2020-01-08. QT큐티체조. 디모데전서 1 Timothy 3:14~4:8.

간단설명. 경건에 이르도록 연단하라

성경본문. 디모데전서 1 Timothy 3:14~4:8
한글성경.
3.14내가 속히 네게 가기를 바라나 이것을 네게 쓰는 것은 15만일 내가 지체하면 너로 하여금 하나님의 집에서 어떻게 행하여야 할지를 알게 하려 함이니 이 집은 살아 계신 하나님의 교회요 진리의 기둥과 터니라 16크도다 경건의 비밀이여, 그렇지 않다 하는 이 없도다 그는 육신으로 나타난 바 되시고 영으로 의롭다 하심을 받으시고 천사들에게 보이시고 만국에서 전파되시고 세상에서 믿은 바 되시고 영광 가운데서 올려지셨느니라 4.1그러나 성령이 밝히 말씀하시기를 후일에 어떤 사람들이 믿음에서 떠나 미혹하는 영과 귀신의 가르침을 따르리라 하셨으니 2자기 양심이 화인을 맞아서 외식함으로 거짓말하는 자들이라 3혼인을 금하고 어떤 음식물은 먹지 말라고 할 터이나 음식물은 하나님이 지으신 바니 믿는 자들과 진리를 아는 자들이 감사함으로 받을 것이니라 4하나님께서 지으신 모든 것이 선하매 감사함으로 받으면 버릴 것이 없나니 5하나님의 말씀과 기도로 거룩하여짐이라 6네가 이것으로 형제를 깨우치면 그리스도 예수의 좋은 일꾼이 되어 믿음의 말씀과 네가 따르는 좋은 교훈으로 양육을 받으리라 7망령되고 허탄한 신화를 버리고 경건에 이르도록 네 자신을 연단하라 8육체의 연단은 약간의 유익이 있으나 경건은 범사에 유익하니 금생과 내생에 약속이 있느니라

영어성경.
3.14Although I hope to come to you soon, I am writing you these instructions so that, 15if I am delayed, you will know how people ought to conduct themselves in God’s household, which is the church of the living God, the pillar and foundation of the truth. 16Beyond all question, the mystery of godliness is great: He appeared in a body, was vindicated by the Spirit, was seen by angels, was preached among the nations, was believed on in the world, was taken up in glory. 4.1The Spirit clearly says that in later times some will abandon the faith and follow deceiving spirits and things taught by demons. 2Such teachings come through hypocritical liars, whose consciences have been seared as with a hot iron. 3They forbid people to marry and order them to abstain from certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and who know the truth. 4For everything God created is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving, 5because it is consecrated by the word of God and prayer. 6If you point these things out to the brothers, you will be a good minister of Christ Jesus, brought up in the truths of the faith and of the good teaching that you have followed. 7Have nothing to do with godless myths and old wives’ tales; rather, train yourself to be godly. 8For physical training is of some value, but godliness has value for all things, holding promise for both the present life and the life to come.

도움말.
진리의 기둥과 터(3:15). 세상의 공격 앞에서 복음을 ‘떠받쳐야’ 할 교회의 책임을 표현함
미혹하는 영과 귀신의 가르침(4:1). 거짓 교사의 화인 맞은 양심과 외식이 인간적인 원인이지만(4:2), 거짓 교사의 미혹 뒤에는 악한 영들의 계략과 영향력이 작용하고 있음을 의미함. 반면 사도 바울은 진리의 성령님께 인도를 받고 있음
양심이 화인을 맞아서(4:2)‘ 뜨거운 불로 지져 감각이 없어진 것처럼 양심의 가책을 못 느끼는 무감각한 상태
경건(4:7). 하나님을 향한 경외심과 사랑. 자기중심성을 버리고 하나님의 통치와 뜻을 따르는 신앙을 의미함
롬 12:2 너희는 이 세대를 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 분별하도록 하라

큐티체조.
↑위로 하나님. 바울은 이 서신을 쓴 목적을 무엇이라고 말합니까?(3:15)
↓아래로 인간. 성령을 통해 알게 된 일들은 무엇이며, 이를 극복하기 위해 바울이 디모데에게 명한 내용은 무엇입니까?(4:1~2, 7)
? 물어봐. 바울이 디모데에게 경건의 중요성을 가르친 이유는 무엇입니까?
!느껴봐. 말씀과 기도로 거룩해지고 경건에 이르도록 연단하라는 말씀에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 나는 현재 어떤 방법으로 경건에 이르는 훈련을 하고 있습니까? 내가 거짓과 유혹에 흔들리는 부분은 무엇이며, 이를 어떤 방법으로 개선하겠습니까?

Meditation.
바울은 디모데를 곧 방문하기를 소망했지만, 자신의 상황이 어떻게 진행될지 몰라서 핵심 사항을 서신에 기록합니다. 그 내용은 교회는 ‘하나님의 집’이요, ‘살아 계신 하나님의 교회’이며, ‘진리의 기둥과 터’라는 사실입니다(3:14~16). 이를 기억해야 하는 까닭은 성도들 중에 믿음에서 떠나 미혹하는 영과 귀신의 가르침을 따르는 이들이 있으리라고 성령께서 알려 주셨기 때문입니다. 이들은 화인 맞은 양심으로 외식하며 거짓말하는 사람들로, 잘못된 금욕주의를 가르치는 자들입니다(4:1~3). 이에 속지 않는 유일한 방법은 하나님의 말씀과 기도로 거룩해져 잘못된 가르침으로부터 자신을 지키는 길뿐입니다. 그러므로 그리스도인은 거짓 가르침과 미혹의 영에서 벗어나기 위해 늘 경건에 이르도록 자신을 연단해야 합니다. 단순히 형식적인 경건 생활이 아닌 엄격하고 꾸준한 훈련을 통해 경건한 삶을 체화할 때, 하나님의 뜻을 분별하는 경건의 능력을 체험할 수 있습니다(참조 롬 12:2). 경건의 능력이 드러나기 위해 훈련하기를 기뻐하는 그리스도인이 됩시다. 경건에 이르는 훈련을 통해 하나님의 말씀과 기도로 거룩하게 무장하게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2020-01-07. QT큐티체조. 디모데전서 1 Timothy 3:8~13

간단설명. 충성된 집사가 얻는 믿음의 확신

성경본문. 디모데전서 1 Timothy 3:8~13
한글성경.
8이와 같이 집사들도 정중하고 일구이언을 하지 아니하고 술에 인박히지 아니하고 더러운 이를 탐하지 아니하고 9깨끗한 양심에 믿음의 비밀을 가진 자라야 할지니 10이에 이 사람들을 먼저 시험하여 보고 그 후에 책망할 것이 없으면 집사의 직분을 맡게 할 것이요 11여자들도 이와 같이 정숙하고 모함하지 아니하며 절제하며 모든 일에 충성된 자라야 할지니라 12집사들은 한 아내의 남편이 되어 자녀와 자기 집을 잘 다스리는 자일지니 13집사의 직분을 잘한 자들은 아름다운 지위와 그리스도 예수 안에 있는 믿음에 큰 담력을 얻느니라

영어성경.
8Deacons, likewise, are to be men worthy of respect, sincere, not indulging in much wine, and not pursuing dishonest gain. 9They must keep hold of the deep truths of the faith with a clear conscience. 10They must first be tested; and then if there is nothing against them, let them serve as deacons. 11In the same way, their wives are to be women worthy of respect, not malicious talkers but temperate and trustworthy in everything. 12A deacon must be the husband of but one wife and must manage his children and his household well. 13Those who have served well gain an excellent standing and great assurance in their faith in Christ Jesus.

큐티체조.
↑위로 하나님. 바울은 집사가 어떤 자격을 갖춰야 한다고 말합니까?(8~12절)
↓아래로 인간. 집사의 직분을 잘 감당한 사람이 얻는 유익은 무엇입니까?(13절)
? 물어봐. 집사의 직분을 잘 감당할 때 믿음의 확신이 더욱 커지는 이유는 무엇입니까?
!느껴봐. 교회를 섬기는 자가 직분을 잘 감당할 수 있도록 하나님께서 믿음을 부어 주시는 것을 보면서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 바울이 제시한 집사의 자격을 기준으로 할때 내게 부족한 부분은 무엇입니까? 믿음에 확신을 주시는 하나님을 신뢰하며 적극적으로 섬기기 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
‘집사’라는 단어는 ‘종’, ‘섬기는 사람’을 뜻합니다. 초대 교회에서 집사는 말 그대로 섬기는 직분이었습니다. 감독이 교회를 잘 지도할 수 있게 실질적으로 도왔으며, 가난한 사람들을 돌보는 사역을 감당했습니다. 사실 집사로서 갖춰야 할 자격(8~12절)을 보면 감독의 자격과 겹치는 부분이 많습니다. 집사도 교회 안에서 앞장서서 일하는 사람이었으며, 많은 사람들과 접촉해야 했기 때문입니다. 그들은 엄격한 심사를 거쳐 세워지고 교회를 위해 헌신적으로 섬겼지만 물질적인 대가가 따르는 일은 아니었습니다. 하지만 집사의 직분을 잘한 자에게는 특별한 보상이 있었는데, 바로 “그리스도 예수 안에 있는 믿음에 큰 담력을 얻는 것”이었습니다(13절). 여기서 ‘담력’은 ‘확신’을 뜻하는데, 그리스도에 대한 믿음이 전보다 더 큰 확신을 갖게 되는 것을 의미합니다. 결국 교회를 위해 종의 모습으로 섬긴 집사들은 종으로 오신 예수 그리스도와 가장 가까이에서 동행할 수 있는 영광을 누릴 것이며, 이는 그 무엇과도 비교할 수 없는 큰 복임을 기억합시다. 세상 그 무엇과도 바꿀 수 없는 하늘의 복으로 갚아 주시는 주님을 신뢰하며 섬기게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2020-01-06. QT큐티체조. 디모데전서 1 Timothy 3:1~7.

간단설명. 외인에게서도 선한 증거를 얻은 자

성경본문. 디모데전서 1 Timothy 3:1~7
한글성경.
1미쁘다 이 말이여, 곧 사람이 감독의 직분을 얻으려 함은 선한 일을 사모하는 것이라 함이로다 2그러므로 감독은 책망할 것이 없으며 한 아내의 남편이 되며 절제하며 신중하며 단정하며 나그네를 대접하며 가르치기를 잘하며 3술을 즐기지 아니하며 구타하지 아니하며 오직 관용하며 다투지 아니하며 돈을 사랑하지 아니하며 4자기 집을 잘 다스려 자녀들로 모든 공손함으로 복종하게 하는 자라야 할지며 5(사람이 자기 집을 다스릴 줄 알지 못하면 어찌 하나님의 교회를 돌보리요) 6새로 입교한 자도 말지니 교만하여져서 마귀를 정죄하는 그 정죄에 빠질까 함이요 7또한 외인에게서도 선한 증거를 얻은 자라야 할지니 비방과 마귀의 올무에 빠질까 염려하라

영어성경.
1Here is a trustworthy saying: If anyone sets his heart on being an overseer, he desires a noble task. 2Now the overseer must be above reproach, the husband of but one wife, temperate, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach, 3not given to drunkenness, not violent but gentle, not quarrelsome, not a lover of money. 4He must manage his own family well and see that his children obey him with proper respect. 5(If anyone does not know how to manage his own family, how can he take care of God’s church?) 6He must not be a recent convert, or he may become conceited and fall under the same judgment as the devil. 7He must also have a good reputation with outsiders, so that he will not fall into disgrace and into the devil’s trap.

도움말.
외인(7절). 믿음이 없는 사람을 뜻하는 표현

큐티체조.
↑위로 하나님. 바울은 감독의 직분을 어떻게 규정합니까?(1절)
↓아래로 인간. 감독은 가정과 교회 밖에서 어떤 평가를 얻는 사람이어야 합니까?(4~5, 7절)
? 물어봐. 감독이 교회 밖 사람들로부터 선한 증거를 얻어야 하는 이유는 무엇입니까?
!느껴봐. 교회의 지도자가 되려면 세상에서도 선한 영향력을 끼치기 위해 힘써야 한다는 사실에서 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 내 말과 행동 가운데 불신자에게 덕이 되지 않는 부분이 있다면 무엇입니까? 복음을 전하는 자로서 부끄럽지 않기 위해 내 언행에 무엇을 개선하겠습니까?

Meditation.
감독은 교회의 지도자를 뜻합니다. 바울은 교회의 지도자로 세워지려면 어떤 자격을 갖춰야 하는지 소개합니다. 그 자격 요건들을 살펴보면 유대인의 지도자처럼 율법에 대한 해박한 지식을 요구하지 않았습니다. 물론 가르치기를 잘해야 하지만(2절), 주로 사람과의 관계에서 드러나야 할 덕목을 강조합니다. 바울은 영적 지도자가 되는 일이 선한 일을 사모하는 것이라고 말하면서도(1절), 그 선한 일은 기적을 일으키는 초월적인 능력이 아니라, 주변 사람들을 향한 성실함과 관대함으로 이뤄져야 함을 밝힙니다. 이를 위해 가정을 잘 다스리는 일은 기본이요(4~5절), 교회 밖에 있는 사람에게는 좋은 평판을 얻어야 교회의 지도자가 될 수 있다고 말합니다(7절). 그렇지 않을 경우 교회에 치욕이 되거나 사탄의 올무에 희생될 수도 있기 때문입니다. 그러므로 그리스도인은 믿음 없는 사람에게도 좋은 평판을 얻을 수 있도록 사역의 방향과 균형을 맞춰야 합니다. 나는 믿음 없는 사람에게도 선한 영향력을 끼치며, 그들을 교회로 인도하기 위해 어떤 노력을 하고 있습니까? 교회 밖에서도 하나님의 백성답게 항상 선한 영향력을 끼치며 살게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>

2020-01-04. QT큐티체조.디모데전서 1 Timothy 2:8~15.

간단설명. 구원받은 자의 덕이 되는 행실

성경본문. 디모데전서 1 Timothy 2:8~15
한글성경.
8그러므로 각처에서 남자들이 분노와 다툼이 없이 거룩한 손을 들어 기도하기를 원하노라 9또 이와 같이 여자들도 단정하게 옷을 입으며 소박함과 정절로써 자기를 단장하고 땋은 머리와 금이나 진주나 값진 옷으로 하지 말고 10오직 선행으로 하기를 원하노라 이것이 하나님을 경외한다 하는 자들에게 마땅한 것이니라 11여자는 일체 순종함으로 조용히 배우라 12여자가 가르치는 것과 남자를 주관하는 것을 허락하지 아니하노니 오직 조용할지니라 13이는 아담이 먼저 지음을 받고 하와가 그 후며 14아담이 속은 것이 아니고 여자가 속아 죄에 빠졌음이라 15그러나 여자들이 만일 정숙함으로써 믿음과 사랑과 거룩함에 거하면 그의 해산함으로 구원을 얻으리라

영어성경.
8I want men everywhere to lift up holy hands in prayer, without anger or disputing. 9I also want women to dress modestly, with decency and propriety, not with braided hair or gold or pearls or expensive clothes, 10but with good deeds, appropriate for women who profess to worship God. 11A woman should learn in quietness and full submission. 12I do not permit a woman to teach or to have authority over a man; she must be silent. 13For Adam was formed first, then Eve. 14And Adam was not the one deceived; it was the woman who was deceived and became a sinner. 15But women will be saved through childbearing–if they continue in faith, love and holiness with propriety.

큐티체조.
↑위로 하나님. 바울은 에베소교회 남자들에게 어떤 신앙생활을 요구합니까?(8절)
↓아래로 인간. 바울은 에베소교회 여자들의 단장하는 문제와 가르치고 배우는 일에 대해 어떻게 권면합니까?(9~12절)
? 물어봐. 바울이 에베소교회 여자들의 행동을 제한한 까닭은 무엇입니까?
!느껴봐. 교회의 질서와 평안을 위해 절제를 강조한 바울을 보며 무엇을 느낍니까?
↔옆으로 실천해. 그리스도인으로서 내 모습 중 다른 사람에게 덕이 되지 않는 모습은 무엇입니까? 내가 소속된 공동체의 지체들에게 덕을 끼치기 위해 인내하며 절제할 영역은 무엇이며, 이를 위해 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
복음의 메시지는 성도들의 삶을 완전히 바꿔 놓았습니다. 당시 시대적, 문화적으로 천대받던 여자들은 복음 안에서 자신의 참된 가치를 발견했습니다. 문제는 이런 변화가 긍정적인 영향을 줬지만, 그 반대의 일이 벌어지기도 했습니다. 이방 문화의 영향을 받아 옷을 입거나 자신을 꾸미는 데 있어서 소박함보다는 화려함을 추구하게 됐고, 겸손함보다는 자신을 드러내는 데 관심이 커졌습니다(9절). 바울은 이런 상황을 염려해 겉모습보다는 내면을 가꾸면서 선행을 하고, 정숙하면서 믿음과 사랑과 거룩함이 가득 차기를 바랐습니다(10, 15절). 왜냐하면, 이방 문화에 영향을 받아 발생한 문제들이 공동체의 화합과 질서를 방해했기 때문입니다. 그만큼 선을 행하고 정숙함을 유지하는 일은 당시로써 매우 중요한 문제였습니다. 바울의 권면에서 알 수 있듯이 인내와 절제야말로 그리스도의 진리 안에 사는 사람에게 반드시 필요한 덕목입니다. 하나님께서 진리를 위해 내게 요구하시는 영역은 무엇이며, 나는 어떻게 순종하고 있는지 점검해 봅시다. 나를 드러내고 앞세우기보다 공동체를 위해 겸손히 헌신하고 섬기게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>