For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened. 11 “Which of you fathers, if your son asks for a fish, will give him a snake instead? 12 Or if he asks for an egg, will give him a scorpion? 13 If you then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give the Holy Spirit to those who ask him!”

도움말.
구하라, 찾으라, 두드리라(7절). 기도와 관련한 이 세 단어는 각각 ‘아이테오’(필요를 표시하라), ‘제테오’(필요를 채울 수 있는 곳으로 접근하라), 그리고 ‘크루오’(확인하라)라는 동사로 표현된다. 곧 구하고 찾고 두드리는 기도의 단계는 각각 요구, 접근, 확인의 과정으로 기도가 발전되어야 함을 의미한다.

간청함(8절). 헬라어 ‘아나이데이아’로서 부끄러움을 모름, 뻔뻔스러움을 뜻한다.

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 기도를 받으시는 하나님은 어떤 분이신가(2절)?
⬇ 아래로 인간. 기도할 때 가장 먼저 구할 내용은 무엇인가(2절)?
? 물어봐. 하늘 아버지께서 구하는 사람에게 주시는 가장 좋은 선물은 무엇인가(13절)?
! 느껴봐. 나는 기도할 때마다 성령 충만함을 구하는가?
➡ 옆으로 실천해. 성령 충만한 기도의 삶을 감당하기 위해서 지불해야 할 대가는 무엇인가?

Meditation. 아버지 앞에 뻔뻔스레 나아가는 아들.
기도에 관한 다양한 교훈들이 옴니버스식으로 묶여 있다. 그러나 모두 하나의 흐름을 잇고 있다. 과연 누구에게 기도해야 하며, 기도를 받으시는 분이 누구신지를 입체적으로 보여준다. 예수님은 주기도문을 예시하시는 문맥(1-4절)과 아들에게 좋은 것을 주는 아버지의 예화(11-13절)를 통해 기도의 대상이 하늘 아버지이심(2, 13절)을 강조하고, 그 논지 한가운데에 ‘밤중에 떡을 구하러 가는 친구의 스토리’(5-10절)를 배치하신다. 마치 샌드위치와 같은 구조다. 그러나 정작 친구 에피소드 역시 친구 관계에 근거한 기도의 원리를 말씀하시는 것이 아니다. 친구 관계를 넘어 뻔뻔함이 통하는 관계를 역설하시는 것이다(8절). 최소한의 예의마저 무시될 수 있는 친구관계, 결국 부자지간의 원리를 더욱 부각시키시면서, 하늘 아버지 앞에 더욱 담대히 기도하며 나아갈 것을 촉구하신다.
당신의 그 어떤 뻔뻔한 간청도 신실하고 부요하신 하늘 아버지를 당혹스럽게 하지 않는다. 오히려 더 크고 깊은 신뢰로 여기시고 더욱 놀라운 응답을 주신다. 그 풍족한 하늘 아버지의 부성에 호소하며 간청할 기도 제목은 무엇인가?
<young2080에서 가져왔습니다>