간단설명. 현숙한 여인의 소중한 가치를 칭송하면서 그 특징을 열거하며 마무리한다.
성경본문. 잠언 31:10-31
한글본문.
10누가 현숙한 여인을 찾아 얻겠느냐 그의 값은 진주보다 더 하니라 11그런 자의 남편의 마음은 그를 믿나니 산업이 핍절하지 아니하겠으며 12그런 자는 살아 있는 동안에 그의 남편에게 선을 행하고 악을 행하지 아니하느니라 13그는 양털과 삼을 구하여 부지런히 손으로 일하며 14상인의 배와 같아서 먼 데서 양식을 가져 오며 15밤이 새기 전에 일어나서 자기 집안 사람들에게 음식을 나누어 주며 여종들에게 일을 정하여 맡기며 16밭을 살펴 보고 사며 자기의 손으로 번 것을 가지고 포도원을 일구며 17힘 있게 허리를 묶으며 자기의 팔을 강하게 하며 18자기의 장사가 잘 되는 줄을 깨닫고 밤에 등불을 끄지 아니하며 19손으로 솜뭉치를 들고 손가락으로 가락을 잡으며 20그는 곤고한 자에게 손을 펴며 궁핍한 자를 위하여 손을 내밀며 21자기 집 사람들은 다 홍색 옷을 입었으므로 눈이 와도 그는 자기 집 사람들을 위하여 염려하지 아니하며 22그는 자기를 위하여 아름다운 이불을 지으며 세마포와 자색 옷을 입으며 23그의 남편은 그 땅의 장로들과 함께 성문에 앉으며 사람들의 인정을 받으며 24그는 베로 옷을 지어 팔며 띠를 만들어 상인들에게 맡기며 25능력과 존귀로 옷을 삼고 후일을 웃으며 26입을 열어 지혜를 베풀며 그의 혀로 인애의 법을 말하며 27자기의 집안 일을 보살피고 게을리 얻은 양식을 먹지 아니하나니 28그의 자식들은 일어나 감사하며 그의 남편은 칭찬하기를 29덕행 있는 여자가 많으나 그대는 모든 여자보다 뛰어나다 하느니라 30고운 것도 거짓되고 아름다운 것도 헛되나 오직 여호와를 경외하는 여자는 칭찬을 받을 것이라 31그 손의 열매가 그에게로 돌아갈 것이요 그 행한 일로 말미암아 성문에서 칭찬을 받으리라
영어본문.
10 A wife of noble character who can find? She is worth far more than rubies. 11 Her husband has full confidence in her and lacks nothing of value. 12 She brings him good, not harm, all the days of her life. 13 She selects wool and flax and works with eager hands. 14 She is like the merchant ships, bringing her food from afar. 15 She gets up while it is still dark; she provides food for her family and portions for her servant girls. 16 She considers a field and buys it; out of her earnings she plants a vineyard. 17 She sets about her work vigorously; her arms are strong for her tasks. 18 She sees that her trading is profitable, and her lamp does not go out at night. 19 In her hand she holds the distaff and grasps the spindle with her fingers. 20 She opens her arms to the poor and extends her hands to the needy. 21 When it snows, she has no fear for her household; for all of them are clothed in scarlet. 22 She makes coverings for her bed; she is clothed in fine linen and purple. 23 Her husband is respected at the city gate, where he takes his seat among the elders of the land. 24 She makes linen garments and sells them, and supplies the merchants with sashes. 25 She is clothed with strength and dignity; she can laugh at the days to come. 26 She speaks with wisdom, and faithful instruction is on her tongue. 27 She watches over the affairs of her household and does not eat the bread of idleness. 28 Her children arise and call her blessed; her husband also, and he praises her: 29 “Many women do noble things, but you surpass them all.” 30 Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised. 31 Give her the reward she has earned, and let her works bring her praise at the city gate.
도움말.
현숙한(10절). 히브리어 ‘하일’은 육체적, 행정적, 경제적, 사회적 능력 등을 포괄하는 단어이며 여기서 현숙하다는 의미는 능력 있고(capable, NRSV), 유능하다(ex-cellent, ESV)는 의미다.
부지런히(13절). 기쁨으로, 자원하는 마음으로라는 뜻이다.
홍색 옷(21절). 값비싼 양모로 만든, 추위를 막는 데 좋은 옷이다.
큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 하나님의 지혜가 우리의 삶에 체화되어 나타날 때 어떤 유익이 있는가(31절)?
⬇ 아래로 인간. 현숙한 여인의 중심에는 무엇이 있는가(30절)?
? 물어봐. 현숙한(능력 있는) 여인이란 어떤 사람을 말하는 것일까(10절, 메디테이션 참조)?
! 느껴봐. 나의 중심에는 여호와를 경외하는 지혜로 충만한가?
➡ 옆으로 실천해. 내 삶의 여러 영역에서 기쁨으로 자원하는 자세가 더욱 필요한 영역은?
Meditation. 지혜를 체화하며 살라
지혜는 이론으로 배우는 지식이 아니다. 책이 아니라 우리의 삶에서 능력으로 드러나야 한다. 현숙한 여인(10절)이란 탁월하고 능력 있는 여인이란 의미로, 실제로 한 여인을 가리킨다기보다 우리의 삶에 능력으로 체화되어 나타나는 지혜를 가리킨다. 지혜를 체화시키는 과정을 본문은 ‘찾아 얻는다’고 말씀한다(10절, 잠 1:28, 8:35). 이 지혜를 우리의 삶에 온전히 체화시키는 것의 가치는 진주보다 더하다.
지혜가 우리의 삶에 체화될 때 생업이 핍절하지 않고(11절), 기쁨으로 맡겨진 일들을 감당하며(13절), 필요한 생의 자원들을 든든하게 확보하고(14절), 아랫사람들을 잘 다스리며(15절), 주변사람들을 돌아보고(20절), 집안사람들을 든든하게 보호한다(21-22절). 또한 주변 사람들에게 존경과 인정을 받는다(23절). 지혜가 체화되어 이런 결과들을 경험하는 사람은 세상풍조의 고운 것, 거짓된 것의 헛됨을 깨닫고, 오직 여호와를 경외하는 지혜만이 자신을 지켜줌을 확신하게 된다. 나는 여호와를 경외하는 지혜를 얼마나 체화하며 살아가는가?
<young2080에서 가져왔습니다>