2020-11-13. QT큐티체조. 신명기 Deuteronomy 30:11~20.

간단설명. 여호와는 네 생명이시오

성경본문. 신명기 Deuteronomy 30:11~20
한글성경.
11내가 오늘 네게 명령한 이 명령은 네게 어려운 것도 아니요 먼 것도 아니라 12하늘에 있는 것이 아니니 네가 이르기를 누가 우리를 위하여 하늘에 올라가 그의 명령을 우리에게로 가지고 와서 우리에게 들려 행하게 하랴 할 것이 아니요 13이것이 바다 밖에 있는 것이 아니니 네가 이르기를 누가 우리를 위하여 바다를 건너가서 그의 명령을 우리에게로 가지고 와서 우리에게 들려 행하게 하랴 할 것도 아니라 14오직 그 말씀이 네게 매우 가까워서 네 입에 있으며 네 마음에 있은즉 네가 이를 행할 수 있느니라 15보라 내가 오늘 생명과 복과 사망과 화를 네 앞에 두었나니 16곧 내가 오늘 네게 명령하여 네 하나님 여호와를 사랑하고 그 모든 길로 행하며 그의 명령과 규례와 법도를 지키라 하는 것이라 그리하면 네가 생존하며 번성할 것이요 또 네 하나님 여호와께서 네가 가서 차지할 땅에서 네게 복을 주실 것임이니라 17그러나 네가 만일 마음을 돌이켜 듣지 아니하고 유혹을 받아 다른 신들에게 절하고 그를 섬기면 18내가 오늘 너희에게 선언하노니 너희가 반드시 망할 것이라 너희가 요단을 건너가서 차지할 땅에서 너희의 날이 길지 못할 것이니라 19내가 오늘 하늘과 땅을 불러 너희에게 증거를 삼노라 내가 생명과 사망과 복과 저주를 네 앞에 두었은즉 너와 네 자손이 살기 위하여 생명을 택하고 20네 하나님 여호와를 사랑하고 그의 말씀을 청종하며 또 그를 의지하라 그는 네 생명이시요 네 장수이시니 여호와께서 네 조상 아브라함과 이삭과 야곱에게 주리라고 맹세하신 땅에 네가 거주하리라

영어성경.
11Now what I am commanding you today is not too difficult for you or beyond your reach. 12It is not up in heaven, so that you have to ask, “Who will ascend into heaven to get it and proclaim it to us so we may obey it?” 13Nor is it beyond the sea, so that you have to ask, “Who will cross the sea to get it and proclaim it to us so we may obey it?” 14No, the word is very near you; it is in your mouth and in your heart so you may obey it. 15See, I set before you today life and prosperity, death and destruction. 16For I command you today to love the LORD your God, to walk in his ways, and to keep his commands, decrees and laws; then you will live and increase, and the LORD your God will bless you in the land you are entering to possess. 17But if your heart turns away and you are not obedient, and if you are drawn away to bow down to other gods and worship them, 18I declare to you this day that you will certainly be destroyed. You will not live long in the land you are crossing the Jordan to enter and possess. 19This day I call heaven and earth as witnesses against you that I have set before you life and death, blessings and curses. Now choose life, so that you and your children may live 20and that you may love the LORD your God, listen to his voice, and hold fast to him. For the LORD is your life, and he will give you many years in the land he swore to give to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob.

도움말.
겔 36:27 또 내 영을 너희 속에 두어 너희로 내 율례를 행하게 하리니 너희가 내 규례를 지켜 행할지라
시 16:11 주께서 생명의 길을 내게 보이시리니 주의 앞에는 충만한 기쁨이 있고 주의 오른쪽에는 영원한 즐거움이 있나이다

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 모세는 백성이 하나님의 말씀을 행할 수 있는 근거로 무엇을 말합니까?(14절)
⬇ 아래로 인간. 모세는 백성이 하나님의 말씀을 지킬 때 어떻게 될 것이라고 약속합니까?(16절)
? 물어봐. 모세는 왜 백성에게 하나님을 사랑하고, 말씀을 청종하며 그를 의지하라고 합니까?(20절, 참조 시 16:11)
! 느껴봐. 생명 되신 하나님을 선택할 때 생존과 번성과 복이 있다는 사실에서 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 지금까지 나는 삶을 유지하기 위해 무엇에 집중하며 살았습니까? <생명 되신 하나님을 선택하기 위해 구체적으로 무엇을 버리기로 결단하겠습니까?

Meditation.
모세는 백성에게 명령한 말씀들이 어렵거나 먼 것이 아니라고 말합니다(11절). 오히려 하나님의 말씀이 이스라엘 백성에게 매우 가까워서 그들의 입과 마음에 있으니, 그 말씀을 행할 수 있다고 격려합니다(14절). 이와 관련 구절로, 에스겔은 하나님의 새 언약을 선포하면서 하나님께서 백성 안에 성령을 두심으로, 백성이 하나님의 말씀을 지킬 것이라고 선언합니다(참조 겔 36:27). 이처럼 하나님의 백성이 하나님의 명령을 지키면 생존과 번성과 복이 보장됩니다(16절). 모세는 백성에게 “너와 네 자손이 살기 위하여 생명을 택하고”(19절)라고 말하는데, 이는 하나님께서 생명 그 자체이시기 때문입니다. 생명 되신 하나님을 사랑하고 그분의 말씀을 청종하며 하나님을 의지하는 것이 믿음의 자녀가 살아가야 할 길입니다(20절). 이것을 확신했던 다윗은 주께서 생명의 길을 보이시며, 주 앞에 충만한 기쁨이 있음을 고백합니다(참조 시 16:11). 그렇다면 나는 생명 되신 하나님만을 온전히 의지하며, 매일 순종함으로 충만한 기쁨을 풍성히 누리며 살아가고 있습니까? 하나님의 말씀을 지킴으로 생명을 선택하고 충만한 기쁨을 누리게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>