2020-12-03. QT큐티체조. 요엘 Joel 2:1~11.

간단설명. 경고의 나팔 소리를 들으라

성경본문. 요엘 Joel 2:1~11
한글성경.
1시온에서 나팔을 불며 나의 거룩한 산에서 경고의 소리를 질러 이 땅 주민들로 다 떨게 할지니 이는 여호와의 날이 이르게 됨이니라 이제 임박하였으니 2곧 어둡고 캄캄한 날이요 짙은 구름이 덮인 날이라 새벽 빛이 산 꼭대기에 덮인 것과 같으니 이는 많고 강한 백성이 이르렀음이라 이와 같은 것이 옛날에도 없었고 이후에도 대대에 없으리로다 3불이 그들의 앞을 사르며 불꽃이 그들의 뒤를 태우니 그들의 예전의 땅은 에덴 동산 같았으나 그들의 나중의 땅은 황폐한 들 같으니 그것을 피한 자가 없도다 4그의 모양은 말 같고 그 달리는 것은 기병 같으며 5그들이 산 꼭대기에서 뛰는 소리는 병거 소리와도 같고 불꽃이 검불을 사르는 소리와도 같으며 강한 군사가 줄을 벌이고 싸우는 것 같으니 6그 앞에서 백성들이 질리고, 무리의 낯빛이 하얘졌도다 7그들이 용사 같이 달리며 무사 같이 성을 기어 오르며 각기 자기의 길로 나아가되 그 줄을 이탈하지 아니하며 8피차에 부딪치지 아니하고 각기 자기의 길로 나아가며 무기를 돌파하고 나아가나 상하지 아니하며 9성중에 뛰어 들어가며 성 위에 달리며 집에 기어 오르며 도둑 같이 창으로 들어가니 10그 앞에서 땅이 진동하며 하늘이 떨며 해와 달이 캄캄하며 별들이 빛을 거두도다 11여호와께서 그의 군대 앞에서 소리를 지르시고 그의 진영은 심히 크고 그의 명령을 행하는 자는 강하니 여호와의 날이 크고 심히 두렵도다 당할 자가 누구이랴

영어성경.
1Blow the trumpet in Zion; sound the alarm on my holy hill. Let all who live in the land tremble, for the day of the LORD is coming. It is close at hand- 2a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness. Like dawn spreading across the mountains a large and mighty army comes, such as never was of old nor ever will be in ages to come. 3Before them fire devours, behind them a flame blazes. Before them the land is like the garden of Eden, behind them, a desert waste– nothing escapes them. 4They have the appearance of horses; they gallop along like cavalry. 5With a noise like that of chariots they leap over the mountaintops, like a crackling fire consuming stubble, like a mighty army drawn up for battle. 6At the sight of them, nations are in anguish; every face turns pale. 7They charge like warriors; they scale walls like soldiers. They all march in line, not swerving from their course. 8They do not jostle each other; each marches straight ahead. They plunge through defenses without breaking ranks. 9They rush upon the city; they run along the wall. They climb into the houses; like thieves they enter through the windows. 10Before them the earth shakes, the sky trembles, the sun and moon are darkened, and the stars no longer shine. 11The LORD thunders at the head of his army; his forces are beyond number, and mighty are those who obey his command. The day of the LORD is great; it is dreadful. Who can endure it?

도움말.
나팔(1절). 전쟁을 알릴 때나 사람을 모으는 데 사용됐음. 여기서는 하나님의 심판에 대한 경고의 소리
어둡고 캄캄한 날(2절). 애굽 온 땅에 내린 흑암을 표현
많고 강한 백성(2절). 메뚜기 떼에 대한 은유적 표현
여호와께서 그의 군대 앞에서 소리를 지르시고… 당할 자가 누구이랴(11절). 군대 선두에서 진두지휘하시는 분이 하나님이심을 고백한 표현으로, 이날은 참으로 두려운 날이 될 것임

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 요엘은 이 땅 주민들이 다 떨게 될 여호와의 날에 대해 어떻게 묘사합니까?(2절)
⬇ 아래로 인간. 요엘은 여호와의 군대가 일으키는 파괴력이 무엇까지 영향을 미친다고 말합니까?(10절)
? 물어봐. 요엘은 왜 여호와의 날이 이르기 전에 나팔을 불어 경고합니까?
! 느껴봐. 자연재해나 전쟁보다 무서운 여호와의 날이 온다는 사실을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 내가 하나님께서 주시는 영적 경고를 무시하고 고집을 피워 힘든 상황에 처했던 적은 언제입니까? 여호와의 날을 기억하며 하나님의 경고에 귀 기울이기 위해 오늘 나는 무엇을 결단하겠습니까?

Meditation.
메뚜기 떼가 일으킨 재앙은 일종의 나팔 소리였습니다(1절). 곤충이 일으킨 황폐함은 하나님께로 돌아오라는 권고이자, 더 큰 재앙을 피하라는 경고였습니다. 요엘은 곤충으로 입은 피해가 이 정도라면, 사람을 통해 일어날 파괴는 훨씬 더 강력함을 선언합니다(2~10절). 실제로 남유다는 앗수르와 바벨론의 이방 군사들로 인해 수치를 당한 적이 있었습니다. 무려 예루살렘성전까지 유린당했던 이 치욕의 역사는, 이방 나라를 메뚜기 떼처럼 자신의 군대로 사용하셨던 하나님의 허락하심으로 인해 일어난 일이었습니다. 그런데 요엘은 여호와의 날에 있을 여호와의 군대로 인한 피해가 전무후무한 엄청난 피해임을 알립니다(2절). 그 피해는 도둑이 집을 터는 것과 같이 신속하고, 땅이 진동하고 하늘이 떨며, 동시에 해와 달과 별이 빛을 잃을 정도라고 말합니다(9~10절). 이처럼 하나님의 백성은 여호와의 날에 있을 공포와 어둠을 기억하고, 말씀을 통해 주시는 여호와 하나님의 경고에 귀 기울여야 합니다. 여호와의 말씀을 청종하는 자만이 살 수 있다는 사실을 기억합시다. 여호와의 날이 임박했음을 기억하며 항상 말씀에 깨어 온전히 하나님의 뜻을 따르게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>