2021-04-16. QT큐티체조. 사도행전 Acts 24:17~27.

2021-04-16. QT큐티체조.
간단설명. 재판관 앞에서 담대히 전한 복음

성경본문. 사도행전 Acts 24:17~27
한글성경.
17여러 해 만에 내가 내 민족을 구제할 것과 제물을 가지고 와서 18드리는 중에 내가 결례를 행하였고 모임도 없고 소동도 없이 성전에 있는 것을 그들이 보았나이다 그러나 아시아로부터 온 어떤 유대인들이 있었으니 19그들이 만일 나를 반대할 사건이 있으면 마땅히 당신 앞에 와서 고발하였을 것이요 20그렇지 않으면 이 사람들이 내가 공회 앞에 섰을 때에 무슨 옳지 않은 것을 보았는가 말하라 하소서 21오직 내가 그들 가운데 서서 외치기를 내가 죽은 자의 부활에 대하여 오늘 너희 앞에 심문을 받는다고 한 이 한 소리만 있을 따름이니이다 하니 22벨릭스가 이 도에 관한 것을 더 자세히 아는 고로 연기하여 이르되 천부장 루시아가 내려오거든 너희 일을 처결하리라 하고 23백부장에게 명하여 바울을 지키되 자유를 주고 그의 친구들이 그를 돌보아 주는 것을 금하지 말라 하니라 24수일 후에 벨릭스가 그 아내 유대 여자 드루실라와 함께 와서 바울을 불러 그리스도 예수 믿는 도를 듣거늘 25바울이 의와 절제와 장차 오는 심판을 강론하니 벨릭스가 두려워하여 대답하되 지금은 가라 내가 틈이 있으면 너를 부르리라 하고 26동시에 또 바울에게서 돈을 받을까 바라는 고로 더 자주 불러 같이 이야기하더라 27이태가 지난 후 보르기오 베스도가 벨릭스의 소임을 이어받으니 벨릭스가 유대인의 마음을 얻고자 하여 바울을 구류하여 두니라

영어성경.
17″After an absence of several years, I came to Jerusalem to bring my people gifts for the poor and to present offerings. 18I was ceremonially clean when they found me in the temple courts doing this. There was no crowd with me, nor was I involved in any disturbance. 19But there are some Jews from the province of Asia, who ought to be here before you and bring charges if they have anything against me. 20Or these who are here should state what crime they found in me when I stood before the Sanhedrin– 21unless it was this one thing I shouted as I stood in their presence: ‘It is concerning the resurrection of the dead that I am on trial before you today.’ ” 22Then Felix, who was well acquainted with the Way, adjourned the proceedings. “When Lysias the commander comes,” he said, “I will decide your case.” 23He ordered the centurion to keep Paul under guard but to give him some freedom and permit his friends to take care of his needs. 24Several days later Felix came with his wife Drusilla, who was a Jewess. He sent for Paul and listened to him as he spoke about faith in Christ Jesus. 25As Paul discoursed on righteousness, self-control and the judgment to come, Felix was afraid and said, “That’s enough for now! You may leave. When I find it convenient, I will send for you.” 26At the same time he was hoping that Paul would offer him a bribe, so he sent for him frequently and talked with him. 27When two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus, but because Felix wanted to grant a favor to the Jews, he left Paul in prison.

도움말.
보르기오 베스도(27절). 벨릭스 후임으로 온 유대 총독

큐티체조.
⬆ 위로 하나님. 바울의 변론에 벨릭스는 어떤 판결을 내립니까?(22~23절)
⬇ 아래로 인간. 바울이 벨릭스와 그의 아내 드루실라에게 전한 것은 무엇입니까?(25절)
? 물어봐. 벨릭스가 바울의 강론을 듣고 두려워한 이유는 무엇입니까?
! 느껴봐. 자신의 재판권자인 벨릭스 앞에서도 담대하게 복음을 전하는 바울을 보며 무엇을 느낍니까?
➡ 옆으로 실천해. 내가 염려와 두려움으로 인해 복음을 전하지 못하는 대상이 있다면 누구입니까? 세상과 타협하지 않고 담대히 복음을 전하기 위해 무엇을 결단하고 실천하겠습니까?

Meditation.
벨릭스는 바울의 변론을 듣고 바울이 무죄임을 알았습니다. 하지만 남은 임기를 편히 보내려는 마음에 유대인의 눈치를 살피며, 판결 유보 결정을 내립니다. 벨릭스는 유대인의 큰 저항이 있을 것을 예상하며 바울을 감옥에 가둡니다. 그는 바울을 구금하되 자유를 줬고, 친구들을 통해 그를 돌보게 합니다. 또한 아내 드루실라와 함께 바울에게 복음을 듣기도 했습니다(23~24절). 벨릭스의 아내 드루실라는 유대인이었지만, 바울이 말하는 예수님을 믿는 도에 관심이 있었습니다. 바울은 두 사람과 좋은 관계를 맺어 석방을 꾀할 수도 있었지만, 오히려 복음으로 벨릭스와 드루실라의 죄를 지적합니다(25절). 바울이 말한 의는 벨릭스의 불의한 통치에 대한 지적이었고, 절제는 벨릭스와 드루실라의 적절치 않은 결혼에 대한 지적이었으며, 심판은 장차 올 미래에 대한 것이었습니다. 자신의 생사를 결정할 수 있는 권력자 앞에서 이처럼 진리를 선포하는 것은 쉽지 않은 일입니다. 하지만 사명은 목숨보다 중요합니다. 바울처럼 어떤 상황에서도 사명자의 길을 걷기를 소망합니다. 권력이나 주변 상황에 타협하지 않고 묵묵히 사명에 헌신하는 복음전도자가 되게 하소서.
<날솟샘에서 가져와 편집했습니다>